A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for EZB/2012/18
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
Spanish
Am
10
.
Oktober
2012
wurde
der
Beschluss
des
EZB-Rates
durch
die
Leitlinie
EZB/2012/23
umgesetzt
,
die
die
Leitlinie
EZB/2012/18
vom
2.
August
2012
über
zusätzliche
zeitlich
befristete
Maßnahmen
hinsichtlich
der
Refinanzierungsgeschäfte
des
Eurosystems
und
der
Notenbankfähigkeit
von
Sicherheiten
und
zur
Änderung
der
Leitlinie
EZB/2007/9
[3]
geändert
hat
. [EU]
El
10
de
octubre
de
2012
,
la
decisión
del
Consejo
de
Gobierno
se
implementó
mediante
la
Orientación
BCE/2012/23
[2],
por
la
que
se
modifica
la
Orientación
BCE/2012/18
,
de
2
de
agosto
de
2012
,
sobre
medidas
temporales
adicionales
relativas
a
las
operaciones
de
financiación
del
Eurosistema
y
la
admisibilidad
de
los
activos
de
garantía
y
por
la
que
se
modifica
la
Orientación
BCE/2007/9
[3].
Bezugnahmen
auf
den
aufgehobenen
Beschluss
gelten
als
Bezugnahmen
auf
die
Leitlinie
EZB/2012/18
. [EU]
Las
referencias
a
la
decisión
derogada
se
entenderán
hechas
a
la
Orientación
BCE/2012/18
.
Daher
sollten
sie
im
Wege
einer
Änderung
der
Leitlinie
EZB/2012/18
umgesetzt
werden
- [EU]
Por
ello
,
procede
que
se
apliquen
mediante
las
oportunas
modificaciones
de
la
Orientación
BCE/2012/18
.
Die
NZBen
wenden
weiterhin
alle
Vorschriften
der
Leitlinien
EZB/2011/14
und
EZB/2012/18
an
,
soweit
nichts
anderes
in
diesem
Beschluss
festgelegt
ist
. [EU]
Los
BCN
continuarán
aplicando
todas
las
disposiciones
de
la
Orientación
BCE/2011/14
y
de
la
Orientación
BCE/2012/18
,
salvo
disposición
en
contrario
en
la
presente
Decisión
.
Einige
auf
Fremdwährungen
lautende
marktfähige
Schuldtitel
,
die
derzeit
gemäß
Artikel
5a
der
Leitlinie
EZB/2012/18
notenbankfähig
sind
,
haben
eine
variable
Flat-Verzinsung
,
die
an
einen
Index
gebunden
ist
,
der
einem
sich
auf
ihre
Währung
beziehenden
Geldmarktsatz
entspricht
. [EU]
Algunos
instrumentos
de
renta
fija
negociables
denominados
en
moneda
extranjera
actualmente
aceptados
conforme
al
artículo
5
bis
de
la
Orientación
BCE/2012/18
tienen
cupones
variables
resultantes
de
añadir
un
diferencial
a
un
índice
correspondiente
a
un
tipo
del
mercado
monetario
referente
a
la
moneda
en
la
que
están
denominados
.
Zugelassene
marktfähige
Schuldtitel
gemäß
Artikel
5a
der
Leitlinie
EZB/2012/18
mit
Kupons
,
die
nur
an
einen
Geldmarktsatz
in
ihrer
Währung
oder
an
einen
Inflationsindex
gebunden
sind
,
der
keine
Discrete
Range
,
Range
Accrual
,
Ratchet
oder
ähnlich
komplexe
Gestaltung
für
das
jeweilige
Land
aufweist
,
sind
für
die
geldpolitischen
Geschäfte
des
Eurosystems
zugelassen
. [EU]
Los
instrumentos
de
renta
fija
negociables
admitidos
conforme
al
artículo
5
bis
de
la
Orientación
BCE/2012/18
con
cupones
vinculados
a
un
único
tipo
del
mercado
monetario
en
la
moneda
en
que
estén
denominados
o a
un
índice
de
inflación
que
no
contengan
estructuras
complejas
(como
pueden
ser
que
los
rangos
no
sean
continuos
,
que
el
devengo
del
interés
solo
ocurra
para
determinado
rango
del
índice
o
que
existan
mecanismos
que
limiten
la
variación
del
tipo
de
interés
respecto
al
período
anterior
)
para
el
país
en
cuestión
serán
admisibles
a
efectos
de
las
operaciones
de
política
monetaria
del
Eurosistema
.
zur
Änderung
der
Leitlinie
EZB/2012/18
über
zusätzliche
zeitlich
befristete
Maßnahmen
hinsichtlich
der
Refinanzierungsgeschäfte
des
Eurosystems
und
der
Notenbankfähigkeit
von
Sicherheiten
[EU]
por
la
que
se
modifica
la
Orientación
BCE/2012/18
,
sobre
medidas
temporales
adicionales
relativas
a
las
operaciones
de
financiación
del
Eurosistema
y
la
admisibilidad
de
los
activos
de
garantía
Zusätzliche
zeitlich
befristete
Maßnahmen
über
die
Notenbankfähigkeit
von
Sicherheiten
sind
in
der
Leitlinie
EZB/2012/18
vom
2.
August
2012
über
zusätzliche
zeitlich
befristete
Maßnahmen
hinsichtlich
der
Refinanzierungsgeschäfte
des
Eurosystems
und
der
Notenbankfähigkeit
von
Sicherheiten
und
zur
Änderung
der
Leitlinie
EZB/2007/9
festgelegt
. [EU]
Se
establecen
,
además
,
medidas
temporales
adicionales
sobre
la
admisibilidad
de
los
activos
de
garantía
en
la
Orientación
BCE/2012/18
,
de
2
de
agosto
de
2012
,
sobre
medidas
temporales
adicionales
relativas
a
las
operaciones
de
financiación
del
Eurosistema
y
la
admisibilidad
de
los
activos
de
garantía
y
por
la
que
se
modifica
la
Orientación
BCE/2007/9
[2].
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "EZB/2012/18":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners