DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

4505 similar results for i-ANDS
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Spanish

Aalstrich-Wallaby {n} [zool.] (Macropus dorsalis) el ualabi de banda negra {m} [zool.]

Abbrand {m} (Metallurgie) la pérdida por fusión {f} (metalurgia)

Abbrand {m} [techn.] (Nukleartechnik) el grado de quemado {m} [técn.]

Abbrand {m} [techn.] (Nukleartechnik) la combustión nuclear {f} [técn.]

Abdeckband {n} [textil.] la cinta de recubrir {f} [textil.]

abfliegen {v} salir volando {v}

abgeneigt sein zu {v} no tener ganas de {v}

Abgleichwiderstand {m} [electr.] la resistencia ajustable {f} [electr.]

Abgleichwiderstand {m} [electr.] la resistencia de ajuste {f} [electr.]

abgreifen {v} desgastar tocando {v}

abknicken {v} romper doblando {v}

ableitbar {adj} (anhand einer Analyse) diferenciable {adj}

Ableitwiderstand {m} [techn.] la resistencia de escape {f} [técn.]

abreiten {v} marcharse cabalgando {v}

absahnen {v} [ugs.] (Gewinn einstreichen) sacar grandes beneficios

abschieben {v} (aus einem Land) expulsar {v} (de un país)

Abstand {m} [art.] (Malerei) [listen] la lontananza {f}

Abstand {m} [comp.] (Textverarbeitung) [listen] el espaciado {m} [comp.] (tratamiento de textos)

Abstand {m} (zeitlich) [listen] el intervalo {m}

Abt-Letterer-Siwe-Syndrom {n} [med.] (auch Histiozytose X, Langerhans-Zell-Histiozytose) la enfermedad de Abt-Letterer-Siwe {f} [med.] (también histiocitosis X, histiocitosis de células de Langerhans, enfermedad de Hand-Schüller-Christian)

Achsabstand {m} (Getriebe) la distancia entre ruedas {f}

Ackerbohnenkäfer {m} [zool.] (Bruchus rufimanus) el coco de las habas {m} [zool.]

Ackerbohnenkäfer {m} [zool.] (Bruchus rufimanus) el gorgojo de las alubias {m} [zool.]

Ackerbohnenkäfer {m} [zool.] (Bruchus rufimanus) el gorgojo de las habas {m} [zool.]

AEMR {f} [jur.] [pol.] (Allgemeine Erklärung der Menschenrechte, auch Deklaration der Menschenrechte, UN-Menschenrechtscharta) la DUDH {f} [jur.] [pol.] (Declaración Universal de los Derechos Humanos)

AIDS-Hilfe {f} la organización de ayuda contra el SIDA {f}

AIDS {n} [med.] (Acquired Immune Deficiency Syndrom) el SIDA {m} [med.] (Síndrome de Inmunodeficiencia Adquirida)

Aktienbestand {m} [econ.] las acciones en cartera {f.pl} [econ.]

Aktienfonds {m} [econ.] el fondo de acciones {m} [econ.]

Aktivbestand {m} [econ.] el activo disponible {m} [econ.]

Aland {m} [zool.] (Leuciscus idus) el cacho {m} [zool.] (también cachuelo)

Aland {m} [zool.] (Leuciscus idus) el cachuelo {m} [zool.]

Aland {m} [zool.] (Leuciscus idus) el idus {m} [zool.]

Albanier {m} el albanés {m}

Albe {f} [relig.] (lithurgisches Gewand) el alba {f} [relig.] (las albas)

Allards-Anemonenfisch {m} [zool.] (Amphiprion allardi) el pez payaso de Allard {m} [zool.]

alle Fäden in der Hand halten [fig.] tener todo bajo control

alle Fäden in der Hand halten [fig.] tener todo bien atado [fig.]

alles auf einmal haben wollen querer tocar las campanas y asistir a la procesión

alle Trümpfe in der Hand haben llevar todas las de ganar

alle Trümpfe in der Hand haben {v} [fig.] dar capote {m.pl} [fig.]

alle Trümpfe in der Hand haben {v} tener todos los triunfos en la mano {v}

Allgäu {n} (Eigenname, Region in Deutschland) Algovia (topónimo)

allmorgendlich {adv} de todas las mañanas

Alpenmeise {f} [zool.] [ornith.] (Parus montanus) el carbonero sibilino {m} [zool.] [ornit.]

Alpenwidderchen {n} [zool.] (Lycastes exulans) la zigena montana {f} [zool.]

als Bauland nutzbar machen [constr.] (urbanisieren) urbanizar {v} [constr.]

als ich hinausging cuando salía

als ich hinausging cuando yo salía

als ich ihn zuletzt sah cuando le vi la última vez

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners