DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Austriazismus
Search for:
Mini search box
 

34 results for Austriazismus
Word division: Aus·t·ri·a·zis·mus
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Spanish

Austriazismus {m} [ling.] el austriacismo {m} [ling.]

abgedreht {adj./adv} (Austriazismus) [ugs.]) sin escrúpulos

Abwasch {m} (Austriazismus, Geschirrspülbecken) el fregadero {m}

alleweil {adv} (Austriazismus, Helvetismus, immer) siempre {adv} [listen]

Anbot {n} [econ.] (Austriazismus, Angebot) la oferta {f} [econ.]

auflassen {v} (Austriazismus, stilllegen) poner fuera de servicio

Bartwisch {m} (Austriazismus, Handbesen) la escoba de mano {f}

brenzeln {v} (Austriazismus, brenzlig riechen) oler a humo

Budel {f} (Austriazismus, Ladentisch) el mostrador {m}

das Bummerl haben {n} (Austriazismus) [ugs.], der Verlierer sein) salir perdiendo

Delogierung {f} (Austriazismus, Zwangsräumung) el desahucio {m}

Einvernahme {f} (Austriazismus, Helvetismus) [jur.], Verhör) el interrogatorio {m} [jur.]

einvernehmen {v} (Austriazismus, Helvetismus) [jur.], verhören) interrogar {v} [jur.]

es ist mir blunzen (Austriazismus) [ugs.]) me da lo mismo

Fauteuil {m} (Austriazismus, Polstersessel) el sillón {m} (aumentativo de silla)

Fenstertag {m} (Austriazismus, auch Zwickeltag) el día de puente {m}

Flankerl {n} (Austriazismus) [ugs.], Fussel) la pelusa {f}

Fleischhacker {m} (Austriazismus, Umgangssprachlich, Fleischer, Metzger) el carnicero {m}

Fotzhobel {m} [mus.] (Austriazismus) [ugs.], Mundharmonika) la armónica {f} [mus.]

Fußgeherzone {f} (Austriazismus, Fußgängerzone) la zona peatonal {f}

Göderl {n} [cook.] (Austriazismus, auch Goder) la papada {f} [cook.]

Gewurl {n} (Austriazismus, Personen, Gedränge) el apiñamiento {m} (también apiñadura)

Goder {n} [cook.] (Austriazismus, auch Göderl) la papada {f} [cook.]

Grammel {f} [cook.] (Austriazismus, Griebe) el chicharrón {m} [cook.] (también chicharro)

gschmackig {adj} (Austriazismus, schmackhaft) sabroso {adj}

Gschnasfest {n} (Austriazismus, Kostümfest) la fiesta de disfraces {f}

Gustostückerl {n} (Austriazismus, Leckerbissen) el bocado exquisito {m}

Hachel {f} [cook.] (Austriazismus, Gemüsehobel) la mandolina {f} [cook.]

Häusl {n} (Austriazismus, Toilette) el lavabo {m}

Kasten {m} (Austriazismus, Schrank) [listen] el armario {m}

kiefeln {v} (Austriazismus, Tier, nagen) roer {v}

sich ausrasten {v} (Austriazismus, ausruhen) descansar {v}

äußerln {v} (Austriazismus) [ugs.], spazieren gehen) pasearse {v}

Zwickeltag {m} (Austriazismus, auch Fenstertag) el día de puente {m}

Translations provided by www.myjmk.com.
Also available as App: Android - iOS - Mac

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners