A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for 7318
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
7318
Kunsthandwerkliche
Berufe
für
Textilien
,
Leder
und
verwandte
Materialien
[EU]
7318
Artesanos
de
los
tejidos
,
el
cuero
y
materiales
similares
Da
die
aus
einem
Bolzen
,
zwei
Muttern
und
einer
Klemme
bestehende
Ware
eine
andere
Funktion
hat
als
ein
Bolzen
, d. h.
sie
hat
nicht
die
Funktion
,
unterschiedliche
Elemente
direkt
zusammenzuhalten
und
wieder
zu
lösen
,
ist
eine
Einreihung
in
Position
7318
als
Bolzen
oder
ähnliche
Waren
ausgeschlossen
(
siehe
auch
die
HS-Erläuterungen
zu
Position
7326
Nummer
1)). [EU]
Puesto
que
el
producto
,
compuesto
por
un
perno
,
dos
tuercas
y
una
horquilla
,
realiza
una
función
distinta
a
la
de
un
perno
,
es
decir
,
no
sirve
para
apretar
y
aflojar
directamente
distintos
elementos
,
queda
excluida
su
clasificación
en
la
partida
7318
como
perno
o
producto
similar
[véanse también las notas explicativas del SA de la partida 7326, punto 1)].
Da
die
Ware
unmittelbar
nicht
verwendet
werden
kann
,
ungefähr
die
Form
der
fertigen
Ware
aufweist
und
nur
zur
Herstellung
einer
fertigen
Ware
der
Position
7318
verwendet
werden
kann
,
ist
sie
als
unfertige
Ware
im
Sinne
der
Allgemeinen
Vorschrift
(
AV
) 2 a)
bzw
.
als
Rohling
anzusehen
(
siehe
auch
die
HS-Erläuterung
zur
AV
2 a)
Ziffer
II
und
zu
Position
7318
,
Teil
A),
fünfter
Absatz
). [EU]
Dado
que
el
artículo
no
está
preparado
para
un
uso
directo
,
que
tiene
la
forma
aproximada
del
artículo
terminado
y
que
solo
puede
utilizarse
para
obtener
un
artículo
terminado
de
la
partida
7318
,
se
considera
un
artículo
sin
terminar
en
el
sentido
de
la
Regla
General
para
la
Interpretación
(RGI) 2 a),
puesto
que
se
trata
de
un
esbozo
(véanse
asimismo
las
notas
explicativas
del
SA
de
la
RGI
2 a),
apartado
II
, y
de
la
partida
7318
,
apartado
A,
párrafo
quinto
).
Die
Einreihung
erfolgt
nach
den
Allgemeinen
Vorschriften
für
die
Auslegung
der
Kombinierten
Nomenklatur
1, 2 a
und
6
und
gemäß
dem
Wortlaut
der
KN-Codes
7318
,
7318
15
und
7318
1589
. [EU]
La
clasificación
viene
determinada
por
los
dispuesto
en
las
reglas
generales
1, 2 a) y 6
para
la
interpretación
de
la
nomenclatura
combinada
y
por
el
texto
de
los
códigos
NC
7318
,
7318
15
y
7318
1589
.
Die
Ware
wird
nach
der
Gestellung
zu
einer
fertigen
Ware
der
Position
7318
weiter
verarbeitet
. [EU]
Después
de
su
presentación
,
el
artículo
todavía
tiene
que
ser
trabajado
para
su
transformación
en
un
producto
terminado
de
la
partida
7318
.
Eine
Einreihung
in
Position
7318
ist
ausgeschlossen
,
da
die
Form
der
Ware
keiner
der
in
dieser
Position
erwähnten
Waren
ähnelt
. [EU]
Se
excluye
su
clasificación
en
la
partida
7318
ya
que
el
diseño
del
artículo
no
es
similar
a
ninguno
de
los
artículos
de
dicha
partida
.
Jedoch
gelten
Waren
aus
Eisen
oder
Stahl
der
Position
7312
,
7315
,
7317
,
7318
oder
7320
sowie
die
gleichen
Waren
aus
anderen
unedlen
Metallen
(
Kapitel
74
bis
76
und
78
bis
81
)
nicht
als
Teile
von
Waren
des
Kapitels
83
. [EU]
Sin
embargo
,
no
se
consideran
partes
de
manufacturas
de
este
capítulo
,
los
artículos
de
fundición
,
hierro
o
acero
de
las
partidas
7312
,
7315
,
7317
,
7318
o
7320
ni
los
mismos
artículos
de
otro
metal
común
(capítulos
74
a
76
y
78
a
81
).
Waren
der
Position
7307
,
7312
,
7315
,
7317
oder
7318
und
gleichartige
Waren
aus
anderen
unedlen
Metallen
[EU]
Los
artículos
de
las
partidas
7307
,
7312
,
7315
,
7317
o
7318
,
así
como
los
artículos
similares
de
los
demás
metales
comunes
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "7318":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners