A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
5
similar
results for Feldbestandes
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Auf
der
Vermehrungsfläche
wurde
keine
Vorfrucht
angebaut
,
die
sich
nicht
mit
der
Erzeugung
von
Saatgut
der
Art
und
der
Sorte
des
Feldbestandes
vereinbaren
lässt
;
die
Vermehrungsfläche
ist
ausreichend
frei
von
Durchwuchspflanzen
. [EU]
The
previous
cropping
of
the
field
shall
not
have
been
incompatible
with
the
production
of
seed
of
the
species
and
variety
of
the
crop
,
and
the
field
shall
be
sufficiently
free
from
such
plants
which
are
volunteers
from
previous
cropping
.
Auf
der
Vermehrungsfläche
wurde
keine
Vorfrucht
angebaut
,
die
sich
nicht
mit
der
Erzeugung
von
Saatgut
der
Art
und
der
Sorte
des
Feldbestandes
vereinbaren
lässt
;
die
Vermehrungsfläche
ist
ausreichend
frei
von
Durchwuchspflanzen
. [EU]
The
previous
cropping
of
the
field
shall
not
have
been
incompatible
with
the
production
of
seeds
of
the
species
and
variety
of
the
crop
,
and
the
field
shall
be
sufficiently
free
from
such
plants
which
are
volunteers
from
previous
cropping
.
Der
Feldbestand
ist
ausreichend
sortenecht
und
sortenrein
oder
,
im
Falle
eines
Feldbestandes
einer
Inzuchtlinie
,
ausreichend
sortenecht
und
sortenrein
hinsichtlich
der
Merkmale
der
Inzuchtlinie
. [EU]
The
crop
shall
have
sufficient
varietal
identity
and
varietal
purity
or
,
in
the
case
of
a
crop
of
an
inbred
line
,
sufficient
identity
and
purity
as
regards
its
characteristics
.
Der
zahlenmäßige
Anteil
von
Pflanzen
einer
Sorghum-Art
,
die
nicht
die
Art
des
Feldbestandes
ist
,
oder
von
Pflanzen
,
die
sich
eindeutig
als
nicht
sortenecht
in
Bezug
auf
die
Inzuchtlinie
oder
auf
die
Komponente
identifizieren
lassen
,
überschreitet
nicht
[EU]
The
percentage
by
number
of
plants
of
a
Sorghum
species
other
than
the
crop
species
or
plants
which
are
recognisable
as
obviously
not
being
true
to
the
inbred
line
or
to
the
component
shall
not
exceed:
Zustand
und
Entwicklungsstand
des
Feldbestandes
gestatten
eine
angemessene
Prüfung
. [EU]
The
condition
and
the
stage
of
development
of
the
crop
shall
permit
an
adequate
examination
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Feldbestandes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners