A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
13 results for SSD
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
Beide
sind
getrennt
zu
melden
,
die
Summe
wie
in
der
SSD
vereinbart
[EU]
Ambas
sustancias
se
notificarán
por
separado
y
como
suma
conforme
a
lo
acordado
en
la
SSD
.
Die
amtlichen
Laboratorien
führen
je
nach
Ausstattung
und
Kapazität
Untersuchungen
nach
der
vollständigen
Rückstandsdefinition
durch
und
melden
die
Ergebnisse
entsprechend
der
SSD
. [EU]
Los
laboratorios
oficiales
las
analizarán
conforme
a
la
definición
completa
del
residuo
,
en
función
de
su
competencia
y
capacidad
, y
notificarán
los
resultados
conforme
a
lo
acordado
en
la
SSD
.
Die
Bezugspunktinformationen
sind
dem
SSD
-NMEA-Datensatz
unter
Berücksichtigung
des
Felds
"Quellenkennung"
(
"Source
identifier"
)
zu
entnehmen
. [EU]
La
información
del
punto
de
referencia
debe
tomarse
del
registro
SSD
NMEA
distinguiendo
el
campo
«identificador
de
fuente»
.
Diese
Ergebnisse
werden
im
Einklang
mit
dem
in
Anhang
III
beschriebenen
Verfahren
der
"Standard
Sample
Description
(
SSD
)"
eingereicht
. [EU]
Estos
resultados
se
presentarán
de
conformidad
con
la
Descripción
Normalizada
de
Muestras
(SSD)
que
se
establece
en
el
anexo
III
.
Die
SSD
umfasst
eine
Liste
standardisierter
Datenelemente
(
zur
Beschreibung
der
Merkmale
von
Proben
oder
Untersuchungsergebnissen
wie
Ursprungsland
,
Produkt
,
Untersuchungsmethode
,
Nachweisgrenze
,
Ergebnis
usw
.),
kontrollierte
Ausdrücke
und
Validierungsregeln
zur
Verbesserung
der
Datenqualität
. [EU]
La
SSD
contiene
una
lista
de
elementos
de
datos
normalizados
(que
describen
las
características
de
las
muestras
o
los
resultados
analíticos
,
como
país
de
origen
,
producto
,
método
analítico
,
límite
de
detección
o
resultado
),
además
de
terminologías
controladas
y
normas
de
validación
para
mejorar
la
calidad
de
los
datos
.
Die
SSD
umfasst
eine
Liste
standardisierter
Datenelemente
(
zur
Beschreibung
der
Merkmale
von
Proben
oder
Untersuchungsergebnissen
wie
Ursprungsland
,
Produkt
,
Untersuchungsmethode
,
Nachweisgrenze
,
Ergebnis
usw
.),
kontrollierte
Ausdrücke
und
Validierungsregeln
zur
Verbesserung
der
Datenqualität
. [EU]
La
SSD
contiene
una
lista
de
elementos
de
datos
normalizados
(que
describen
las
características
de
las
muestras
o
los
resultados
analíticos
,
como
país
de
origen
,
producto
,
método
analítico
,
límite
de
detección
,
resultado
,
etc
.),
además
de
terminologías
controladas
y
normas
de
validación
para
mejorar
la
calidad
de
los
datos
.
Die
"Standard
Sample
Description
(
SSD
)"
für
Lebens-
und
Futtermittel
ist
das
Format
für
die
Meldung
der
Ergebnisse
der
Pestizidrückstandsuntersuchungen
. [EU]
La
Descripción
Normalizada
de
Muestras
(SSD)
para
alimentos
y
piensos
es
el
formato
utilizado
para
notificar
los
resultados
de
los
análisis
de
residuos
de
plaguicidas
.
Dimethoat
und
Omethoat
sind
getrennt
zu
melden
,
die
Summe
wie
in
der
SSD
vereinbart
[EU]
Dimetoato
y
ometoato
se
notificarán
por
separado
y
como
suma
conforme
a
lo
acordado
en
la
SSD
.
Methomyl
und
Thiodicarb
sind
getrennt
zu
melden
,
die
Summe
wie
in
der
SSD
vereinbart
[EU]
Se
analizará
en
2012
en
el
trigo
;
en
2013
,
en
el
centeno
y
la
avena
y
los
tomates
; y
en
2014
,
en
las
peras
,
el
arroz
y
la
harina
de
trigo
.
En
el
resto
de
las
mercancías
se
analizará
con
carácter
voluntario
.
Mitgliedstaaten
,
Kommission
und
EFSA
haben
Durchführungsmaßnahmen
wie
die
"Standard
Sample
Description
(
SSD
)"
für
die
Vorlage
der
Ergebnisse
von
Rückstandsanalysen
im
Hinblick
auf
die
Übermittlung
von
Informationen
durch
die
Mitgliedstaaten
vereinbart
. [EU]
Los
Estados
miembros
,
la
Comisión
y
la
EFSA
han
acordado
medidas
de
ejecución
relativas
al
suministro
de
información
por
parte
de
los
Estados
miembros
,
como
la
Descripción
Normalizada
de
Muestras
(Standard
Sample
Description
,
SSD
) [6]
para
presentar
los
resultados
de
los
análisis
de
residuos
de
plaguicidas
.
Mitgliedstaaten
,
Kommission
und
Europäische
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
haben
Durchführungsmaßnahmen
wie
die
"Standard
Sample
Description
(
SSD
)"
für
die
Vorlage
der
Ergebnisse
von
Rückstandsanalysen
durch
die
Mitgliedstaaten
vereinbart
. [EU]
Los
Estados
miembros
,
la
Comisión
y
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
(EFSA)
han
acordado
medidas
de
ejecución
relativas
al
suministro
de
información
por
parte
de
los
Estados
miembros
,
como
la
Descripción
Normalizada
de
Muestras
(Standard
Sample
Description
,
SSD
) [6]
para
presentar
los
resultados
de
los
análisis
de
residuos
de
plaguicidas
.
Somit
kann
anstelle
des
Geräts
"Ultrasound-Scanner
(
SSD
256
)"
als
Referenzsystem
für
die
Schätzung
des
Muskelfleischanteils
der
Schlachtkörper
das
Gerät
"Ultrasonic
Scanner
GE
Logiq
200pro"
verwendet
werden
. [EU]
Por
consiguiente
,
la
utilización
del
aparato
Ultrasound-Scanner
SSD
256
como
sistema
de
referencia
para
evaluar
el
contenido
de
carne
magra
puede
sustituirse
por
la
del
aparato
Ultrasonic
Scanner
GE
Logiq
200pro
.
Thiamethoxam
und
Clothianidin
sind
getrennt
zu
melden
,
die
Summe
wie
in
der
SSD
vereinbart
[EU]
Tiametoxam
y
clotianidina
se
notificarán
por
separado
y
como
suma
conforme
a
lo
acordado
en
la
SSD
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "SSD":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners