DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

6 results for Erfolges
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  Spanish

Die Basis unseres Erfolges sind unsere qualifizierte Ingenieurberatung, die Fertigung kundenspezifischer Lösungen, sowie ein umfangreiches Lager an Serienteilen. [I] Las bases de nuestro éxito son el consejo de nuestros ingenieros cualificados, la fabricación de soluciones específicas para cada cliente, así como un extenso almacén de piezas de serie.

"... der zumindest allgemein gehaltene Tenor der Äußerungen des Ministers ... schließt ohne jeden Zweifel jede Verpflichtung zugunsten von France Télécom oder seiner Gläubiger und erst recht jede Verpflichtung zur Herbeiführung eines Erfolges (und damit die geringste Garantie) aus, ebenso wie jede Pflicht, auf das angestrebte Ergebnis unter Einsatz aller Fähigkeiten hinzuwirken". [EU] «por ejemplo,... el carácter cuanto menos general de las observaciones ministeriales... excluye sin duda alguna cualquier tipo de compromiso en favor de France Télécom o de sus acreedores y, con más motivo, cualquier obligación de resultados (y, por consiguiente, cualquier concepto de garantía), así como cualquier obligación de aportación de medios».

Die Kommission ist von dem Argument Deutschlands nicht überzeugt, dass die im MJVA1 festgelegte Möglichkeit für Q-Cells, seine Beteiligung auf 50 % zu erhöhen, nicht nur davon abhinge, dass die staatliche Förderung aufrechterhalten bliebe, sondern auch von einer Entscheidung beider Partner über einen Ausbau der Produktionskapazität auf der Grundlage des wirtschaftlichen Erfolges von Sovello1, denn Artikel 3 Absatz 6 Buchstabe c des MJVA1 lautet folgendermaßen: [EU] La Comisión no está convencida del argumento de Alemania de que la posibilidad de que Q-Cells incrementara su participación al 50 % estaba condicionada no solo a que se mantuviera la ayuda estatal, sino también a la decisión de ambos socios de ampliar la capacidad de producción basada en el éxito económico de Sovello1, ya que lo dispuesto en el artículo 3.6.c) del MJVA1 señala:

; Im Falle eines Teilerfolgs verlangt der EFTA-Staat, dass die gesicherte Rückzahlung in einem Verhältnis zu dem Ausmaß des erzielten Erfolges steht. [EU] ; en caso de éxito parcial, el Estado AELC exige que el reembolso sea proporcional al grado de éxito alcanzado.

Im Falle eines Teilerfolgs verlangt der Mitgliedstaat, dass die gesicherte Rückzahlung in einem Verhältnis zu dem Ausmaß des erzielten Erfolges steht. [EU] En caso de éxito parcial, el Estado miembro exige que el reembolso sea proporcional al grado de éxito alcanzado.

Im Falle eines Teilerfolgs verlangt die Überwachungsbehörde in der Regel, dass die gesicherte Rückzahlung in einem Verhältnis zu dem Ausmaß des erzielten Erfolges steht. [EU] En caso de éxito parcial, el Órgano exigirá por lo general que el reembolso sea proporcional al grado de éxito alcanzado.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners