A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for Marktwirtschaftsländer
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Da
China
und
Vietnam
aber
keine
Marktwirtschaftsländer
sind
,
führt
ein
Kostenanstieg
nach
Ansicht
der
Kommission
nicht
zwangsläufig
zu
einer
Minderung
der
Wettbewerbsfähigkeit
auf
dem
Weltmarkt
. [EU]
La
Comisión
opina
que
,
habida
cuenta
de
que
la
República
Popular
China
y
Vietnam
no
son
economías
de
mercado
,
un
incremento
de
costes
no
entraña
necesariamente
una
pérdida
de
competitividad
en
el
mercado
mundial
.
Da
die
Ukraine
und
die
VR
China
im
Untersuchungszeitraum
(
und
bei
den
vorangegangenen
Untersuchungen
)
nicht
als
Marktwirtschaftsländer
angesehen
wurden
,
musste
der
Normalwert
gemäß
Artikel
2
Absatz
7
Buchstabe
a
der
Grundverordnung
ermittelt
werden
, d. h.
auf
der
Grundlage
von
Informationen
aus
einem
Marktwirtschaftsdrittland
,
in
dem
die
Ware
hergestellt
und
verkauft
wurde
. [EU]
Dado
que
Ucrania
[14] y
la
RPC
no
se
consideraron
países
con
economías
de
mercado
en
el
período
de
investigación
(y
en
investigaciones
anteriores
),
el
valor
normal
debió
establecerse
de
conformidad
con
el
artículo
2,
apartado
7,
letra
a),
del
Reglamento
de
base
,
es
decir
,
con
arreglo
a
la
información
obtenida
en
un
tercer
país
con
economía
de
mercado
en
que
el
producto
se
fabrica
y
vende
a
escala
nacional
.
Der
Europäische
Verband
der
Düngemittelimporteure
(
EFIA
)
schlug
Algerien
oder
Russland
vor
,
da
sie
einen
privilegierten
Zugriff
auf
den
wichtigsten
Rohstoff
,
nämlich
Erdgas
,
hätten
,
und
es
sich
um
Marktwirtschaftsländer
handele
,
die
Gegenstand
derselben
Untersuchung
seien
. [EU]
La
Asociación
Europea
de
Importadores
de
Fertilizantes
(EFIA)
propuso
a
Argelia
o
Rusia
como
mejores
opciones
,
teniendo
en
cuenta
que
tienen
un
acceso
privilegiado
a
la
principal
materia
prima
,
el
gas
, y
que
son
países
de
economía
de
mercado
sujetos
a
la
misma
investigación
.
Die
Grundverordnung
hingegen
sehe
für
Marktwirtschaftsländer
nur
die
folgenden
Methoden
zur
Ermittlung
des
Normalwertes
vor:
[EU]
A
este
respecto
,
el
solicitante
sostuvo
que
,
para
los
países
de
economía
de
mercado
,
el
Reglamento
de
base
solo
prevé
las
metodologías
siguientes
para
determinar
el
valor
normal:
Die
Grundverordnung
hingegen
sehe
für
Marktwirtschaftsländer
nur
die
folgenden
Methoden
zur
Ermittlung
des
Normalwerts
vor:
i)
anhand
des
Inlandspreises
der
gleichartigen
Ware
im
normalen
Handelsverkehr
bzw
.,
wenn
die
Ware
nicht
im
normalen
Handelsverkehr
verkauft
wird
,
ii
)
anhand
der
Produktionskosten
im
Ursprungsland
(
zuzüglich
eines
angemessenen
Betrags
für
VVG-Kosten
und
für
Gewinne
)
oder
iii
)
anhand
repräsentativer
Preise
bei
der
Ausfuhr
der
gleichartigen
Ware
in
ein
geeignetes
Drittland
. [EU]
A
este
respecto
se
sostuvo
que
,
para
los
países
de
economía
de
mercado
,
el
Reglamento
de
base
solo
prevé
,
para
calcular
el
valor
normal
,
los
métodos
siguientes:
i)
utilizar
como
base
el
precio
en
el
mercado
interior
del
producto
similar
en
el
curso
de
operaciones
comerciales
normales
o,
si
las
ventas
no
se
realizan
en
el
curso
de
operaciones
comerciales
normales
,
ii
)
utilizar
como
base
el
coste
de
producción
en
el
país
de
origen
(más
una
cantidad
razonable
en
concepto
de
gastos
de
venta
,
generales
y
administrativos
y
en
concepto
de
beneficios
), o
iii
)
utilizar
como
base
los
precios
de
exportación
representativos
del
producto
similar
a
un
tercer
país
apropiado
.
In
diesem
Zusammenhang
sei
daran
erinnert
,
dass
das
Vergleichsland
nicht
unbedingt
unter
jenen
Ländern
gewählt
wird
,
deren
Kosten
mit
jenen
der
betroffenen
Ländern
identisch
oder
sehr
ähnlich
sind
,
weil
davon
ausgegangen
wird
,
dass
genau
jene
Kosten
aufgrund
der
Tatsache
,
dass
die
betroffenen
Länder
keine
Marktwirtschaftsländer
oder
aber
Schwellenländer
sind
,
verzerrt
sind
. [EU]
En
este
aspecto
,
se
recuerda
que
el
país
análogo
no
se
elige
necesariamente
entre
los
países
cuyos
costes
son
iguales
o
más
parecidos
a
los
de
los
países
afectados
,
ya
que
,
precisamente
,
estos
costes
se
consideran
sesgados
por
el
hecho
de
que
los
países
afectados
no
tienen
economía
de
mercado
o
tienen
una
economía
en
transición
.
Unabhängig
davon
,
ob
es
sich
um
Marktwirtschaftsländer
oder
Transformationsländer
handelt
,
liegt
es
nämlich
in
der
Natur
des
Stichprobenverfahrens
,
dass
Ausführern
keine
individuelle
Behandlung
gewährt
wird
und
die
Schlussfolgerungen
für
die
Stichprobe
auf
sie
übertragen
werden
. [EU]
En
efecto
,
independientemente
de
que
se
trate
de
países
de
economía
de
mercado
o
de
economías
en
transición
,
los
exportadores
no
pueden
,
por
la
naturaleza
del
ejercicio
de
muestreo
,
beneficiarse
de
una
evaluación
individual
y
las
conclusiones
alcanzadas
para
la
muestra
se
amplían
a
ellos
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Marktwirtschaftsländer":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners