A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
10 results for Untersuchungsbefugnisse
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Bei
der
Durchführung
von
Untersuchungen
aus
eigener
Initiative
genießt
der
Bürgerbeauftragte
dieselben
Untersuchungsbefugnisse
wie
bei
Untersuchungen
,
die
im
Anschluss
an
eine
Beschwerde
durchgeführt
werden
. [EU]
El
Defensor
del
Pueblo
dispondrá
de
las
mismas
facultades
de
investigación
para
las
investigaciones
por
iniciativa
propia
que
para
las
investigaciones
abiertas
a
consecuencia
de
una
reclamación
.
Die
kanadische
Datenschutzbeauftragte
kann
Beschwerde
einlegen
,
wenn
sie
davon
überzeugt
ist
,
dass
stichhaltige
Gründe
für
die
Untersuchung
einer
Angelegenheit
im
Rahmen
des
[Privacy]
Act
vorliegen
;
ferner
verfügt
sie
im
Zusammenhang
mit
Beschwerden
über
weitreichende
Untersuchungsbefugnisse
. [EU]
El
Comisario
para
la
intimidad
podrá
presentar
por
iniciativa
propia
una
denuncia
si
cree
que
existen
motivos
razonables
para
investigar
un
asunto
con
arreglo
a
la
Ley
(sobre
intimidad
) y
dispone
de
amplios
poderes
de
investigación
acerca
de
cualquier
denuncia
.
Die
Mitgliedstaaten
können
einer
Zusammenarbeit
mit
den
zuständigen
Stellen
Australiens
und
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
in
Form
von
gemeinsamen
Kontrollen
oder
durch
Beobachter
ohne
Kontroll-
oder
Untersuchungsbefugnisse
und
ohne
Zugang
zu
den
vertraulichen
Arbeitspapieren
und
anderen
Dokumenten
im
Besitz
von
Abschlussprüfern
oder
Prüfungsgesellschaften
zustimmen
. [EU]
Los
Estados
miembros
pueden
autorizar
una
cooperación
con
las
autoridades
competentes
de
Australia
y
de
los
Estados
Unidos
de
América
a
través
de
inspecciones
conjuntas
o
mediante
observadores
que
no
tengan
facultades
de
inspección
o
investigación
ni
acceso
a
los
papeles
de
trabajo
de
auditoría
confidenciales
u
otros
documentos
confidenciales
que
obren
en
poder
de
los
auditores
legales
o
de
las
sociedades
de
auditoría
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
die
nationalen
Aufsichtsbehörden
in
allen
wesentlichen
Leistungsbereichen
über
die
erforderlichen
Mittel
und
Fähigkeiten
verfügen
oder
Zugang
zu
diesen
haben
,
um
die
in
dieser
Verordnung
vorgesehenen
Aufgaben
wahrzunehmen
,
einschließlich
der
Untersuchungsbefugnisse
zur
Wahrnehmung
der
in
Artikel
19
genannten
Aufgaben
. [EU]
Los
Estados
miembros
garantizarán
que
en
todos
los
ámbitos
de
rendimiento
clave
las
autoridades
nacionales
de
supervisión
posean
o
tengan
acceso
a
los
recursos
y
capacidades
necesarios
para
desempeñar
las
funciones
previstas
en
el
presente
Reglamento
,
incluidas
las
facultades
de
investigación
que
sean
adecuadas
para
el
ejercicio
de
las
tareas
dispuestas
en
el
artículo
19
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
die
zuständigen
nationalen
Regulierungsbehörden
und
gegebenenfalls
andere
nationale
Stellen
über
die
erforderlichen
Untersuchungsbefugnisse
und
Mittel
verfügen
,
einschließlich
der
Befugnis
,
sämtliche
zweckdienliche
Informationen
zu
erlangen
,
die
sie
benötigen
,
um
die
Einhaltung
der
gemäß
dieser
Richtlinie
erlassenen
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
zu
überwachen
und
durchzusetzen
. [EU]
Los
Estados
miembros
velarán
por
que
las
autoridades
nacionales
competentes
y,
cuando
proceda
,
otros
organismos
nacionales
,
dispongan
de
las
competencias
y
recursos
necesarios
en
materia
de
investigación
,
incluida
la
facultad
de
obtener
cualquier
información
pertinente
que
pudieran
necesitar
para
supervisar
y
aplicar
las
disposiciones
nacionales
adoptadas
de
conformidad
con
la
presente
Directiva
.
Die
nationalen
Regulierungsbehörden
können
gegebenenfalls
ihre
Untersuchungsbefugnisse
in
Zusammenarbeit
mit
organisierten
Märkten
,
Systemen
zur
Zusammenführung
von
Kaufs-
und
Verkaufsaufträgen
(
"trade
matching
system"
)
oder
den
anderen
in
Artikel
8
Absatz
4
Buchstabe
d
genannten
Personen
,
die
beruflich
Transaktionen
arrangieren
,
ausüben
. [EU]
Si
procede
,
las
autoridades
reguladoras
nacionales
podrán
ejercer
sus
poderes
de
investigación
en
colaboración
con
mercados
organizados
,
sistemas
de
casamiento
de
operaciones
u
otras
personas
que
gestionan
operaciones
a
título
profesional
contemplados
en
el
artículo
8,
apartado
4,
letra
d).
Unabhängig
von
ihren
etwaigen
Folgen
beeinträchtigt
ein
solches
Verhalten
zwangsläufig
den
reibungslosen
Verlauf
der
Untersuchung
und
stellt
ein
Widersetzen
gegen
die
Ausübung
der
Untersuchungsbefugnisse
durch
die
von
der
Kommission
beauftragten
Bediensteten
dar
. [EU]
Se
considera
que
,
con
independencia
de
sus
consecuencias
,
este
comportamiento
perturbó
necesariamente
la
investigación
de
la
Comisión
y
obstaculizó
el
ejercicio
de
los
poderes
de
investigación
de
los
inspectores
.
Untersuchungsbefugnisse
[EU]
Facultades
de
investigación
Untersuchungsbefugnisse
,
wie
das
Recht
auf
Zugang
zu
Daten
,
die
Gegenstand
von
Verarbeitungen
sind
,
und
das
Recht
auf
Einholung
aller
für
die
Erfüllung
ihres
Kontrollauftrags
erforderlichen
Informationen
[EU]
Poderes
de
investigación
,
como
el
derecho
de
acceder
a
los
datos
que
sean
objeto
de
un
tratamiento
y
el
de
recabar
toda
la
información
necesaria
para
el
cumplimiento
de
su
misión
de
control
Zu
diesem
Zweck
sollten
sie
über
die
notwendigen
Untersuchungsbefugnisse
verfügen
,
um
diese
Aufgabe
effizient
ausführen
zu
können
. [EU]
Para
ello
,
deben
disponer
de
los
poderes
de
investigación
necesarios
que
les
permitan
desempeñar
esa
labor
con
eficacia
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Untersuchungsbefugnisse":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners