A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for Gazières
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
Daraus
ergibt
sich
,
dass
die
Caisse
Nationale
des
Industries
Electriques
et
Gazières
über
diesen
Beitrag
nicht
durch
Strom
oder
Gas
,
die
aus
anderen
Mitgliedstaaten
importiert
werden
,
finanziert
wird
. [EU]
De
ello
se
desprende
que
la
Caja
Nacional
de
las
Industrias
Eléctricas
y
del
Gas
no
se
financia
,
por
medio
de
esta
contribución
,
con
la
electricidad
o
el
gas
importados
de
otros
Estados
miembros
.
Die
Garantie
des
Staates
,
die
der
Caisse
Nationale
des
Industries
Electriques
et
Gazières
bewilligt
wurde
in
Bezug
auf
die
Auszahlung
der
Pensionen
,
die
der
Gesamtheit
der
früheren
spezifischen
Ansprüche
entspricht
,
stellt
eine
Garantie
in
letzter
Instanz
dar
,
die
dem
Rentensystem
der
IEG-Branche
und
nicht
den
Unternehmen
gewährt
wird
. [EU]
La
garantía
estatal
concedida
a
la
Caja
Nacional
de
las
Industrias
Eléctricas
y
del
Gas
,
que
cubre
el
pago
de
las
pensiones
correspondientes
al
conjunto
de
los
derechos
específicos
pasados
,
constituye
una
garantía
en
última
instancia
concedida
al
régimen
de
jubilación
del
ramo
de
las
IEG
y
no
a
las
empresas
.
Die
Garantie
,
die
Frankreich
zugunsten
der
Caisse
Nationale
des
Industries
Electriques
et
Gazières
für
die
besagten
erworbenen
spezifischen
Ansprüche
übernommen
hat
,
stellt
keine
staatliche
Beihilfe
im
Sinne
von
Artikel
87
Absatz
1
EG-Vertrag
dar
. [EU]
La
garantía
concedida
por
Francia
a
la
Caja
Nacional
de
las
Industrias
Eléctricas
y
del
Gas
para
dichos
derechos
específicos
adquiridos
no
constituye
una
ayuda
estatal
en
el
sentido
del
artículo
87
,
apartado
1,
del
Tratado
.
Diese
Garantie
der
letzten
Instanz
wird
der
Caisse
Nationale
des
Industries
Electriques
et
Gazières
und
nicht
den
Unternehmen
gewährt
. [EU]
Esta
garantía
de
última
instancia
se
trasladará
a
la
Caja
nacional
de
las
industrias
eléctricas
y
del
gas
, y
no
a
las
empresas
.
Diese
spezifischen
Rentenansprüche
der
Arbeitnehmer
der
IEG
ergeben
sich
aus
Artikel
24
des
Statut
National
du
Personnel
des
Industries
Electriques
et
Gazières
und
seinem
Anhang
Nr
. 3
in
Bezug
auf
Invaliditäts-
und
Altersleistungen
sowie
Leistungen
bei
Tod
,
die
aus
dem
Jahr
1946
stammen
. [EU]
Estos
derechos
específicos
de
jubilación
de
los
trabajadores
de
las
IEG
se
derivan
del
artículo
24
del
Estatuto
Nacional
del
Personal
de
las
Industrias
Eléctricas
y
del
Gas
y
de
su
anexo
no
3,
relativo
a
las
prestaciones
de
incapacidad
,
vejez
y
muerte
,
que
datan
de
1946
.
Die
von
den
französischen
Behörden
bekannt
gegebene
Reform
sieht
die
Einrichtung
eines
paritätischen
Sozialversicherungsorgans
mit
nationaler
Kompetenz
vor
,
die
Caisse
Nationale
des
Industries
Electriques
et
Gazières
,
die
unabhängig
von
EDF
und
von
GDF
ist
und
mit
einer
Rechtspersönlichkeit
des
Privatrechts
ausgestattet
ist
und
dem
Gesetzbuch
der
Sozialen
Sicherheit
unterliegt
. [EU]
La
reforma
notificada
por
las
autoridades
francesas
prevé
la
creación
de
un
organismo
paritario
de
seguridad
social
con
competencias
nacionales
,
la
Caja
Nacional
de
las
Industrias
Eléctricas
y
del
Gas
,
independiente
de
EDF
y
GDF
,
dotado
de
una
personalidad
jurídica
de
derecho
privado
y
sujeto
al
código
de
la
seguridad
social
.
In
Bezug
auf
den
Tarifbeitrag
,
der
zugunsten
der
Caisse
Nationale
des
Industries
Electriques
et
Gazières
zur
Finanzierung
eines
Teils
der
vor
der
Reform
erworbenen
Rentenansprüche
durch
die
Arbeitnehmer
,
die
im
Bereich
des
Transports
und
der
Verteilung
von
Strom
und
Gas
tätig
sind
,
erhoben
wird
,
sollte
darauf
hingewiesen
werden
,
dass
seine
Begründung
durch
den
Anschluss
der
Verbraucher
an
die
Netze
für
den
Transport
und
die
Verteilung
von
Strom
oder
Gas
erfolgt
. [EU]
Por
lo
que
se
refiere
a
la
contribución
tarifaria
establecida
en
favor
de
la
Caja
Nacional
de
las
Industrias
Eléctricas
y
del
Gas
para
la
financiación
de
una
parte
de
los
derechos
de
jubilación
adquiridos
antes
de
la
reforma
por
los
trabajadores
adscritos
al
transporte
y
la
distribución
de
electricidad
y
gas
,
conviene
señalar
que
su
hecho
generador
lo
constituye
la
conexión
de
los
consumidores
a
las
redes
de
transporte
y
distribución
de
electricidad
o
gas
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gazières":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners