DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
hold
Search for:
Mini search box
 

13 results for Hold
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  Spanish

Außerdem stellt die Kommission fest, dass für Centea und Fidea Hold-Separate-Manager sowie nötigenfalls ein Überwachungstreuhänder und Veräußerungstreuhänder ernannt worden sind. [EU] La Comisión señala también la designación de administradores encargados de la segregación para Centea y Fidea, un administrador encargado de la supervisión y administradores encargados de la cesión, según proceda.

Citadele Banka ernennt den Hold-separate-Manager, der unter der Aufsicht des Überwachungstreuhänders für die Überwachung der Führung des Vermögensverwaltungsgeschäfts verantwortlich ist. [EU] Citadele banka deberá nombrar a un gestor responsable de la separación de las actividades bajo el control del síndico encargado de la supervisión.

Damit alle Geschäftsführungsentscheidungen ab dem Datum dieser Entscheidung bis zum Abschluss der Veräußerung im Interesse von Centea und Fidea und im Hinblick auf deren weitere Rentabilität, Verkehrsfähigkeit und Wettbewerbsfähigkeit getroffen werden, benennt die KBC je einen Hold-Separate-Manager für diese Geschäftseinheiten und sorgt dafür, dass der Hold-Separate-Manager unabhängig tätig ist. [EU] Con el fin de garantizar que todas las decisiones de gestión adoptadas entre la fecha de la presente Decisión y la ejecución de la desinversión favorezcan plenamente a Centea y Fidea con vistas a preservar con carácter permanente su viabilidad económica, negociabilidad y competitividad, KBC deberá designar a un gestor encargado de la separación [35] para cada una de estas actividades y garantizar que el gestor actúa con independencia.

Damit alle Geschäftsführungsentscheidungen ab dem Datum dieser Entscheidung bis zum Abschluss der Veräußerung im Interesse von Centea und Fidea und im Hinblick auf deren weitere Rentabilität, Verkehrsfähigkeit und Wettbewerbsfähigkeit getroffen werden, benennt die KBC je einen Hold-Separate-Manager für diese Geschäftseinheiten und sorgt dafür, dass der Hold-Separate-Manager unabhängig tätig ist. [EU] Con el fin de garantizar que todas las decisiones de gestión adoptadas entre la fecha de la presente Decisión y la ejecución de la desinversión favorezcan plenamente a Centea y Fidea con vistas a garantizar con carácter permanente su viabilidad económica, negociabilidad y competitividad, KBC deberá designar a un gestor encargado de la separación [6] para cada una de estas actividades y garantizar que el gestor actúa con independencia.

Der Hold-separate-Manager leitet das Vermögensverwaltungsgeschäft unabhängig und in dessen bestem Interesse, damit die wirtschaftliche Lebensfähigkeit, die Verkäuflichkeit und die Wettbewerbsfähigkeit des zu veräußernden Geschäfts weiter gewährleistet und seine Unabhängigkeit von den bei Citadele Banka verbleibenden Geschäftsbereichen sichergestellt ist. [EU] La persona nombrada deberá gestionar el negocio de gestión patrimonial de manera independiente y velando por el interés superior de esa actividad, con el fin de garantizar el mantenimiento de su viabilidad económica, negociabilidad y competitividad, así como su independencia de las restantes actividades conservadas por Citadele banka.

Der Hold-Separate-Manager wird die zu veräußernden Geschäftseinheiten (Centea und Fidea) in bestem Geschäftsinteresse in Abstimmung mit der KBC und unter Aufsicht des Überwachungstreuhänders führen. [EU] El gestor encargado de la separación administrará estas empresas cedidas (Centea y Fidea) en el mejor interés de estos, consultando a KBC, y bajo el control del administrador encargado de la supervisión.

Die Ausgliederung wird unter der Aufsicht des Überwachungstreuhänders und in Zusammenarbeit mit dem Hold-Separate-Manager erfolgen. [EU] La disociación se llevará a cabo bajo la supervisión del administrador de supervisión en cooperación con el gestor encargado de la separación.

Die jetzigen CEO der Geschäftseinheiten können als Hold-Separate-Manager benannt werden. [EU] El gestor encargado de la separación puede ser el consejero delegado de dichas actividades empresariales.

Ein Hold-Separate-Manager ist dafür zuständig, die laufenden Geschäfte des zu veräußernden Geschäfts unter Aufsicht des Überwachungstreuhänders zu führen. [EU] El gestor encargado de la separación es la persona designada para gestionar la actividad cotidiana de la actividad empresarial cedida supervisada por el administrador encargado de la supervisión.

Ein Überwachungstreuhänder und ein Hold-Separate-Manger werden innerhalb von nach dem Datum dieser Kommissionsentscheidung [...] eingesetzt; ferner wird ein Veräußerungstreuhänder eingesetzt [...]. [EU] Además, ING se abstendrá durante un período transitorio [...] de ofrecer activamente a los clientes del negocio WUH productos que el negocio WUH suministre a dichos clientes en la fecha de adopción de la presente Decisión.

Ein Überwachungstreuhänder und ein Hold-Separate-Manger werden innerhalb von nach dem Datum dieser Kommissionsentscheidung [...] eingesetzt; ferner wird ein Veräußerungstreuhänder eingesetzt [...]. [EU] Se nombrará un administrador de supervisión y un gestor encargado de la separación dentro de [...] a partir de la fecha de la presente Decisión de la Comisión y se nombrará un administrador de la cesión [...].

Schließlich nimmt die Kommission zur Kenntnis, dass ING verschiedene Verpflichtungszusagen gemacht hat, mit denen die Rentabilität des Unternehmens gewährleistet werden soll, wie etwa die Einsetzung eines Hold-Separate-Managers und eines Überwachungstreuhänders. [EU] Por último, la Comisión toma nota de que ING ha ofrecido varios compromisos generales como garantía de que el negocio es viable, tales como un gestor encargado de la separación y un administrador de supervisión.

"Vorhaltezeit" (hold-over Time, HoT): die geschätzte Zeit, während der die Enteisungsflüssigkeit die Bildung von Eis und Frost und die Ansammlung von Schnee auf den geschützten (behandelten) Oberflächen eines Flugzeugs verhindert. [EU] «VEF» la velocidad a la cual se asume que falla el motor crítico durante el despegue.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners