DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

33 results for zur Kenntnis nehmen
Search single words: zur · Kenntnis · nehmen
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

In Anhang II Kapitel XX des Abkommens wird unter der Rubrik "RECHTSAKTE, DIE DIE VERTRAGSPARTEIEN ZUR KENNTNIS NEHMEN" nach Nummer 6 (Entschließung des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten vom 7. Dezember 1998 über den freien Warenverkehr) folgende Nummer eingefügt: [EU] Under the heading 'ACTS OF WHICH THE CONTRACTING PARTIES SHALL TAKE NOTE' of Chapter XX of Annex II to the Agreement, the following point shall be inserted after point 6 (Resolution of the Council and the representatives of the governments of the Member States, meeting with the Council of 7 December 1998 on the free movement of goods):

RECHTSAKTE, DIE DIE VERTRAGSPARTEIEN ZUR KENNTNIS NEHMEN [EU] ACTS OF WHICH THE CONTRACTING PARTIES SHALL TAKE DUE ACCOUNT

Rechtsakte, die die Vertragsparteien zur Kenntnis nehmen [EU] Acts of which the Contracting Parties shall take note

Rechtsakte, die die Vertragsparteien zur Kenntnis nehmen [EU] Acts of which the parties shall take note

sie zur Kenntnis nehmen, dass die Parteien gegebenenfalls auf Antrag und gemäß den Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission Korrespondenz und sonstige Dokumente betreffend die Tätigkeit registrierter Organisationen und Einzelpersonen offenzulegen haben.VI. [EU] note that the parties hereto may, upon request and subject to the provisions of Regulation (EC) No 1049/2001 of the European Parliament and of the Council of 30 May 2001 regarding public access to European Parliament, Council and Commission documents [4], have to disclose correspondence and other documents concerning the activities of registrants.VI.

Unter der Rubrik "RECHTSAKTE, DIE DIE VERTRAGSPARTEIEN ZUR KENNTNIS NEHMEN", werden die bisherigen Nummern 55 (Empfehlung 78/358/EWG der Kommission) bis 67 (Empfehlung 2010/161/EU der Kommission) die Nummern 1 bis 13. [EU] Under the heading 'ACTS OF WHICH THE CONTRACTING PARTIES SHALL TAKE NOTE' points 55 (Commission Recommendation 78/358/EEC) to 67 (Commission Recommendation 2010/161/EU) shall be renumbered points 1 to 13.

Unter der Rubrik "RECHTSAKTE, DIE DIE VERTRAGSPARTEIEN ZUR KENNTNIS NEHMEN", werden die Nummern 31 bis 41 in die Nummern 32 bis 42 umbenannt. [EU] Under the heading 'ACTS OF WHICH THE CONTRACTING PARTIES SHALL TAKE NOTE', points 31 to 41 shall be renumbered as points 32 to 42.

Unter der Rubrik "RECHTSAKTE, DIE DIE VERTRAGSPARTEIEN ZUR KENNTNIS NEHMEN" werden in Anhang XXII des Abkommens nach Nummer 13 (Empfehlung 2001/453/EG der Kommission) folgende Nummern eingefügt: [EU] Under the heading 'ACTS OF WHICH THE CONTRACTING PARTIES SHALL TAKE NOTE', the following points shall be inserted after point 13 (Commission Recommendation 2001/453/EC) of Annex XXII to the Agreement:

Unter der Rubrik "RECHTSAKTE, DIE DIE VERTRAGSPARTEIEN ZUR KENNTNIS NEHMEN" wird in Anhang XIII des Abkommens nach Nummer 36b (Empfehlung 2010/19/EG der Kommission) folgende Nummer eingefügt: [EU] Under the heading 'ACTS OF WHICH THE CONTRACTING PARTIES SHALL TAKE NOTE' the following point shall be inserted after point 36b (Commission Recommendation 2010/19/EU) of Annex XIII to the Agreement:

Unter der Rubrik "RECHTSAKTE, DIE DIE VERTRAGSPARTEIEN ZUR KENNTNIS NEHMEN" wird in Anhang II Kapitel XV des Abkommens nach Nummer 25 (Empfehlung 2004/394/EG der Kommission) folgende Nummer eingefügt: [EU] Under the heading 'ACTS OF WHICH THE CONTRACTING PART IES SHALL TAKE NOTE' the following point shall be inserted after point 25 (Commission Recommendation 2004/394/EC) of Chapter XV of Annex II to the Agreement:

Unter der Rubrik "RECHTSAKTE, DIE DIE VERTRAGSPARTEIEN ZUR KENNTNIS NEHMEN" wird nach Nummer 24 in Kapitel XV des Anhangs II (Empfehlung 2002/576/EG der Kommission) folgende Nummer eingefügt: [EU] Under the heading 'ACTS OF WHICH THE CONTRACTING PARTIES SHALL TAKE NOTE', the following point shall be inserted after point 24 (Commission Recommendation 2002/576/EC) of Chapter XV of Annex II:

Unter der Rubrik "RECHTSAKTE, DIE DIE VERTRAGSPARTEIEN ZUR KENNTNIS NEHMEN" wird nach Nummer 65 (Empfehlung 2008/103/EG der Kommission) folgende Nummer eingefügt: [EU] Under the heading 'ACTS OF WHICH THE CONTRACTING PARTIES SHALL TAKE NOTE' the following point shall be inserted after point 65 (Commission Recommendation 2008/103/EC):

Unter der Überschrift "RECHTSAKTE, DIE DIE VERTRAGSPARTEIEN ZUR KENNTNIS NEHMEN" wird folgende Nummer nach Nummer 13 (Empfehlung 2010/161/EU der Kommission) von Anhang II Kapitel XII eingefügt: [EU] Under the heading 'ACTS OF WHICH THE CONTRACTING PARTIES SHALL TAKE NOTE' the following point shall be inserted after point 13 (Commission Recommendation 2010/161/EU) of Chapter XII of Annex II to the EEA Agreement:

← More results

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners