A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
12 results for Substrats
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Anmerkung
1:Das
CVD-Beschichten
schließt
folgende
Verfahren
ein:
Abscheidung
mittels
gerichtetem
Gasfluss
ohne
direkten
Pulverkontakt
des
Substrats
(
out
of
pack
),
CVD-Beschichten
mit
pulsierendem
Druck
,
thermische
Zersetzung
mit
geregelter
Keimbildung
(
CNTD
),
plasmaverstärktes
oder
-unterstütztes
CVD-Beschichten
. [EU]
Entiende
por
paquete
un
sustrato
sumergido
en
una
mezcla
de
polvos
.
Bei
Hinzufügung
des
Substrats
reagiert
die
Peroxidase
mit
diesem
und
es
entsteht
ein
gefärbtes
Produkt
,
das
mittels
eines
Mikrotiterplatten-Lesegeräts
auf
ein
bestimmtes
Absorptionsmaß
gemessen
wird
. [EU]
Cuando
se
añade
el
sustrato
,
la
peroxidasa
reacciona
con
este
y
se
obtiene
un
producto
coloreado
,
que
se
cuantifica
a
una
absorbancia
específica
con
un
lector
de
placas
de
microtitulación
.
Der
Wassergehalt
des
Substrats
wird
bestimmt
,
indem
eine
Probe
bei
105
oC
bis
zur
Gewichtskonstanz
getrocknet
wird
. [EU]
El
contenido
de
agua
de
un
sustrato
se
determina
secando
una
muestra
a
una
temperatura
de
105
oC
,
hasta
alcanzar
un
peso
constante
.
Die
für
die
Zersetzung
oder
chemische
Reaktion
benötigte
Energie
wird
entweder
durch
die
Hitze
des
Substrats
,
durch
die
elektrische
Entladung
in
einem
Glimmlichtplasma
oder
durch
"Laser"strahlen
geliefert
. [EU]
Incluye
los
procesos
siguientes:
depósito
fuera
de
paquete
con
flujo
de
gas
dirigido
,
pulsante
,
deposición
nuclearia
térmica
controlada
(),
intensificado
por
plasma
o
asistido
por
plasma
.
Die
für
die
Zersetzung
oder
chemische
Reaktion
benötigte
Energie
wird
entweder
durch
die
Hitze
des
Substrats
,
durch
die
elektrische
Entladung
in
einem
Glimmlichtplasma
oder
durch
"Laser"strahlen
geliefert
. [EU]
La
energía
necesaria
para
este
proceso
de
descomposición
o
reacción
química
se
obtiene
del
calor
del
sustrato
,
de
un
plasma
de
descarga
luminiscente
o
de
una
irradiación
"láser"
.
Gasförmige
Reaktanten
werden
im
oberflächennahen
Bereich
eines
Substrats
zersetzt
oder
verbunden
,
wobei
der
gewünschte
Schichtstoff
als
Element
,
Legierung
oder
Verbindung
auf
dem
Substrat
abgeschieden
wird
. [EU]
Los
gases
reactivos
se
reducen
o
combinan
en
las
proximidades
del
sustrato
,
lo
que
origina
el
depósito
del
material
elemental
,
de
la
aleación
o
del
material
compuesto
sobre
el
sustrato
.
Glasgefäße
mit
perforierten
Kunststoffdeckeln
,
-platten
oder
-folien
von
ca
. 1
Liter
Inhalt
werden
mit
einer
Menge
an
feuchtem
Prüf-
oder
Kontrollsubstrat
gefüllt
,
die
500
g
Trockengewicht
des
Substrats
entspricht
. [EU]
Se
utilizan
recipientes
de
cristal
(cubiertos
adecuadamente
con
membranas
,
tapaderas
o
película
de
plástico
con
agujeros
de
ventilación
)
aproximadamente
de
un
litro
de
capacidad
y
llenos
de
una
cantidad
de
sustrato
de
ensayo
húmedo
o
de
control
que
sea
equivalente
a
un
peso
en
seco
de
500
g
de
sustrato
.
In
der
Praxis
wird
dies
durch
einen
dem
Kraftstoff
zugesetzten
Zusatzstoff
erreicht
,
der
die
Oxidationstemperatur
reduziert
(
unbeschichteter
DPF
mit
Kraftstoffadditiv
(
fuel-borne
catalyst
,
FBC
)),
oder
durch
die
Verwendung
einer
Edelmetallbeschichtung
an
der
Wand
des
Substrats
,
die
den
Verbrennungsprozess
fördert
(
beschichteter
Partikelfilter
oder
imprägnierter
katalytisch
beschichteter
DPF
). [EU]
En
la
práctica
esto
se
logra
bien
mezclando
un
aditivo
al
combustible
que
disminuye
la
temperatura
de
oxidación
(se
conoce
como
«DPF
sin
recubrimiento
con
catalizador
disuelto
en
el
carburante»
) o
aplicando
un
recubrimiento
de
metales
preciosos
a
las
paredes
del
sustrato
que
contribuye
al
proceso
de
incineración
(conocido
como
«DPF
con
recubrimiento»
o
«DPF
con
catalizador
de
impregnación»
).
Ionenimplantation
ist
ein
oberflächenveränderndes
Beschichtungsverfahren
,
bei
dem
das
zu
legierende
Element
ionisiert
,
durch
ein
Spannungsgefälle
beschleunigt
und
in
die
Oberfläche
des
Substrats
implantiert
wird
. [EU]
La
implantación
iónica
es
un
proceso
de
revestimiento
por
modificación
de
superficie
en
el
que
el
elemento
que
se
pretende
alear
es
ionizado
,
acelerado
mediante
un
gradiente
de
potencial
e
implantado
en
la
zona
superficial
del
sustrato
.
Plasmaspritzen
ist
ein
Verfahren
zur
Herstellung
von
Auflageschichten
,
wobei
mit
einer
Plasmaspritzpistole
,
die
ein
Plasma
erzeugt
und
regelt
,
Spritzwerkstoffe
in
Pulver-
oder
Drahtform
aufgenommen
,
aufgeschmolzen
und
auf
die
Oberfläche
des
Substrats
geschleudert
werden
.
Dabei
entsteht
auf
dem
Substrat
eine
homogene
,
gut
haftende
Schicht
. [EU]
La
pulverización
de
plasma
es
un
proceso
de
revestimiento
por
recubrimiento
en
el
que
una
pistola
soplete
de
pulverización
que
produce
y
controla
un
plasma
recibe
los
materiales
de
revestimiento
en
forma
de
polvo
o
de
alambre
,
los
funde
y
los
proyecta
hacia
un
sustrato
en
el
que
se
forma
así
un
revestimiento
aglutinado
integralmente
.
Um
ein
Austrocknen
des
Substrats
zu
vermeiden
,
werden
die
Gefäße
mit
perforierten
Kunststoffdeckeln
,
-platten
oder
-folien
zugedeckt
und
14
Tage
lang
unter
Versuchsbedingungen
belassen
. [EU]
Los
recipientes
se
cubren
con
tapas
de
plástico
perforado
,
platos
o
película
para
evitar
el
secado
del
sustrato
, y
se
guardan
bajo
las
condiciones
de
ensayo
durante
14
días
.
Wenn
das
Endprodukt
keinen
Trivialnamen
oder
keine
allgemein
übliche
Bezeichnung
hat
,
wird
das
Produkt
unter
Verwendung
der
Gattung
des
Mikroorganismus
,
gefolgt
von
einem
Schrägstrich
und
dem
Namen
des
Substrats
(
soweit
zutreffend
)
sowie
gefolgt
vom
Begriff
'ferment'
benannt
. [EU]
Cuando
el
producto
final
obtenido
no
tiene
nombre
común
o
habitual
,
el
producto
se
nombra
utilizando
el
género
del
microorganismo
,
seguido
de
una
barra
(/) y
del
nombre
del
sustrato
(en
su
caso
),
seguido
por
la
palabra
"ferment"
(fermento).
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Substrats":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners