A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
25 results for 234/2004
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
234/2004
des
Rates
wird
durch
den
Wortlaut
im
Anhang
der
vorliegenden
Verordnung
ersetzt
. [EU]
El
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
234/2004
se
sustituye
por
el
texto
que
figura
en
el
anexo
del
presente
Reglamento
.
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
234/2004
wird
entsprechend
dem
Anhang
dieser
Verordnung
geändert
. [EU]
El
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
234/2004
queda
modificado
de
conformidad
con
el
anexo
del
presente
Reglamento
.
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
234/2004
wird
entsprechend
dem
Anhang
dieser
Verordnung
geändert
. [EU]
El
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
234/2004
se
modifica
de
conformidad
con
el
anexo
del
presente
Reglamento
.
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
234/2004
wird
folgendermaßen
geändert:
[EU]
El
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
234/2004
se
modifica
como
sigue:
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
234/2004
,
der
die
Einfuhr
von
Rohdiamanten
aus
Liberia
in
die
Europäische
Gemeinschaft
untersagt
,
und
Artikel
6
Absatz
3,
der
die
Umgehung
des
Einfuhrverbots
untersagt
,
sollten
daher
rückwirkend
zum
27
.
April
2007
aufgehoben
werden
- [EU]
Por
consiguiente
,
el
artículo
6,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
234/2004
,
por
el
que
se
prohíbe
la
importación
en
la
Comunidad
de
diamantes
en
bruto
de
Liberia
y
el
artículo
6,
apartado
3,
por
el
que
se
prohíbe
la
elusión
de
dicha
prohibición
deben
derogarse
con
efecto
retroactivo
desde
el
27
de
abril
de
2007
.
Artikel
6
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
234/2004
,
der
die
Einfuhr
aller
Rundhölzer
und
holzwirtschaftlichen
Erzeugnisse
mit
Ursprung
in
Liberia
untersagt
und
vom
23
.
Juni
2006
bis
zum
18
.
September
2006
ausgesetzt
war
,
sollte
deshalb
rückwirkend
zum
19
.
September
2006
aufgehoben
werden
- [EU]
En
consecuencia
,
el
artículo
6,
apartado
2,
del
Reglamento
(CE)
no
234/2004
,
por
el
que
se
prohíbe
la
importación
en
la
Comunidad
de
todos
los
troncos
y
productos
de
madera
originarios
de
Liberia
y
que
fue
suspendido
desde
el
23
de
junio
de
2006
hasta
el
18
de
septiembre
de
2006
,
deberá
derogarse
con
efecto
retroactivo
hasta
el
19
de
septiembre
de
2006
.
Artikel
6
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
234/2004
wird
bis
zum
18
.
September
2006
außer
Kraft
gesetzt
. [EU]
El
artículo
6(2)
del
Reglamento
(CE)
no
234/2004
queda
suspendido
hasta
el
18
de
septiembre
de
2006
.
Artikel
6
Absätze
1
und
3
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
234/2004
wird
aufgehoben
. [EU]
En
el
artículo
6
del
Reglamento
(CE)
no
234/2004
quedan
derogados
los
apartados
1 y 3.
Die
Auflistung
der
zuständigen
Behörden
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
234/2004
sollte
geändert
werden
. [EU]
Conviene
modificar
el
Reglamento
(CE)
no
234/2004
por
lo
que
se
refiere
a
la
indicación
de
las
autoridades
competentes
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
234/2004
des
Rates
untersagt
die
technische
und
finanzielle
Unterstützung
Liberias
im
Zusammenhang
mit
militärischen
Aktivitäten
,
die
Einfuhr
von
Rohdiamanten
und
die
Einfuhr
von
Rundholz
und
holzwirtschaftlichen
Erzeugnissen
mit
Ursprung
in
Liberia
. [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
234/2004
del
Consejo
[4]
prohíbe
el
suministro
a
Liberia
de
asistencia
técnica
y
financiera
relacionada
con
actividades
militares
,
la
importación
de
diamantes
en
bruto
de
Liberia
y
la
importación
de
troncos
y
productos
de
madera
originarios
de
dicho
país
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
234/2004
des
Rates
untersagt
u.a.
die
Einfuhr
von
Rohdiamanten
aus
Liberia
. [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
234/2004
del
Consejo
[5]
prohíbe
,
entre
otras
cosas
,
la
importación
de
diamantes
en
bruto
de
Liberia
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
234/2004
sollte
daher
entsprechend
geändert
werden
- [EU]
Por
todo
ello
,
se
debe
modificar
en
consecuencia
el
Reglamento
(CE)
no
234/2004
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
234/2004
vom
10
.
Februar
2004
über
bestimmte
restriktive
Maßnahmen
gegen
Liberia
enthält
das
Verbot
,
technische
oder
finanzielle
Unterstützung
im
Zusammenhang
mit
militärischen
Aktivitäten
für
Liberia
bereitzustellen
oder
Rohdiamanten
aus
Liberia
einzuführen
. [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
234/2004
del
Consejo
,
de
10
de
febrero
de
2004
,
relativo
a
determinadas
medidas
restrictivas
contra
Liberia
[5]
prohíbe
el
suministro
a
Liberia
de
asistencia
técnica
y
financiera
relacionada
con
actividades
militares
y
la
importación
de
diamantes
en
bruto
de
Liberia
.
Gemäß
diesem
Gemeinsamen
Standpunkt
wurde
mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
234/2004
des
Rates
die
Bereitstellung
von
technischer
Unterstützung
,
Finanzierungen
oder
Finanzhilfen
im
Zusammenhang
mit
militärischen
Aktivitäten
für
Personen
,
Organisationen
oder
Einrichtungen
in
oder
zur
Verwendung
in
Liberia
generell
untersagt
. [EU]
En
virtud
de
dicha
Posición
Común
,
el
Reglamento
(CE)
no
234/2004
del
Consejo
[3]
impone
una
prohibición
general
relativa
a
la
concesión
de
asistencia
técnica
,
financiación
o
ayuda
financiera
relacionada
con
actividades
militares
, a
cualquier
persona
,
entidad
u
organismo
sitos
en
Liberia
o
para
su
utilización
en
Liberia
.
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
234/2004
des
Rates
vom
10
.
Februar
2004
über
bestimmte
restriktive
Maßnahmen
gegen
Liberia
und
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1030/2003
,
insbesondere
auf
Artikel
9
Buchstabe
a) [EU]
Visto
el
Reglamento
(CE)
no
234/2004
del
Consejo
,
de
10
de
febrero
de
2004
,
relativo
a
determinadas
medidas
restrictivas
respecto
de
Liberia
y
por
el
que
se
deroga
el
Reglamento
(CE)
no
1030/2003
[1], y,
en
particular
,
la
letra
a)
del
artículo
9
gestützt
auf
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
234/2004
des
Rates
vom
10
.
Februar
2004
über
bestimmte
restriktive
Maßnahmen
gegen
Liberia
und
zur
Aufhebung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1030/2003
,
insbesondere
auf
Artikel
9
Buchstabe
a [EU]
Visto
el
Reglamento
(CE)
no
234/2004
del
Consejo
,
de
10
de
febrero
de
2004
,
relativo
a
determinadas
medidas
restrictivas
contra
Liberia
y
por
el
que
se
deroga
el
Reglamento
(CE)
no
1030/2003
[1], y,
en
particular
,
su
artículo
9,
letra
a)
In
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
234/2004
sind
die
zuständigen
Behörden
aufgeführt
,
denen
besondere
Aufgaben
im
Zusammenhang
mit
der
Umsetzung
der
genannten
Verordnung
zugewiesen
worden
sind
. [EU]
En
el
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
234/2004
figura
la
lista
de
las
autoridades
competentes
a
las
que
se
atribuyen
funciones
específicas
en
relación
con
la
aplicación
de
dicho
Reglamento
.
In
Anhang
I
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
234/2004
sind
die
zuständigen
Behörden
aufgelistet
,
denen
bestimmte
Aufgaben
im
Zusammenhang
mit
der
Durchführung
der
Verordnung
übertragen
werden
. [EU]
En
el
anexo
I
del
Reglamento
(CE)
no
234/2004
figura
la
lista
de
las
autoridades
competentes
a
las
que
se
atribuyen
funciones
específicas
en
relación
con
la
aplicación
de
dicho
Reglamento
.
In
Artikel
6
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
234/2004
wird
Absatz
2
gestrichen
. [EU]
En
el
artículo
6
del
Reglamento
(CE)
no
234/2004
queda
suprimido
el
apartado
2.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
234/2004
des
Rates
werden
die
technische
und
finanzielle
Unterstützung
Liberias
im
Zusammenhang
mit
militärischen
Aktivitäten
,
die
Einfuhren
von
Rohdiamanten
aus
Liberia
sowie
die
Einfuhren
von
Rundholz
und
holzwirtschaftlichen
Erzeugnissen
mit
Ursprung
in
Liberia
untersagt
. [EU]
El
Reglamento
(CE)
no
234/2004
del
Consejo
[4]
prohíbe
el
suministro
a
Liberia
de
asistencia
técnica
y
financiera
relacionada
con
actividades
militares
,
la
importación
de
diamantes
en
bruto
de
Liberia
y
la
importación
de
troncos
y
productos
de
madera
originarios
de
dicho
país
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "234/2004":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners