A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
verwestlicht
Verwestlichung
Verwesung
verwetten
verwickeln
verwickelt
Verwickelte
Verwickelung
Verwicklung
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
11 results for
verwickeln
Word division: ver·wi·ckeln
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Da
die
Leinen
brechen
und
sich
verwickeln
können
,
sollten
Ersatz-Tori-Leinen
mitgeführt
werden
,
damit
eine
beschädigte
Leine
sofort
ersetzt
und
der
Fischfang
ohne
Unterbrechung
fortgesetzt
werden
kann
. [EU]
Debido
al
riesgo
de
que
la
línea
se
rompa
o
se
enrede
,
conviene
que
el
buque
lleve
a
bordo
líneas
de
repuesto
, a
fin
de
poder
sustituir
las
líneas
dañadas
y
permitir
así
que
las
operaciones
de
pesca
se
efectúen
sin
interrupción
.
Da
die
Leinen
reißen
und
sich
verwickeln
können
,
sollten
Ersatz-Tori-Leinen
mitgeführt
werden
,
damit
eine
beschädigte
Leine
sofort
ersetzt
und
der
Fischfang
ohne
Unterbrechung
fortgesetzt
werden
kann
. [EU]
Debido
al
riesgo
de
que
la
línea
se
rompa
o
se
enrede
,
conviene
que
el
buque
lleve
a
bordo
líneas
de
repuesto
, a
fin
de
poder
sustituir
las
líneas
dañadas
y
permitir
así
que
las
operaciones
de
pesca
se
efectúen
sin
interrupción
.
Die
Scheuchbänder
sollten
aus
einem
Material
sein
,
das
auffällig
ist
und
flatterhafte
Bewegungen
erlaubt
(z. B.
mit
rotem
Kunststoff
überzogene
starke
Schnur
),
mit
einem
starken
Kreuzwirbel
(
damit
auch
sie
sich
nicht
verwickeln
)
an
der
Tori-Leine
befestigt
sein
und
direkt
über
dem
Wasser
hängen
. [EU]
Las
cuerdas
deberán
estar
fabricadas
con
un
material
brillante
y
producir
movimientos
vivos
e
imprevisibles
(por
ejemplo
,
una
cuerda
fina
y
sólida
en
una
envoltura
de
poliuretano
rojo
).
Deben
estar
suspendidas
de
un
destorcedor
de
tres
vías
resistente
(siempre
para
evitar
que
se
enreden
),
fijado
a
la
línea
espantapájaros
y
quedar
colgadas
justo
por
encima
del
nivel
del
agua
.
Die
Scheuchbänder
sollten
aus
einem
Material
sein
,
das
auffällig
ist
und
flatterhafte
Bewegungen
erlaubt
(z. B.
mit
rotem
Kunststoff
überzogene
starke
Schnur
),
mit
einem
starken
Kreuzwirbel
(
damit
auch
sie
sich
nicht
verwickeln
)
an
der
Tori-Leine
befestigt
sein
und
direkt
über
dem
Wasser
hängen
. [EU]
Las
cuerdas
deberán
estar
fabricadas
con
un
material
brillante
y
producir
movimientos
vivos
e
imprevisibles
(por
ejemplo
,
una
cuerda
fina
y
sólida
en
una
envoltura
de
poliuretano
rojo
).
Deben
estar
suspendidas
de
un
destorcedor
de
tres
vías
(siempre
para
evitar
que
se
enreden
),
fijado
a
la
línea
espantapájaros
y
quedar
colgadas
justo
por
encima
del
nivel
del
agua
.
Es
fängt
lebende
Meeresschätze
durch
Verfangen
der
Kiemen
,
Verwickeln
oder
Verstricken
in
diesem
Netz
. [EU]
Los
recursos
acuáticos
vivos
son
capturados
al
quedar
enredados
o
enmallados
en
el
arte
.
Es
fängt
lebende
Meeresschätze
durch
Verwickeln
oder
Verfangen
. [EU]
Los
recursos
acuáticos
vivos
son
capturados
al
quedar
enredados
o
enmallados
en
el
arte
.
Es
fängt
lebende
Meeresschätze
durch
Verwickeln
oder
Verfangen
in
diesem
Netz
. [EU]
Los
recursos
acuáticos
vivos
son
capturados
al
quedar
enredados
o
enmallados
en
el
arte
.
"Kiemennetze"
Reihen
einfacher
,
doppelter
oder
dreifacher
Netzwände
,
die
senkrecht
,
in
der
Nähe
der
Oberfläche
,
im
Pelagial
oder
am
Meeresgrund
eingesetzt
werden
und
in
denen
sich
Fische
mit
den
Kiemen
verfangen
,
sich
verwickeln
oder
verstricken
. [EU]
Las
redes
de
enmalle
constan
de
uno
,
dos
o
tres
paños
verticales
de
red
colocados
cerca
de
la
superficie
, a
media
agua
o
en
el
fondo
del
mar
, y
en
los
cuales
los
peces
se
enredan
por
las
agallas
o
bien
quedan
atrapados
.
"Kiemennetze"
Reihen
einfacher
,
doppelter
oder
dreifacher
Netzwände
,
die
senkrecht
,
in
der
Nähe
der
Oberfläche
,
im
Pelagial
oder
am
Meeresgrund
eingesetzt
werden
und
in
denen
sich
Fische
mit
den
Kiemen
verfangen
,
sich
verwickeln
oder
verstricken
. [EU]
Las
redes
de
enmalle
constan
de
uno
,
dos
o
tres
paños
verticales
de
red
colocados
cerca
de
la
superficie
,
entre
dos
aguas
o
en
el
fondo
del
mar
, y
en
los
cuales
los
peces
se
enredan
por
las
agallas
o
bien
quedan
atrapados
.
Meeresorganismen
verwickeln
sich
darin
oder
verfangen
sich
mit
den
Kiemen
[EU]
Captura
organismos
acuáticos
vivos
enmallándolos
o
enredándolos
Zu
den
weiteren
Gefahren
,
die
im
Zusammenhang
mit
den
jeweiligen
Produkten
stehen
und
zu
mehr
oder
weniger
schweren
Verletzungen
führen
können
,
gehören
u. a.
konstruktionsbedingte
Gefahren
wie
Abtreiben
,
Halte-Verlust
,
Sturz
aus
großen
Höhen
,
Einschluss
oder
Verwickeln
über
bzw
.
unter
der
Wasseroberfläche
,
unvorhersehbarer
Verlust
der
Schwimmfähigkeit
,
Kentern
und
Kälteschock
sowie
benutzungsinhärente
Gefahren
wie
Kollision
und
Aufprall
oder
Gefahren
durch
ablandige
Winde
,
Strömung
und
Gezeiten
. [EU]
Otros
riesgos
relacionados
con
estos
productos
específicos
que
también
pueden
causar
lesiones
más
o
menos
graves
,
son
los
riesgos
del
diseño
del
producto
,
como
ir
a
la
deriva
,
perder
apoyo
,
caer
desde
una
altura
considerable
,
quedar
atrapado
o
enredado
encima
o
debajo
de
la
superficie
del
agua
,
perder
bruscamente
la
flotabilidad
,
zozobrar
, y
el
choque
por
frío
,
así
como
los
riesgos
inherentes
a
su
uso
,
como
la
colisión
o
el
impacto
o
los
riesgos
relacionados
con
los
vientos
,
las
corrientes
y
las
mareas
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verwickeln":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners