DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

13 results for B3020
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  English

Abfälle und Ausschuss von folgendem Papier und folgender Pappe: [EU] Tetrafluoroethylene/per fluoro vinyl ether (PFA) Tetrafluoroethylene/per fluoro methylvinyl ether (MFA) Polyvinylfluoride (PVF) Polyvinylidenefluoride (PVDF) B3020

alle in Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 aufgeführten Abfälle und in Anhang IIIA aufgeführten Abfallgemische" [EU] Mix B3040 and B3080 Mix B1010 Mix B2010 Mix B2030 Mix B3010 Scrap plastic of non-halogenated polymers and copolymers Mix B3010 Cured waste resins or condensation products Mix B3010 Perfluoro alkoxyl alkane; Mix B3020 Mix B3030 Mix B3040 Mix B3050'

alle in Anhang III der Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 aufgeführten Abfälle und in Anhang IIIA aufgeführten Abfallgemische" [EU] Scrap plastic of non-halogenated polymers and copolymers Mix B3010 Cured waste resins or condensation products Mix B3010 Perfluoro alkoxyl alkane Mix B3020 Mix B3030 Mix B3040 Mix B3050'

ausgehärtete Harzabfälle oder Kondensationsprodukte [EU] from B3020: Waste and scrap of paper or paperboard of

ausgehärtete Harzabfälle oder Kondensationsprodukte fluorierte Polymerabfälle unter B3010: alle übrigen Abfälle unter B3020: [EU] The following waste and scrap of paper or paperboard:

BEU01 Abfälle aus Selbstklebeetiketten, die Rohstoffe aus der Etikettenherstellung enthalten und nicht im Eintrag B3020 des Basler Übereinkommens eingestuft sind [EU] BEU01 Pressure sensitive adhesive label laminate waste containing raw materials used in label material production not covered by Basel entry B3020

BEU04 Verbundverpackungen, die hauptsächlich aus Papier und etwas Kunststoff bestehen, und keine Rückstände enthalten, und die nicht im Eintrag B3020 des Basler Übereinkommens eingestuft sind [EU] BEU04 Composite packaging consisting of mainly paper and some plastic, not containing residues and not covered by Basel entry B3020

Das Vereinigte Königreich hat die Kommission ersucht, die Aufnahme von Gemischen aus im Eintrag B3020 des Basler Übereinkommens eingestuften Abfällen in Anhang IIIA der Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 zu erwägen. [EU] The United Kingdom submitted a request to the Commission that mixtures of wastes classified under Basel entry B3020 be considered for inclusion in Annex IIIA to Regulation (EC) No 1013/2006.

Die folgende Eintragung für Curaçao wird in alphabethischer Reihenfolge eingefügt: "Curaçao a b c d Einzelne Abfälle B1010 ; B3020 unter B3030: Altwaren [EU] The following entry for Congo (Democratic Republic of Congo) is inserted in alphabetical order:

Einzelne Abfälle B1010 ; B1031 B1040 B1050 ; B2130 B3010 ; B3020 B3030 ; B4030 [EU] 'Mauritius (Republic of Mauritius)

Gemisch B3010 Perfluoralkoxyalkan [EU] Perfluoro alkoxyl alkane Mix B3020

Gemische aus Abfällen, die im Eintrag B3020 des Basler Übereinkommens - beschränkt auf ungebleichtes Papier und Wellpapier und ungebleichte Pappe und Wellpappe, hauptsächlich aus gebleichter, nicht in der Masse gefärbter Holzcellulose bestehendes anderes Papier und daraus bestehende andere Pappe, hauptsächlich aus mechanischen Halbstoffen bestehendes Papier und daraus bestehende Pappe (beispielsweise Zeitungen, Zeitschriften und ähnliches Druckwerk) - eingestuft sind [EU] Mixtures of wastes classified under Basel entry B3020 restricted to unbleached paper or paperboard or of corrugated paper or paperboard, other paper or paperboard, made mainly of bleached chemical pulp, not coloured in the mass, paper or paperboard made mainly of mechanical pulp (for example, newspapers, journals and similar printed matter)

Kunststoffabfälle aus nichthalogenierten Polymeren und Copolymeren Gemisch B3010 ausgehärtete Harzabfälle oder Kondensationsprodukte Gemisch B3010 Perfluoralkoxyalkan Gemisch B3020 Gemisch B3030 Gemisch B3040 Gemisch B3050" [EU] B2020 ; B2030

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners