A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for 4407
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
4407
Holz
,
in
der
Längsrichtung
gesägt
oder
gesäumt
,
gemessert
oder
geschält
,
auch
gehobelt
,
geschliffen
oder
an
den
Enden
verbunden
,
mit
einer
Dicke
von
mehr
als
6
mm
; [EU]
4407
Madera
aserrada
o
desbastada
longitudinalmente
,
cortada
o
desenrollada
,
incluso
cepillada
,
lijada
o
unida
por
los
extremos
,
de
espesor
superior
a 6
mm
Die
Bewertung
von
Saccharomyces
cerevisiae
CNCM
I-
4407
hat
ergeben
,
dass
die
Bedingungen
für
die
Zulassung
gemäß
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
erfüllt
sind
. [EU]
La
evaluación
de
Saccharomyces
cerevisiae
CNCM-
4407
muestra
que
se
cumplen
los
requisitos
de
autorización
establecidos
en
el
artículo
5
del
Reglamento
(CE)
no
1831/2003
.
Die
Durchführungsverordnung
(
EU
)
Nr
.
334/2012
der
Kommission
vom
19
.
April
2012
zur
Zulassung
der
Zubereitung
Saccharomyces
cerevisiae
CNCM
I-
4407
als
Zusatzstoff
in
Futtermitteln
für
Mastkaninchen
und
nicht
der
Lebensmittelgewinnung
dienende
Kaninchen
sowie
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
600/2005
(
Zulassungsinhaberin:
Société
Industrielle
Lesaffre
)
ist
in
das
EWR-Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
EEE
el
Reglamento
de
Ejecución
(UE)
no
334/2012
de
la
Comisión
,
de
19
de
abril
de
2012
,
relativo
a
la
autorización
de
un
preparado
de
Saccharomyces
cerevisiae
CNCM
I-
4407
como
aditivo
en
los
piensos
para
los
conejos
de
engorde
y
los
conejos
no
destinados
a
la
producción
de
alimentos
y
por
el
que
se
modifica
el
Reglamento
(CE)
no
600/2005
(titular
de
la
autorización:
Société
Industrielle
Lesaffre
) [14].
Die
Europäische
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(
"die
Behörde"
)
zog
in
ihrem
Gutachten
vom
13
.
Dezember
2011
den
Schluss
,
dass
Saccharomyces
cerevisiae
CNCM
I-
4407
unter
den
vorgeschlagenen
Verwendungsbedingungen
keine
nachteiligen
Auswirkungen
auf
die
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
oder
auf
die
Umwelt
hat
und
dass
es
mortalitätssenkend
bei
Mastkaninchen
wirken
kann
. [EU]
La
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
(«la
Autoridad»
)
concluyó
en
su
dictamen
de
13
de
diciembre
de
2011
[4]
que
,
en
las
condiciones
de
uso
propuestas
,
Saccharomyces
cerevisiae
CNCM-
4407
no
tiene
efectos
perjudiciales
para
la
salud
de
los
animales
,
la
salud
de
los
consumidores
o
el
medio
ambiente
, y
que
puede
reducir
la
mortalidad
de
los
conejos
de
engorde
.
Nach
Artikel
10
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1831/2003
in
Verbindung
mit
deren
Artikel
7
wurde
ein
Antrag
auf
die
Neubewertung
von
Saccharomyces
cerevisiae
CNCM
I-
4407
,
vorher
NCYC
Sc47
,
als
Zusatzstoff
in
Futtermitteln
für
Mastkaninchen
und
nach
dem
genannten
Artikel
7
auf
eine
neue
Verwendung
für
nicht
der
Lebensmittelgewinnung
dienende
Kaninchen
gestellt
;
in
diesem
Zusammenhang
wurde
die
Einordnung
des
Zusatzstoffs
in
die
Zusatzstoffkategorie
"zootechnische
Zusatzstoffe"
beantragt
. [EU]
De
conformidad
con
el
artículo
10
,
apartado
2,
del
Reglamento
(CE)
no
1831/2003
,
leído
en
relación
con
su
artículo
7,
se
presentó
una
solicitud
para
el
reexamen
de
Saccharomyces
cerevisiae
CNCM
I-
4407
,
antes
llamado
NCYC
Sc47l
,
como
aditivo
en
los
piensos
para
los
conejos
de
engorde
y,
de
acuerdo
con
el
artículo
7
de
dicho
Reglamento
,
para
un
nuevo
uso
en
conejos
no
destinados
a
la
producción
de
alimentos
,
solicitud
en
la
que
se
pedía
que
dicho
aditivo
se
clasificara
en
la
categoría
de
los
«aditivos
zootécnicos»
.
Zubereitung
getrockneter
Zellen
von
Saccharomyces
cerevisiae
CNCM
I-
4407
mit
mindestens
5 ×
109
KBE/g
[EU]
Preparado
de
células
secas
de
Saccharomyces
cerevisiae
CNCM
I-
4407
con
un
contenido
mínimo
de
5 ×
109
UFC/g
zur
Zulassung
der
Zubereitung
Saccharomyces
cerevisiae
CNCM
I-
4407
als
Zusatzstoff
in
Futtermitteln
für
Mastkaninchen
und
nicht
der
Lebensmittelgewinnung
dienende
Kaninchen
sowie
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
600/2005
(
Zulassungsinhaberin:
Société
Industrielle
Lesaffre
) [EU]
relativo
a
la
autorización
de
un
preparado
de
Saccharomyces
cerevisiae
CNCM
I-
4407
como
aditivo
en
los
piensos
para
los
conejos
de
engorde
y
los
conejos
no
destinados
a
la
producción
de
alimentos
y
por
el
que
se
modifica
el
Reglamento
(CE)
no
600/2005
(titular
de
la
autorización:
Société
Industrielle
Lesaffre
)
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "4407":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners