A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
12
similar
results for nepals
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
(
Alle
Populationen
mit
Ausnahme
der
spanischen
Populationen
nördlich
des
Duero
und
der
griechischen
Populationen
nördlich
des
39
.
Breitengrades
.
Die
Populationen
Bhutans
,
Indiens
,
Nepals
und
Pakistans
sind
in
Anhang
I
verzeichnet
;
alle
anderen
Populationen
sind
in
Anhang
II
aufgeführt
.
Ausgenommen
sind
die
domestizierte
Form
und
der
Dingo
,
die
als
Canis
lupus
familiaris
und
Canis
lupus
dingo
bezeichnet
werden
). [EU]
(todas
las
poblaciones
,
excepto
las
poblaciones
de
España
al
norte
del
Duero
y
las
poblaciones
de
Grecia
al
norte
del
paralelo
39
;
las
poblaciones
de
Bhután
,
India
,
Nepal
y
Pakistán
figuran
en
el
apéndice
I;
todas
las
demás
,
en
el
apéndice
II
;
se
excluyen
las
formas
domesticadas
y
el
dingo
,
que
se
denominan
Canis
lupus
familiaris
y
Canis
lupus
dingo
)
Des
Weiteren
erfordern
die
Interessen
der
Wirtschaftsbeteiligten
,
die
sowohl
mit
Nepal
als
auch
der
Gemeinschaft
Verträge
schließen
,
sowie
die
Stabilität
und
die
nachhaltige
Entwicklung
der
Unternehmen
Nepals
,
dass
die
Abweichung
um
einen
Zeitraum
verlängert
wird
,
der
es
ermöglicht
,
langfristige
Verträge
fortzuführen
oder
zu
Ende
zu
bringen
. [EU]
Además
,
los
intereses
de
los
operadores
que
celebran
contratos
en
Nepal
y
en
la
Comunidad
,
así
como
la
estabilidad
de
la
industria
de
ese
país
,
requieren
que
la
excepción
concedida
se
prorrogue
lo
suficiente
para
hacer
posible
la
continuación
o
la
celebración
de
contratos
de
larga
duración
.
Die
Bestimmungen
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1615/2000
,
insbesondere
die
jährlichen
Höchstmengen
,
die
das
Absorptionsvermögen
des
Gemeinschaftsmarkts
für
Waren
aus
Nepal
und
die
Ausfuhrkapazitäten
Nepals
sowie
die
tatsächlich
verzeichneten
Handelsströme
widerspiegeln
,
wurden
entwickelt
,
um
eine
Schädigung
der
entsprechenden
Wirtschaftszweige
der
Gemeinschaft
zu
vermeiden
. [EU]
Las
disposiciones
del
Reglamento
(CE)
no
1615/2000
,
en
especial
la
aplicación
de
límites
cuantitativos
anuales
que
reflejan
la
capacidad
del
mercado
comunitario
de
absorber
los
productos
laosianos
,
la
capacidad
de
exportación
de
Nepal
y
los
flujos
comerciales
reales
registrados
,
se
concibieron
para
prevenir
cualquier
perjuicio
a
los
sectores
correspondientes
de
la
industria
comunitaria
.
Die
Interessen
der
Wirtschaftsbeteiligten
,
die
sowohl
mit
Nepal
als
auch
der
Gemeinschaft
Verträge
schließen
,
sowie
die
Stabilität
und
die
nachhaltige
Entwicklung
der
Unternehmen
Nepals
hinsichtlich
der
laufenden
Investitionen
und
der
Beschäftigung
erfordern
jedoch
,
dass
die
Abweichung
um
einen
Zeitraum
verlängert
wird
,
der
es
ermöglicht
,
langfristige
Verträge
fortzuführen
oder
zu
Ende
zu
bringen
,
während
der
Übergang
zu
den
denkbaren
neuen
Ursprungsregeln
erleichtert
wird
. [EU]
Sin
embargo
,
los
intereses
de
los
operadores
que
celebran
contratos
tanto
en
Nepal
como
en
la
Comunidad
y
la
estabilidad
y
el
desarrollo
continuo
de
la
industria
laosiana
por
lo
que
respecta
a
la
inversión
y
el
empleo
presentes
requieren
prolongar
la
excepción
durante
un
lapso
suficiente
que
permita
mantener
o
celebrar
contratos
de
mayor
duración
, y
facilitar
al
mismo
tiempo
la
transición
a
las
posibles
nuevas
normas
de
origen
para
el
SPG
.
Die
Populationen
Bhutans
,
Indiens
,
Nepals
und
Pakistans
sind
in
Anhang
I
verzeichnet
;
alle
anderen
Populationen
sind
in
Anhang
II
aufgeführt
. [EU]
Canis
lupus
(I/II)
Die
Populationen
Bhutans
,
Indiens
,
Nepals
und
Pakistans
sind
in
Anhang
I
verzeichnet
;
alle
anderen
Populationen
sind
in
Anhang
II
aufgeführt
.) [EU]
(todas
las
poblaciones
,
excepto
las
poblaciones
de
España
al
norte
del
Duero
y
las
poblaciones
de
Grecia
al
norte
del
paralelo
39
;
las
poblaciones
de
Bhután
,
India
,
Nepal
y
Pakistán
figuran
en
el
apéndice
I;
todas
las
demás
,
en
el
apéndice
II
).
Die
Populationen
Bhutans
,
Indiens
,
Nepals
und
Pakistans
sind
in
Anhang
I
verzeichnet
;
alle
anderen
Populationen
stehen
in
Anhang
II
) [EU]
Las
poblaciones
de
Bhután
,
India
,
Nepal
y
Pakistán
figuran
en
el
Apéndice
I;
todas
las
demás
,
en
el
Apéndice
II
).
Um
jedoch
eine
gerechte
Behandlung
sowohl
Nepals
als
auch
der
übrigen
am
wenigsten
entwickelten
Länder
zu
gewährleisten
,
sollte
,
sobald
alle
neuen
Ursprungsregeln
im
Zusammenhang
mit
dem
neuen
Allgemeinen
Präferenzsystem
angenommen
wurden
,
überprüft
werden
,
ob
diese
Abweichung
immer
noch
erforderlich
ist
. [EU]
Sin
embargo
,
para
asegurar
un
tratamiento
justo
tanto
para
Nepal
como
para
otros
países
menos
adelantados
,
la
necesidad
de
mantener
la
excepción
deberá
revisarse
una
vez
adoptada
cualquier
nueva
norma
de
origen
en
el
contexto
del
nuevo
sistema
de
preferencias
generalizadas
.
Um
jedoch
eine
gerechte
Behandlung
sowohl
Nepals
als
auch
der
übrigen
am
wenigsten
entwickelten
Länder
zu
gewährleisten
,
sollte
,
sobald
die
neuen
APS-Ursprungsregeln
angenommen
wurden
,
überprüft
werden
,
ob
diese
Abweichung
immer
noch
erforderlich
ist
. [EU]
No
obstante
,
con
el
fin
de
garantizar
un
trato
equitativo
para
Nepal
y
otros
países
menos
desarrollados
,
es
preciso
que
la
necesidad
o
no
de
mantener
esa
excepción
se
revise
una
vez
que
se
hayan
adoptado
las
nuevas
normas
de
origen
del
SPG
.
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1615/2000
über
eine
Abweichung
von
der
Bestimmung
des
Begriffs
"Ursprungserzeugnisse"
in
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
im
Rahmen
des
Allgemeinen
Präferenzsystems
zur
Berücksichtigung
der
besonderen
Lage
Nepals
bei
bestimmten
in
die
Gemeinschaft
ausgeführten
Textilwaren
[EU]
por
el
que
se
modifica
el
Reglamento
(CE)
no
1615/2000
por
el
que
se
establece
una
excepción
al
Reglamento
(CEE)
no
2454/93
en
lo
relativo
a
la
definición
del
concepto
de
«productos
originarios»
establecido
con
arreglo
al
plan
de
preferencias
arancelarias
generalizadas
a
fin
de
tener
en
cuenta
la
situación
particular
de
Nepal
por
lo
que
se
refiere
a
determinados
productos
textiles
exportados
de
este
país
a
la
Comunidad
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1615/2000
über
eine
Abweichung
von
der
Bestimmung
des
Begriffs
"Ursprungserzeugnisse"
in
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
im
Rahmen
des
Allgemeinen
Präferenzsystems
zur
Berücksichtigung
der
besonderen
Lage
Nepals
bei
bestimmten
in
die
Gemeinschaft
ausgeführten
Textilwaren
[EU]
que
modifica
el
Reglamento
(CE)
no
1615/2000
por
el
que
se
establece
una
excepción
al
Reglamento
(CEE)
no
2454/93
en
lo
relativo
a
la
definición
del
concepto
de
«productos
originarios»
establecido
con
arreglo
al
plan
de
preferencias
arancelarias
generalizadas
a
fin
de
tener
en
cuenta
la
situación
particular
de
Nepal
por
lo
que
se
refiere
a
determinados
productos
textiles
exportados
de
este
país
a
la
Comunidad
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1615/2000
über
eine
Abweichung
von
der
Bestimmung
des
Begriffs
"Ursprungserzeugnisse"
in
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
im
Rahmen
des
Schemas
allgemeiner
Zollpräferenzen
zur
Berücksichtigung
der
besonderen
Lage
Nepals
bei
bestimmten
in
die
Gemeinschaft
ausgeführten
Textilwaren
[EU]
que
modifica
el
Reglamento
(CE)
no
1615/2000
por
el
que
se
establece
una
excepción
al
Reglamento
(CEE)
no
2454/93
en
lo
relativo
a
la
definición
del
concepto
de
«productos
originarios»
establecido
con
arreglo
al
plan
de
preferencias
arancelarias
generalizadas
a
fin
de
tener
en
cuenta
la
situación
particular
de
Nepal
por
lo
que
se
refiere
a
determinados
productos
textiles
exportados
de
este
país
a
la
Comunidad
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nepals":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners