DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

5 similar results for gaining control
Search single words: gaining · control
Tip: You may adjust several search options.

 German  English

Die Eigenkapitaleinschüsse (netto) [2A.11] sind gleich den unter der Veränderung der Aktiva von S.13 und der Veränderung der Verbindlichkeiten und des Reinvermögens von S.11 oder S.12 ausgewiesenen Transaktionen mit Anteilsrechten (F.5), die nicht im Rahmen der Aufgabe oder Erlangung der Kontrolle über die Schuldner-Einheit durch S.13 und von S.13 direkt mit der Schuldner-Einheit durchgeführt werden. [EU] Equity injections (net) [2A.11] is equal to transactions in shares and other equity (F.5) recorded among changes in assets of S.13 and changes in liabilities and net worth of S.11 or S.12 which are not carried in the process of giving up or gaining control of the debtor unit by S.13 and are carried out by S.13 directly with the debtor unit.

Eine Bedingung der Ausschreibung bestand darin, dass der Investor innerhalb von 24 Monaten ab Übernahme der Kontrolle über HSCz, MH und MH Plus ein Investitionsprogramm umsetzt. [EU] The tender required the Investor to complete the Investment Programme within 24 months of gaining control over HSCz, MH and MH Plus.

Privatisierungen (netto) [2A.10] sind gleich den unter der Veränderung der Aktiva von S.13 und der Veränderung der Verbindlichkeiten und des Reinvermögens von S.11 oder S.12 ausgewiesenen Transaktionen mit Anteilsrechten (F.5), die im Rahmen der Aufgabe oder Erlangung der Kontrolle (ESVG 95 Absatz 2.26) über die Schuldner-Einheit durch S.13 durchgeführt werden; die betreffenden Transaktionen können von S.13 direkt mit der Schuldner-Einheit oder einer anderen Gläubiger-Einheit durchgeführt werden. [EU] Privatisations (net) [2A.10] is equal to transactions in shares and other equity (F.5) recorded among changes in assets of S.13 and changes in liabilities and net worth of S.11 or S.12 which are carried out in the process of giving up or gaining control (ESA 95 paragraph 2.26) [3] of the debtor unit by S.13; such transactions might be carried out by S.13 directly with the debtor unit, or with another creditor unit.

Privatisierungen (netto) [2A.10] sind gleich den unter der Veränderung der Aktiva von S.13 und der Veränderung der Verbindlichkeiten und des Reinvermögens von S.11 oder S.12 ausgewiesenen Transaktionen mit Anteilsrechten (F.5), die im Rahmen der Aufgabe oder Erlangung der Kontrolle (ESVG 95 Absatz 2.26) über die Schuldner-Einheit durch S.13 durchgeführt werden; die betreffenden Transaktionen können von S.13 direkt mit der Schuldner-Einheit oder einer anderen Gläubiger-Einheit durchgeführt werden. [EU] Privatisation (net) [2A.10] is equal to transactions in shares and other equity (F.5) recorded among changes in assets of S.13 and changes in liabilities and net worth of S.11 or S.12 which are carried out in the process of giving up or gaining control (ESA 95 paragraph 2.26) [3] of the debtor unit by S.13; such transactions might be carried out by S.13 directly with the debtor unit, or with another creditor unit.

Sonstige [2A.12] sind gleich den unter der Veränderung der Aktiva von S.13 und der Veränderung der Verbindlichkeiten und des Reinvermögens von S.11, S.12 oder S.14 ausgewiesenen Transaktionen mit Anteilsrechten (F.5), die nicht im Rahmen der Aufgabe oder Erlangung der Kontrolle über die Schuldner-Einheit durch S.13 und nicht von S.13 direkt mit der Schuldner-Einheit, sondern einer anderen Gläubiger-Einheit durchgeführt werden. [EU] Other [2A.12] is equal to transactions in shares and other equity (F.5) recorded among changes in assets of S.13 and changes in liabilities and net worth of S.11, S.12 or S.14 which are not carried out in the process of giving up or gaining control of the debtor unit by S.13 and not carried out by S.13 directly with the debtor unit, but with another creditor unit.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners