A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
202 results for Ausbringung
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Amtliche
Kontrollen
der
Ausbringung
bestimmter
organischer
Düngemittel
und
Bodenverbesserungsmittel
[EU]
Controles
oficiales
sobre
la
aplicación
de
ciertos
abonos
y
enmiendas
del
suelo
de
origen
orgánico
Angaben
zur
Düngerverwendung
(
Art
der
Düngemittel
,
Zeit
der
Ausbringung
,
Verhältnis
anorganisch/organisch
); [EU]
Datos
relativos
a
la
utilización
de
fertilizantes
(tipos
de
fertilizante
,
calendario
de
aplicación
,
proporción
de
fertilizantes
inorgánicos/orgánicos
)
Angesichts
des
begrenzten
Risikos
für
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
,
das
sich
aus
biodynamischen
Zubereitungen
im
Sinne
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
834/2007
des
Rates
vom
28
.
Juni
2007
über
die
ökologische/biologische
Produktion
und
die
Kennzeichnung
von
ökologischen/biologischen
Erzeugnissen
ergibt
,
sollte
die
zuständige
Behörde
,
die
Herstellung
und
Ausbringung
solcher
Produkte
auf
der
Grundlage
von
Material
der
Kategorien
2
und
3
zulassen
können
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
el
limitado
riesgo
que
suponen
estos
productos
para
la
salud
pública
o
la
salud
animal
,
la
autoridad
competente
debe
poder
autorizar
la
elaboración
y
la
aplicación
a
las
tierras
de
preparados
biodinámicos
, a
base
de
materiales
de
la
categoría
2 y
de
la
categoría
3,
tal
como
se
mencionan
en
el
Reglamento
(CE)
no
834/2007
del
Consejo
,
de
28
de
junio
de
2007
,
sobre
la
producción
agrícola
ecológica
y
su
indicación
en
los
productos
agrarios
y
alimenticios
[21].
Anmerkungen:
Vor
dem
1.
Januar
1992
wurde
ein
mit
äußeren
Sicherheitseinrichtungen
ausgestatteter
Tanktyp
ausschließlich
in
der
Landwirtschaft
zur
direkten
Ausbringung
von
wasserfreiem
Ammoniak
verwendet
. [EU]
Observaciones:
antes
del
1
de
enero
de
1992
se
utilizaba
,
exclusivamente
en
agricultura
,
un
tipo
de
depósito
equipado
con
dispositivos
de
seguridad
externos
para
aplicación
de
amoníaco
anhidro
directamente
en
la
tierra
.
Anmerkung:
Nummer
9A350
erfasst
keine
Sprüh-
oder
Zerstäubungs-(
Vernebelungs-
)systeme
und
Bestandteile
,
die
erwiesenermaßen
nicht
zur
Ausbringung
biologischer
Agenzien
in
Form
von
infektiösen
Aerosolen
geeignet
sind
. [EU]
Nota:
El
artículo
9A350
no
somete
a
control
los
sistemas
de
rocío
o
nebulización
y
sus
componentes
cuando
se
haya
demostrado
que
no
tienen
capacidad
para
dispensar
agentes
biológicos
en
forma
de
aerosoles
infecciosos
.
Auf
den
Ackerkulturen
dieser
Betriebe
darf
die
Ausbringung
von
Stickstoff
aus
Tierdung
jedoch
170
kg
Stickstoff
pro
Hektar
und
Jahr
nicht
übersteigen
. [EU]
La
aplicación
de
nitrógeno
procedente
de
estiércol
animal
en
los
cultivos
herbáceos
de
esas
explotaciones
no
debe
superar
,
sin
embargo
,
los
170
kg
de
nitrógeno
por
hectárea
y
año
.
Ausbringung
auf
Flächen
,
die
für
die
Fütterung
von
Nutztieren
genutzt
werden
[EU]
La
aplicación
a
tierras
de
las
que
se
alimentan
animales
de
granja
Ausbringung
aus
der
Luft
[EU]
Aplicación
en
el
aire
Ausbringung
aus
der
Luft
[EU]
Tratamiento
aéreo
Ausbringung
des
auf
jeder
Parzelle
mit
chemischen
oder
sonstigen
Düngemitteln
ausgebrachten
Stickstoffs
und
Phosphors
[EU]
El
cálculo
de
la
aplicación
en
cada
parcela
de
nitrógeno
y
de
fósforo
procedentes
de
abonos
químicos
o
de
otro
tipo
Ausbringung
des
auf
jeder
Parzelle
mittels
chemischer
oder
sonstiger
Düngemittel
ausgebrachten
Stickstoffs
und
Phosphors
. [EU]
El
cálculo
de
la
aplicación
en
cada
parcela
de
nitrógeno
y
de
fósforo
procedentes
de
abonos
químicos
o
de
otro
tipo
.
Ausbringung
mit
tragbaren
Rücken-
und
Handgeräten
durch
Hobbygärtner
[EU]
Aplicaciones
con
mochila
y
equipos
de
mano
por
parte
de
aficionados
Ausbringung
mit
tragbaren
Rücken-
und
Handgeräten
,
weder
durch
Amateur-
noch
durch
professionelle
Anwender
[EU]
Aplicaciones
con
mochila
y
equipos
de
mano
independientemente
de
que
el
usuario
sea
un
aficionado
o
un
profesional
Ausbringung
mit
tragbaren
Rücken-
und
Handgeräten
,
weder
durch
Hobbygärtner
noch
durch
professionelle
Anwender
[EU]
Aplicaciones
con
mochila
y
equipos
de
mano
independientemente
de
que
el
usuario
sea
un
aficionado
o
un
profesional
Ausbringung
mit
tragbaren
Rücken-
und
Handgeräten
,
weder
durch
Hobbygärtner
noch
durch
professionelle
Anwender
[EU]
Aplicaciones
con
mochila
y
equipos
de
mano
,
ni
por
aficionados
ni
por
profesionales
Ausbringung
mit
tragbaren
Rücken-
und
Handgeräten
,
weder
durch
Hobbygärtner
noch
durch
professionelle
Anwender
[EU]
Aplicaciones
con
mochila
y
todas
las
aplicaciones
con
equipos
de
mano
independientemente
de
que
el
usuario
sea
un
aficionado
o
un
profesional
Ausbringung
von
Pestiziden
[EU]
Aplicación
de
plaguicidas
Ausbringung
von
Stickstoff
und
Phosphor
auf
jede
Parzelle
mittels
chemischer
oder
sonstiger
Düngemittel
. [EU]
La
aplicación
de
nitrógeno
y
de
fósforo
con
fertilizantes
químicos
o
de
otro
tipo
en
cada
parcela
.
Ausbringung
von
Stickstoff
und
Phosphor
auf
jede
Parzelle
mittels
Dung
[EU]
La
aplicación
de
nitrógeno
y
de
fósforo
procedentes
de
estiércol
en
cada
parcela
Ausbringung
von
Stickstoff
und
Phosphor
auf
jedes
Feld
mittels
chemischer
oder
sonstiger
Düngemittel
[EU]
La
aplicación
de
nitrógeno
y
de
fósforo
con
abono
químico
o
de
otro
tipo
en
cada
campo
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Ausbringung"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners