A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
9 results for Enterobacter
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
Auf
der
Ebene
einzelner
Betriebe
kann
jedoch
eine
betriebsspezifische
Korrelation
zwischen
Enterobacter
iaceae
und
Enterobacter
sakazakii
nachgewiesen
werden
. [EU]
No
obstante
,
en
casos
particulares
,
puede
establecerse
alguna
correlación
entre
las
Enterobacter
iáceas
y
Enterobacter
sakazakii
.
Darin
kommt
das
Gremium
zu
dem
Schluss
,
dass
Salmonella
und
Enterobacter
sakazakii
diejenigen
Mikroorganismen
in
Säuglingsanfangsnahrung
,
Folgenahrung
und
Nahrung
für
besondere
medizinische
Zwecke
sind
,
die
am
meisten
Anlass
zur
Sorge
geben
. [EU]
La
Comisión
concluyó
que
Salmonella
y
Enterobacter
sakazakii
son
los
microorganismos
más
preocupantes
en
los
preparados
para
lactantes
,
preparados
para
lactantes
destinados
a
usos
médicos
especiales
y
preparados
de
continuación
.
Das
Wissenschaftliche
Gremium
für
biologische
Gefahren
(
Biohaz
)
der
Europäischen
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(
EFSA
)
veröffentlichte
am
24
.
Januar
2007
ein
Gutachten
über
Enterobacter
iaceae
als
Indikatoren
für
Salmonellen
und
Enterobacter
sakazakii
. [EU]
El
24
de
enero
de
2007
,
la
comisión
técnica
de
peligros
biológicos
(comisión
Biohaz
)
de
la
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
(EFSA)
emitió
un
dictamen
sobre
las
Enterobacter
iáceas
como
indicadoras
de
Enterobacter
sakazakii
y
Salmonella
.
Deshalb
sollte
die
Bestimmung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2073/2005
hinsichtlich
der
Untersuchung
getrockneter
Säuglingsanfangsnahrung
und
getrockneter
diätetischer
Lebensmittel
auf
Salmonellen
und
Enterobacter
sakazakii
beim
Nachweis
von
Enterobacter
iaceae
in
einer
Probeneinheit
nicht
länger
gelten
. [EU]
Por
todo
ello
,
no
procede
seguir
aplicando
la
disposición
del
Reglamento
(CE)
no
2073/2005
relativa
al
análisis
de
preparados
deshidratados
para
lactantes
y
alimentos
dietéticos
deshidratados
para
detectar
Salmonella
y
Enterobacter
sakazakii
en
caso
de
detectarse
Enterobacter
iáceas
en
cualquiera
de
las
muestras
.
Enterobacter
sakazakii
in
getrockneter
Säuglingsanfangsnahrung
und
getrockneten
diätetischen
Lebensmitteln
für
besondere
medizinische
Zwecke
,
die
für
Säuglinge
unter
6
Monaten
bestimmt
sind:
[EU]
Enterobacter
sakazakii
en
preparados
deshidratados
para
lactantes
y
alimentos
dietéticos
deshidratados
destinados
a
usos
médicos
especiales
para
lactantes
de
menos
de
seis
meses:
Enterobacter
sakazakii
in
getrockneter
Säuglingsanfangsnahrung
und
getrockneten
diätetischen
Lebensmitteln
für
besondere
medizinische
Zwecke
,
die
für
Säuglinge
unter
6
Monaten
bestimmt
sind:
[EU]
Enterobacter
sakazakii
en
preparados
deshidratados
para
lactantes
y
alimentos
dietéticos
deshidratados
destinados
a
usos
médicos
especiales
para
lactantes
menores
de
seis
meses:
Es
kam
zu
dem
Schluss
,
dass
keine
Korrelation
zwischen
Enterobacter
iaceae
und
Salmonellen
hergestellt
werden
kann
und
keine
generelle
Korrelation
zwischen
Enterobacter
iaceae
und
Enterobacter
sakazakii
besteht
. [EU]
En
su
dictamen
,
esta
comisión
llegó
a
la
conclusión
de
que
no
es
posible
establecer
una
correlación
entre
las
Enterobacter
iáceas
y
Salmonella
, y
de
que
no
existe
una
correlación
universal
entre
las
Enterobacter
iáceas
y
Enterobacter
sakazakii
.
Kapitel
2
Teil
2.2
des
genannten
Anhangs
sieht
vor
,
dass
die
Charge
auf
Enterobacter
sakazakii
und
Salmonellen
zu
untersuchen
ist
,
wenn
getrocknete
Säuglingsanfangsnahrung
und
getrocknete
diätetische
Lebensmittel
untersucht
und
dabei
in
einer
Probeneinheit
Enterobacter
iaceae
nachgewiesen
werden
. [EU]
En
el
punto
2.2
del
capítulo
2
de
dicho
anexo
se
establece
que
si
al
someter
a
prueba
los
preparados
deshidratados
para
lactantes
y
alimentos
dietéticos
deshidratados
se
detectan
Enterobacter
iáceas
en
cualquiera
de
las
muestras
simples
,
el
lote
deberá
analizarse
para
detectar
Enterobacter
sakazakii
y
Salmonella
.
Lebensmittelunternehmer
,
die
getrocknete
Säuglingsanfangsnahrung
oder
getrocknete
Lebensmittel
für
besondere
medizinische
Zwecke
herstellen
,
welche
für
Säuglinge
unter
sechs
Monaten
bestimmt
sind
und
ein
durch
Enterobacter
sakazakii
verursachtes
Risiko
bergen
können
,
haben
im
Rahmen
ihres
Probenahmeplans
die
Verarbeitungsbereiche
und
Ausrüstungsgegenstände
auf
Enterobacter
iaceae
zu
untersuchen
. [EU]
Los
explotadores
de
las
empresas
alimentarias
que
produzcan
preparados
deshidratados
para
lactantes
, o
alimentos
deshidratados
destinados
a
usos
médicos
especiales
para
lactantes
menores
de
seis
meses
,
que
presenten
un
riesgo
de
Enterobacter
sakazakii
,
controlarán
las
zonas
y
el
equipo
de
producción
,
como
parte
de
su
plan
de
muestreo
,
para
detectar
la
presencia
de
enterobacter
iáceas
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Enterobacter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners