DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
doméstico
Search for:
Mini search box
 

553 results for doméstico
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  Spanish

0,5 EUR für jedes getestete Hausschwein [EU] 0,5 EUR por cerdo doméstico incluido en la muestra

0,5 EUR für jedes getestete Haustier [EU] 0,5 EUR por animal doméstico incluido en la muestra

0,5 EUR für jedes mittels Gamma-Interferon-Test untersuchte Haustier bei Verdacht auf positiven Befund im Schlachthof [EU] 0,5 EUR por animal doméstico incluido en la muestra para la prueba del interferón gamma y por sospecha de positivo en el matadero

1 EUR für jedes geimpfte Haustier [EU] 1 EUR por animal doméstico vacunado

(1 Punkt): Sämtliche Elektrobacköfen müssen der Effizienzklasse A gemäß der Richtlinie 2002/40/EG der Kommission entsprechen. [EU] (1 punto): todos los hornos eléctricos de uso doméstico deberán pertenecer a la clase A de eficiencia energética definida en la Directiva 2002/40/CE de la Comisión [17].

ACF und die betroffene Ware (auch Aluminiumhaushaltsfolie genannt) würden auf derselben Produktionslinie hergestellt, so dass sich die Produktion ohne weiteres von einer Ware auf die andere umstellen lasse. [EU] Se alegó que las hojas de aluminio convertible y el producto afectado (también denominado «hoja de aluminio doméstico») se producen en las mismas cadenas de producción, por lo que es relativamente fácil cambiar de un producto a otro.

AEC jährlicher Energieverbrauch des Haushaltskühlgeräts [EU] AEC el Consumo de Energía Anual del aparato de refrigeración doméstico

alle Haushaltsgeschirrspüler in der Verkaufsstelle das von den Lieferanten gemäß Artikel 3 Buchstabe a bereitgestellte Etikett deutlich sichtbar außen an der Vorder- oder Oberseite tragen [EU] cada lavavajillas doméstico, en el punto de venta, lleve la etiqueta facilitada por los proveedores de conformidad con el artículo 3, letra a), en la parte exterior frontal o superior del lavavajillas doméstico, de forma que resulte claramente visible

alle Haushaltskühlgeräte in der Verkaufsstelle das von den Lieferanten gemäß Artikel 3 Buchstabe a bereitgestellte Etikett deutlich sichtbar außen an der Vorder- oder Oberseite tragen [EU] cada aparato de refrigeración doméstico, en el punto de venta, lleve la etiqueta facilitada por los proveedores de conformidad con el artículo 3, letra a), en la parte exterior frontal o superior del aparato, de forma que resulte claramente visible

Allgemein anwendbar für die Wirtschaftsglas-Branche (bei Bleikristallglas-Schleifschlamm) und für die Behälterglas-Branche (mit Öl vermischte Glaspartikel). [EU] Aplicable, en general, al sector del vidrio para uso doméstico (para lodo de corte de vidrio al plomo) y al sector del vidrio para envases (partículas finas de vidrio mezcladas con aceite).

Allgemeine Anwendungssoftware für Unternehmen und den Privatgebrauch [EU] Programas de aplicación para uso empresarial y doméstico en soporte físico

Als hälftigem Anteilseigner sei es ihm insbesondere darauf angekommen, die langfristige Wettbewerbsfähigkeit seiner Haus- und Staatsbank zu erhalten und durch die Zuführung neuer, zusätzlicher Mittel sicherzustellen, dass "seine" Bank ihre bisherigen Kunden auch in Zukunft bedienen kann. [EU] En tanto que titular de la mitad de las participaciones del banco, al Estado federado le interesaba sobre todo mantener la competitividad a largo plazo como banco doméstico y como banco público y, gracias a la aportación de fondos adicionales, que en el futuro «su» banco siguiera en condiciones de prestar sus servicios a sus clientes de entonces.

Als 'Standardmodus' gilt der 'vom Hersteller für den normalen Heimgebrauch empfohlene Modus'.' [EU] "Modo estándar" se define como "el modo recomendado por el fabricante para el uso doméstico normal".

Andere elektromechanische Haushaltsgeräte (z. B.Schneidemaschinen) [EU] Los demás aparatos electromecánicos de uso doméstico

Andere Elektrowärmegeräte für den Haushalt (ohne elektrische Friteusen) [EU] Los demás aparatos electrotérmicos de uso doméstico

Andere Haushalts- oder Hauswirtschaftsartikel und Toilettenartikel aus anderen Kunststoffen [EU] Los demás artículos de uso doméstico y artículos de higiene o tocador, de otros plásticos

Andere Haushalts- oder Hauswirtschaftsartikel und Toilettenartikel aus regenerierter Cellulose [EU] Los demás artículos de uso doméstico y artículos de higiene o tocador, de celulosa regenerada

Andere Haushalts- und Hauswirtschaftsartikel aus Eisen (ohne Gusseisen) oder Stahl, emailliert [EU] Los demás artículos de uso doméstico, de hierro o de acero (excepto de fundición), esmaltados

Andere Haushalts- und Hauswirtschaftsartikel aus Gusseisen [EU] Artículos de uso doméstico, de fundición

andere kurzlebige Haushaltswaren wie Streichhölzer, Kerzen, Lampendochte, Brennspiritus, Sicherheitsnadeln, Nägel, Schrauben, Muttern, Stifte, Unterlegscheiben, Kleber und Klebebänder für den Hausgebrauch, Bindfaden und Gummihandschuhe [EU] otros artículos de uso doméstico perecederos, como cerillas, velas, mechas para lámparas, alcoholes desnaturalizados, alfileres, agujas, clavos, tornillos, tuercas y pernos, tachuelas, arandelas, adhesivos y cintas adhesivas de uso doméstico, cuerdas, cordeles y guantes de goma

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners