DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

2210 similar results for TERst-
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Spanish

aufklären (verständlich machen) [listen] clarificar

aufschnappen {v} [ugs.] (verstehen) pescar {v}

Augenzeuge des Unglücks sein ser testigo ocular del suceso

Augenzeuge {m} el testigo de vista {m}

Augenzeuge {m} el testigo ocular {m}

Augenzeuge {m} [jur.] el testigo presencial {m} [jur.]

Ausbreitung {f} (Streuung, Zerstreuung) la dispersión {f}

aus den Latschen kippen [ugs.] (sehr erstaunt sein) caerse de espaldas

aus den Latschen kippen [ugs.] (sehr erstaunt sein) caerse de la sorpresa

aus eigener Herstellung de producción privada

aus erster Hand de primera mano

aus jemandem nicht klug werden (Verhalten nicht verstehen) no entender a alguien

auskommen {v} (sich verstehen) [listen] llevarse bien {v}

Ausliegerberg {m} [geol.] [geogr.] (auch Zeu­gen­berg, Inselberg) el otero {m} [geol.] [geogr.] (también cerro testigo, inselberg)

Auslöschung {f} (Vernichtung, Zerstörung) la destrucción {f}

Ausmaß {n} (die Erstreckung) [listen] la amplitud {f}

ausradieren {v} (zerstören, ausrotten, vernichten) aniquilar {v}

Ausruf des Erstaunens ¡hombre!

Ausruf des Erstaunens oder der Entrüstung ¡vaya!

aussagen {v} (als Zeuge) [listen] testimoniar {v}

aussagen {v} (bezeugen) [listen] dar testimonio {v}

basteln (selbst herstellen) [listen] hacer [listen]

befragen {v} (Zeugen) [listen] examinar {v} (testigos)

beglaubigen [jur.] testificar [jur.]

Beharrlichkeit {f} la testarudez

beibringen (Zeuge) [listen] presentar (testigo) [listen]

bei der ersten Gelegenheit {adv} a las primeras de cambio {adv}

bei der ersten Gelegenheit a la primera ocasión

bei der ersten Gelegenheit a la primera ocasión que se presente

bei der ersten Gelegenheit a las primeras de cambio

bei der ersten Gelegenheit en la primera ocasión

bei Gott sein [relig.] (verstorben sein) estar con Dios [relig.]

bei Gott sein (verstorben sein) gozar de Dios (estar muerto)

beim erstem Aufruf einer ordentlichen Versammlung (Vorgehen im Hinblick auf die Beschlussfähigkeit, einfache Mehrheit) en primera convocatoria

beim ersten Anblick a primera vista

beim ersten Anlauf {adv} del primer voleo {adv}

beim ersten Ansturm [mil.] al primer asalto [mil.]

bei Verstand bleiben conservar sus facultades mentales

bei vollem Verstand sein estar en su juicio

bei vollem Verstand sein estar en su sano juicio

Beizeuge {m} [jur.] el testigo instrumental {m} [jur.]

Belastungszeuge {m} [jur.] el testigo de cargo {m} [jur.]

beliebig verstellbar [techn.] ajustable a voluntad [técn.]

über etwas Bericht erstatten informar sobre algo

Bericht erstatten informar {v} [listen]

Bericht erstatten [jur.] relatar {v} [jur.]

Bericht erstatten [jur.] rendir un informe [jur.]

Bericht erstatten {v} hacer una relación {v}

Berstdruckbeständigkeit {f} [techn.] la resistencia al reventón [técn.]

Berstdruckfestigkeit {f} [phys.] la resistencia al estallido {f} [fís.]

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners