A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Hokospokus
Hokuspokus
Holanda
Holarktis
hold
Holding
Holdinggesellschaft
holen
holen lassen
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
13 results for
Hold
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
Außerdem
stellt
die
Kommission
fest
,
dass
für
Centea
und
Fidea
Hold
-Separate-Manager
sowie
nötigenfalls
ein
Überwachungstreuhänder
und
Veräußerungstreuhänder
ernannt
worden
sind
. [EU]
La
Comisión
señala
también
la
designación
de
administradores
encargados
de
la
segregación
para
Centea
y
Fidea
,
un
administrador
encargado
de
la
supervisión
y
administradores
encargados
de
la
cesión
,
según
proceda
.
Citadele
Banka
ernennt
den
Hold
-separate-Manager
,
der
unter
der
Aufsicht
des
Überwachungstreuhänders
für
die
Überwachung
der
Führung
des
Vermögensverwaltungsgeschäfts
verantwortlich
ist
. [EU]
Citadele
banka
deberá
nombrar
a
un
gestor
responsable
de
la
separación
de
las
actividades
bajo
el
control
del
síndico
encargado
de
la
supervisión
.
Damit
alle
Geschäftsführungsentscheidungen
ab
dem
Datum
dieser
Entscheidung
bis
zum
Abschluss
der
Veräußerung
im
Interesse
von
Centea
und
Fidea
und
im
Hinblick
auf
deren
weitere
Rentabilität
,
Verkehrsfähigkeit
und
Wettbewerbsfähigkeit
getroffen
werden
,
benennt
die
KBC
je
einen
Hold
-Separate-Manager
für
diese
Geschäftseinheiten
und
sorgt
dafür
,
dass
der
Hold
-Separate-Manager
unabhängig
tätig
ist
. [EU]
Con
el
fin
de
garantizar
que
todas
las
decisiones
de
gestión
adoptadas
entre
la
fecha
de
la
presente
Decisión
y
la
ejecución
de
la
desinversión
favorezcan
plenamente
a
Centea
y
Fidea
con
vistas
a
preservar
con
carácter
permanente
su
viabilidad
económica
,
negociabilidad
y
competitividad
,
KBC
deberá
designar
a
un
gestor
encargado
de
la
separación
[35]
para
cada
una
de
estas
actividades
y
garantizar
que
el
gestor
actúa
con
independencia
.
Damit
alle
Geschäftsführungsentscheidungen
ab
dem
Datum
dieser
Entscheidung
bis
zum
Abschluss
der
Veräußerung
im
Interesse
von
Centea
und
Fidea
und
im
Hinblick
auf
deren
weitere
Rentabilität
,
Verkehrsfähigkeit
und
Wettbewerbsfähigkeit
getroffen
werden
,
benennt
die
KBC
je
einen
Hold
-Separate-Manager
für
diese
Geschäftseinheiten
und
sorgt
dafür
,
dass
der
Hold
-Separate-Manager
unabhängig
tätig
ist
. [EU]
Con
el
fin
de
garantizar
que
todas
las
decisiones
de
gestión
adoptadas
entre
la
fecha
de
la
presente
Decisión
y
la
ejecución
de
la
desinversión
favorezcan
plenamente
a
Centea
y
Fidea
con
vistas
a
garantizar
con
carácter
permanente
su
viabilidad
económica
,
negociabilidad
y
competitividad
,
KBC
deberá
designar
a
un
gestor
encargado
de
la
separación
[6]
para
cada
una
de
estas
actividades
y
garantizar
que
el
gestor
actúa
con
independencia
.
Der
Hold
-separate-Manager
leitet
das
Vermögensverwaltungsgeschäft
unabhängig
und
in
dessen
bestem
Interesse
,
damit
die
wirtschaftliche
Lebensfähigkeit
,
die
Verkäuflichkeit
und
die
Wettbewerbsfähigkeit
des
zu
veräußernden
Geschäfts
weiter
gewährleistet
und
seine
Unabhängigkeit
von
den
bei
Citadele
Banka
verbleibenden
Geschäftsbereichen
sichergestellt
ist
. [EU]
La
persona
nombrada
deberá
gestionar
el
negocio
de
gestión
patrimonial
de
manera
independiente
y
velando
por
el
interés
superior
de
esa
actividad
,
con
el
fin
de
garantizar
el
mantenimiento
de
su
viabilidad
económica
,
negociabilidad
y
competitividad
,
así
como
su
independencia
de
las
restantes
actividades
conservadas
por
Citadele
banka
.
Der
Hold
-Separate-Manager
wird
die
zu
veräußernden
Geschäftseinheiten
(
Centea
und
Fidea
)
in
bestem
Geschäftsinteresse
in
Abstimmung
mit
der
KBC
und
unter
Aufsicht
des
Überwachungstreuhänders
führen
. [EU]
El
gestor
encargado
de
la
separación
administrará
estas
empresas
cedidas
(Centea y
Fidea
)
en
el
mejor
interés
de
estos
,
consultando
a
KBC
, y
bajo
el
control
del
administrador
encargado
de
la
supervisión
.
Die
Ausgliederung
wird
unter
der
Aufsicht
des
Überwachungstreuhänders
und
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Hold
-Separate-Manager
erfolgen
. [EU]
La
disociación
se
llevará
a
cabo
bajo
la
supervisión
del
administrador
de
supervisión
en
cooperación
con
el
gestor
encargado
de
la
separación
.
Die
jetzigen
CEO
der
Geschäftseinheiten
können
als
Hold
-Separate-Manager
benannt
werden
. [EU]
El
gestor
encargado
de
la
separación
puede
ser
el
consejero
delegado
de
dichas
actividades
empresariales
.
Ein
Hold
-Separate-Manager
ist
dafür
zuständig
,
die
laufenden
Geschäfte
des
zu
veräußernden
Geschäfts
unter
Aufsicht
des
Überwachungstreuhänders
zu
führen
. [EU]
El
gestor
encargado
de
la
separación
es
la
persona
designada
para
gestionar
la
actividad
cotidiana
de
la
actividad
empresarial
cedida
supervisada
por
el
administrador
encargado
de
la
supervisión
.
Ein
Überwachungstreuhänder
und
ein
Hold
-Separate-Manger
werden
innerhalb
von
nach
dem
Datum
dieser
Kommissionsentscheidung
[...]
eingesetzt
;
ferner
wird
ein
Veräußerungstreuhänder
eingesetzt
[...]. [EU]
Además
,
ING
se
abstendrá
durante
un
período
transitorio
[...]
de
ofrecer
activamente
a
los
clientes
del
negocio
WUH
productos
que
el
negocio
WUH
suministre
a
dichos
clientes
en
la
fecha
de
adopción
de
la
presente
Decisión
.
Ein
Überwachungstreuhänder
und
ein
Hold
-Separate-Manger
werden
innerhalb
von
nach
dem
Datum
dieser
Kommissionsentscheidung
[...]
eingesetzt
;
ferner
wird
ein
Veräußerungstreuhänder
eingesetzt
[...]. [EU]
Se
nombrará
un
administrador
de
supervisión
y
un
gestor
encargado
de
la
separación
dentro
de
[...] a
partir
de
la
fecha
de
la
presente
Decisión
de
la
Comisión
y
se
nombrará
un
administrador
de
la
cesión
[...].
Schließlich
nimmt
die
Kommission
zur
Kenntnis
,
dass
ING
verschiedene
Verpflichtungszusagen
gemacht
hat
,
mit
denen
die
Rentabilität
des
Unternehmens
gewährleistet
werden
soll
,
wie
etwa
die
Einsetzung
eines
Hold
-Separate-Managers
und
eines
Überwachungstreuhänders
. [EU]
Por
último
,
la
Comisión
toma
nota
de
que
ING
ha
ofrecido
varios
compromisos
generales
como
garantía
de
que
el
negocio
es
viable
,
tales
como
un
gestor
encargado
de
la
separación
y
un
administrador
de
supervisión
.
"Vorhaltezeit"
(
hold
-over
Time
,
HoT
):
die
geschätzte
Zeit
,
während
der
die
Enteisungsflüssigkeit
die
Bildung
von
Eis
und
Frost
und
die
Ansammlung
von
Schnee
auf
den
geschützten
(
behandelten
)
Oberflächen
eines
Flugzeugs
verhindert
. [EU]
«VEF»
la
velocidad
a
la
cual
se
asume
que
falla
el
motor
crítico
durante
el
despegue
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Hold":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners