A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for Satellitenanlage
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
Außerdem
stellen
die
Mitgliedstaaten
sicher
,
dass
alle
Schlepper
unter
ihrer
Flagge
unabhängig
von
der
Schiffslänge
mit
einer
betriebsbereiten
und
laufenden
Satellitenanlage
zur
Überwachung
gemäß
der
Artikel
3
bis
16
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2244/2003
ausgerüstet
sind
. [EU]
Además
,
los
Estados
miembros
se
asegurarán
de
que
,
con
independencia
de
su
eslora
,
todos
los
buques
remolcadores
y
de
arrastre
que
enarbolen
su
pabellón
estén
equipados
con
y
utilicen
un
dispositivo
de
seguimiento
y
de
localización
por
satélite
de
conformidad
con
los
artículos
3 a
16
del
Reglamento
(CE)
no
2244/2003
.
Die
Entfernung
der
Satellitenanlage
zu
Reparaturzwecken
oder
zum
Austausch
unterliegt
der
Zustimmung
der
zuständigen
Behörden
des
Flaggenmitgliedstaats
. [EU]
La
retirada
del
dispositivo
de
localización
por
satélite
para
su
reparación
o
sustitución
deberá
ser
aprobada
por
las
autoridades
competentes
del
Estado
miembro
del
pabellón
.
die
Satellitenanlage
nicht
vom
Fischereifahrzeug
entfernt
wird
. [EU]
el
dispositivo
de
localización
por
satélite
no
se
retire
del
buque
pesquero
.
Nach
der
Rückkehr
von
der
Fangreise
darf
das
Fischereifahrzeug
den
Hafen
erst
wieder
verlassen
,
wenn
die
Satellitenanlage
zur
Zufriedenheit
der
zuständigen
Behörden
funktioniert
. [EU]
Después
de
regresar
de
la
marea
,
el
buque
no
podrá
abandonar
nuevamente
el
puerto
hasta
que
el
dispositivo
de
localización
de
buques
vía
satélite
funcione
correctamente
a
satisfacción
de
las
autoridades
competentes
.
Unbeschadet
des
Artikels
11
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2244/2003
teilt
der
Schiffskapitän
bei
technischem
Versagen
oder
Ausfall
der
Satellitenanlage
an
Bord
eines
Fischereifahrzeugs
dem
Flaggenmitgliedstaat
die
genaue
Schiffsposition
alle
zwei
Stunden
mit
. [EU]
Sin
perjuicio
de
lo
dispuesto
en
el
artículo
11
,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
2244/2003
,
en
caso
de
avería
técnica
o
de
falta
de
funcionamiento
del
dispositivo
de
localización
de
buques
vía
satélite
instalado
a
bordo
de
un
buque
pesquero
,
el
capitán
del
buque
comunicará
cada
dos
horas
su
situación
geográfica
al
Estado
miembro
del
pabellón
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Satellitenanlage":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners