A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Tidestrom
Tideströmung
Tidewelle
Tiebreak
tief
Tief
tief bekümmern
tief betrübt
tief demütigen
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
52 results for
Tief
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
Show:
All
Nouns
Adjectives
German
Spanish
tief
{adj}
[arch.]
de
mucho
fondo
{
adj
}
[arch.]
tief
{adj}
(
heftig
)
hondo
{
adj
}
[fig.]
tief
{adj}
(
intensive
Farbe
)
subido
{
adj
}
tief
{adj}
(
Schlaf
)
pesado
{
adj
}
tief
{adj}
(
tief
liegend
)
hondo
{
adj
}
tief
{adj}
(
Wunde
)
penetrante
{
adj
}
tief
bekümmern
{v}
apesadumbrar
{v}
tief
betrübt
{adj}
apesadumbrado
{
adj
}
tief
betrübt
{adj}
compungido
{
adj
}
tief
einatmen
{v}
respirar
hondo
{v}
tief
erröten
{v}
abochornarse
{v}
tief
erröten
{v}
amapolarse
{v}
[fig.]
tief
erröten
{v}
ponerse
de
mil
colores
tief
erröten
{v}
ponerse
rojo
como
una
amapola
tief
greifend
{adj}
(
auch
tief
greifend
)
intenso
{
adj
}
tief
greifend
{adj}
(
auch
tief
greifend
)
profundo
{
adj
}
tief
greifend
sein
{adj}
(
auch
tief
greifend
)
ser
de
gran
calado
[fig.]
tief
in
der
Nacht
muy
de
noche
tief
(
intensiv
)
intenso
Tief
{n}
[meteo.]
el
eje
de
vaguada
{m}
[meteo.]
Tief
{n}
[meteo.]
el
área
de
baja
presión
{f}
[meteo.]
(las
áreas
)
Tief
{n}
[meteo.]
la
depresión
atmosférica
{f}
[meteo.]
Tief
{n}
(
Wetter
)
la
depresión
{f}
tief
schlafen
{v}
dormir
a
pata
ancha
{v}
[Ar.]
tief
schlafen
{v}
dormir
a
pierna
suelta
tief
schlafen
{v}
estar
roque
{v}
[col.]
tief
(
Schlaf
)
profundo
tief
(
Ton
)
grave
tief
treffen
[fig.]
calar
hondo
bis
tief
in
die
Nacht
hinein
hasta
altas
horas
de
la
noche
bis
tief
in
die
Nacht
hinein
hasta
las
tantas
de
la
noche
das
hat
mich
tief
erschüttert
{v}
eso
me
ha
impresionado
mucho
{v}
(del
verbo
impresionar
)
das
lässt
tief
blicken
eso
dice
mucho
die
tief
liegenden
Augen
{n.pl} (
auch
tief
liegenden
)
los
ojos
hundidos
{m.pl}
die
tief
liegenden
Augen
{n.pl} (
auch
tief
liegenden
)
los
ojos
hundidos
{m.pl}
flach
{adj}
(
nicht
tief
)
playo
{
adj
} [Ar.] (Paraguay y
Uruguay
,
de
poco
fondo
)
jemanden
tief
rühren
arrancar
lágrimas
a
alguien
mit
dem
Bug
tief
im
Wasser
liegen
[naut.]
hocicar
{v}
[naut.]
pennen
{v}
[ugs.]
(
tief
schlafen
)
estar
roque
{v}
[col.]
sich
den
Hut
tief
ins
Gesicht
ziehen
{v}
calarse
el
sombrero
{v}
sich
tief
demütigen
{v}
aniquilarse
{v}
(desusado)
sich
tief
einprägen
{v}
pegarse
{v}
sich
tief
verneigen
hacer
una
profunda
reverencia
sich
tief
versenken
{v}
[fig.]
empaparse
{v}
[fig.]
tief
greifend
{adj}
(
auch
tief
greifend
)
profundo
{
adj
}
tief
greifend
sein
{adj}
(
auch
tief
greifend
)
ser
de
gran
calado
[fig.]
tief
ätzen
{v}
[techn.]
atacar
en
hueco
{v}
[técn.]
tief
ätzen
{v}
[techn.]
grabar
en
hueco
{v}
[técn.]
Tief
ätzung
{f}
[techn.]
el
grabado
en
hueco
{m}
[técn.]
wenig
tief
poco
profundo
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Tief":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners