DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

40 similar results for to get done
Search single words: to · get · done
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 Spanish  German

la zona de saltos {f} [mil.] [aviat.] (paracaidismo) Absprungzone {f} [mil.] [aviat.] (Fallschirmspringen)

el motor sobrealimentado {m} der aufgeladene Motor {m}

el frac {m} (chaqueta ceremonia de largos faldones y pantalón gris a rayas) der Bonner Anzug {m}

el ejecutor necesario {m} [jur.] (derecho canónico) der gebundene Vollzieher {m} [jur.] (Kirchenrecht)

el corsito {m} [zool.] der Gewöhnliche Hornhecht {m} [zool.] (Belone bellone)

el politono {m} der polyphone Klingelton {m}

el ámbito donde no rige la ley {m} der rechtsfreie Raum {m}

la acidosis por pérdida excesiva de bicarbonato {f} [med.] die Azidose infolge vermehrten Bicarbonatverlustes {f} [med.]

el conector estándar en la pared {m} (telecomunicaciones) die gewöhnliche Kabelanschlussdose in der Wand {f} (Telekommunikation)

andar contoneándose einen wiegenden Gang haben

¡Perdone usted por favor! Entschuldigen Sie bitte!

la zona peatonal {f} Fußgeherzone {f} (Austriazismus, Fußgängerzone)

la zona peatonal {f} Fußgängerzone {f}

el objeto que se pone en la tumba acompañando el cadáver Grabbeigabe {f}

el ícono {m} [relig.] (ortodoxia, también icono) Heiligenbild {n} [relig.] (Ortodoxie, auch Ikone)

el icono {m} [relig.] (ortodoxia, también ícono) Heiligenbild {n} [relig.] (Ortodoxie, auch Ikone)

el ícono {m} [relig.] (ortodoxia, también icono) Ikone {f} [relig.] (Orthodoxie, Heiligenbild)

el icono {m} [relig.] (ortodoxia, también ícono) Ikone {f} [relig.] (Orthodoxie, Heiligenbild)

la corona de chaqueta {f} [med.] (odontología) Jacketkrone {f} [med.] (Zahnmedizin)

la corana jacket {f} [med.] (odontología) Jacketporzellankrone {f} [med.] (Zahnmedizin)

la corona funda {f} [med.] (odontología) Jacketporzellankrone {f} [med.] (Zahnmedizin)

tener a alguien entre algodones jemanden auf Händen tragen

la zona de calmas ecuatoriales {f} [geol.] (también zona de calmas) Kalmenzone {f} [geol.]

la zona de calmas {f} [geol.] (también zona de calmas ecuatoriales) Kalmenzone {f} [geol.]

el flemón por mordedura de gato {m} [med.] Katzenbissphlegmone {f} [med.]

el colono {m} [hist.] (historia del derecho) Kolone {m} [hist.] (Rechtsgeschichte)

el panettone {m} [cook.] Panettone {m} [cook.]

la tintotrera punta de aleta blanca {f} [zool.] [Am.] Riffhai {m} [zool.] (Triaenodon obesus)

la peletería {f} [Cu.] (tienda donde se venden zapatos) Schuhgeschäft {n} (Kuba)

agarrarse a los faldones de alguien sich an jemandes Rockzipfel hängen

asirse a los faldones de alguien sich an jemandes Rockzipfel hängen

la zona de vegetación Vegetationszone {f}

el morrocoy amazónico {m} [zool.] (también tortuga terrestre de patas amarillas o morrocoy de la selva) Waldschildkröte {f} [zool.] (Geochelone denticulata)

el morrocoy de la selva {m} [zool.] (también tortuga terrestre de patas amarillas o morrocoy amazónico) Waldschildkröte {f} [zool.] (Geochelone denticulata)

la tortuga terrestre de patas amarillas {f} [zool.] (también morrocoy de la selva o morrocoy amazónico) Waldschildkröte {f} [zool.] (Geochelone denticulata)

el porta-algodones {m} [med.] Watteträger {m} [med.]

la tintotrera punta de aleta blanca {f} [zool.] [Am.] Weißspitzenhundshai {m} [zool.] (Triaenodon obesus)

¿Quién le pone el cascabel al gato? (hacer algo peligroso o difícil) Wer hängt der Katze die Schelle um? [fig.] (etwas Gefährliches oder Schwieriges tun)

donde Cristo dio las tres voces wo sich Fuchs und Hase Gute Nacht sagen

adonde las dan, allí las toman wo sie geben, da sie nehmen

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners