A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
rezeptfrei
Rezeption
Rezeptionist
Rezeptionistin
Rezeptor
rezeptpflichtig
Rezeptsammlung
Rezeptur
Rezession
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
10 results for
Rezeptor
Word division: Re·zep·tor
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
Bei
den
empfohlenen
Grünalgenarten
ist
die
Lichtintensität
auf
der
Höhe
der
Testlösungen
im
Bereich
60-120
µE
·
m–
;2 ·
s–
;1
zu
wählen
(
bei
Messung
im
photosynthetisch
wirksamen
Spektralbereich
von
400-700
nm
mit
einem
geeigneten
Rezeptor
). [EU]
Si
se
utilizan
las
especies
recomendadas
de
algas
verdes
,
la
intensidad
luminosa
al
nivel
de
las
soluciones
problema
debe
estar
en
el
intervalo
de
60
a
120
µE·m–
;2·s–1
cuando
se
mide
en
la
banda
de
longitudes
de
onda
correspondiente
a
la
fotosíntesis
(400-700
nm
)
utilizando
un
receptor
adecuado
.
Bei
unterschiedlichem
Zellaufbau
sind
auch
unterschiedliche
Wasserbad-
oder
Heizblocktemperaturen
erforderlich
,
damit
sich
der
Rezeptor
bzw
.
die
Haut
innerhalb
der
physiologischen
Normbedingungen
befindet
. [EU]
Según
el
diseño
de
la
célula
,
será
necesario
tener
temperaturas
diferentes
en
el
baño
de
agua
o
en
el
bloque
de
calentamiento
para
garantizar
que
el
receptor
y
la
piel
están
en
condiciones
fisiológicas
.
Bioanalytische
Methoden
sind
Verfahren
,
die
auf
der
Anwendung
biologischer
Grundsätze
beruhen
,
beispielsweise
zellbasierte
Assays
,
Rezeptor
-Assays
oder
Immunoassays
. [EU]
Los
métodos
bioanalíticos
son
métodos
basados
en
el
uso
de
principios
biológicos
como
los
ensayos
celulares
,
los
ensayos
sobre
el
receptor
o
los
inmunoensayos
.
Bioanalytische
Methoden
sind
Verfahren
,
die
auf
der
Anwendung
biologischer
Grundsätze
beruhen
,
beispielsweise
zellbasierte
Assays
,
Rezeptor
-Assays
oder
Immunoassays
. [EU]
Los
métodos
bioanalíticos
son
métodos
que
recurren
a
principios
biológicos
,
como
los
análisis
en
células
,
los
de
receptores
o
los
inmunoanálisis
.
"Bioanalytische
Methoden"
Verfahren
,
die
auf
der
Anwendung
biologischer
Grundsätze
beruhen
,
beispielsweise
zellbasierte
Assays
,
Rezeptor
-Assays
oder
Immunoassays
. [EU]
«Métodos
bioanalíticos»
métodos
basados
en
el
uso
de
principios
biológicos
como
los
ensayos
celulares
,
los
ensayos
sobre
el
receptor
o
los
inmunoensayos
.
Resorbierte
Dosis
(
in
vitro
):
Masse
der
Testsubstanz
,
die
innerhalb
einer
bestimmten
Zeit
in
den
Rezeptor
-Flüssigkeits-
oder
-Systemkreislauf
gelangt
. [EU]
Dosis
absorbida
(in
vitro
)
la
masa
de
sustancia
problema
que
llega
al
líquido
receptor
o a
la
circulación
sistémica
dentro
de
un
plazo
especificado
.
Schweineseren
sind
bekannt
für
ihre
Eigenschaft
der
nichtspezifischen
Hemmung
in
HI-Tests
.
Damit
es
nicht
dazu
kommt
,
muss
jede
Serumprobe
mit
einem
Rezeptor
behandelt
werden
,
der
Enzyme
zerstört
(
RDE
). [EU]
Es
bien
conocida
la
propiedad
de
los
sueros
porcinos
de
inhibición
no
específica
en
las
pruebas
de
IH
y,
por
tanto
,
cada
muestra
de
suero
deberá
tratarse
con
una
enzima
destructora
de
receptores
(RDE)
para
evitar
que
esto
ocurra
.
Verfahren
,
die
auf
der
Anwendung
biologischer
Grundsätze
beruhen
,
beispielsweise
zellbasierte
Assays
,
Rezeptor
-Assays
oder
Immunoassays
,
nachfolgend
'bioanalytische
Methoden'
genannt
,
mit
denen
ein
Vorliegen
der
interessierenden
Analyten
erkannt
werden
kann
,
die
eine
Kalibrierkurve
enthalten
,
mit
denen
die
Frage
,
ob
die
interessierende
Konzentration
möglicherweise
überschritten
wird
,
mit
ja
oder
nein
beantwortet
werden
kann
und
die
eine
Angabe
des
Ergebnisses
in
bioanalytischen
Äquivalenten
(
BEQ
)
erlauben
,
was
wiederum
einen
Hinweis
auf
den
TEQ-Wert
in
der
Probe
gibt
[EU]
Métodos
que
recurren
a
principios
biológicos
,
como
los
análisis
en
células
,
los
de
receptores
o
los
inmunoanálisis
,
denominados
en
lo
sucesivo
métodos
bioanalíticos
,
que
posibilitan
la
detección
de
los
analitos
de
interés
,
incluyen
una
curva
de
calibración
,
indican
si
se
ha
superado
el
nivel
considerado
y
permiten
notificar
los
resultados
como
equivalentes
bioanalíticos
(EQB),
lo
que
constituye
una
indicación
del
EQT
de
la
muestra
Wirkungsweise
(
wirkt
am
GABA-
Rezeptor
)
und
einzigartige
Beruhigung
ohne
kardiorespiratorische
Depression
,
die
mit
den
als
α
;-2-Agonisten
wirkenden
Sedativa
(
Detomidin
,
Romifidin
und
Xylazin
)
oder
Acepromazin
nicht
erzielbar
ist
. [EU]
Su
modo
de
acción
(actúa
como
receptor
GABA
) y
de
sedación
excepcional
sin
depresión
cardiorrespiratoria
no
puede
obtenerse
con
los
sedantes
agonistas
α
;-2 (detomidina,
romifidina
y
xilacina
)
ni
con
la
acepromacina
.
Wirkungsweise
(
wirkt
am
GABA-
Rezeptor
)
und
einzigartige
Beruhigung
ohne
kardiorespiratorische
Depression
,
die
mit
den
als
α
;-2-Agonisten
wirkenden
Sedativa
(
Detomidin
,
Romifidin
und
Xylazin
)
oder
Acepromazin
nicht
erzielbar
ist
. [EU]
Su
modo
de
acción
(actúa
como
receptor
GABA
) y
de
sedación
excepcional
sin
depresión
cardiorrespiratoria
no
puede
obtenerse
con
los
sedantes
agonistas
α
;-2 (detomidina,
romifidine
y
xilacina
)
ni
con
la
acepromacina
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Rezeptor":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners