A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
4 results for verletztes
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
beschädigtes
,
gekrümmtes
oder
verletztes
,
insbesondere
durch
Hagel
oder
Frost
beschädigtes
sowie
zerdrücktes
oder
gebrochenes
Vermehrungsgut
[EU]
los
materiales
de
multiplicación
estropeados
,
torcidos
o
dańados
,
en
particular
deteriorados
por
el
granizo
o
las
heladas
,
aplastados
o
rotos
Die
Tötung
sollte
nicht
in
Bereichen
durchgeführt
werden
,
in
denen
sich
andere
Tiere
befinden
,
es
sei
denn
,
es
handelt
sich
um
ein
schwer
verletztes
Tier
,
dessen
Verbringung
ihm
nur
noch
zusätzliches
Leid
bescheren
würde
. [EU]
La
muerte
no
deberá
producirse
en
zonas
en
las
que
estén
presentes
otros
animales
,
salvo
cuando
se
trate
de
la
eutanasia
de
un
animal
herido
de
gravedad
cuyo
desplazamiento
podría
causarle
aún
más
sufrimiento
.
Tage
,
an
denen
sich
ein
Schiff
außerhalb
des
Hafens
aufhält
,
aber
nicht
fischen
kann
,
weil
es
einem
anderen
Schiff
in
Not
beisteht
oder
ein
verletztes
Besatzungsmitglied
zum
Ort
der
ärztlichen
Notversorgung
bringt
,
werden
von
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
nicht
auf
die
Tage
angerechnet
,
die
seinen
Schiffen
nach
diesem
Anhang
zugeteilt
wurden
. [EU]
Los
Estados
miembros
no
deducirán
de
los
días
asignados
a
sus
buques
con
arreglo
al
presente
anexo
ni
los
días
que
el
buque
haya
estado
ausente
del
puerto
pero
no
haya
podido
pescar
por
estar
prestando
asistencia
a
otro
buque
que
necesitara
ayuda
urgente
ni
cualquier
otro
día
que
el
buque
estuviera
ausente
del
puerto
pero
no
tuviera
la
posibilidad
de
faenar
por
estar
trasladando
a
un
miembro
de
la
tripulación
enfermo
para
asistencia
médica
urgente
.
Tage
,
an
denen
sich
ein
Schiff
außerhalb
des
Hafens
aufhält
,
aber
nicht
fischen
kann
,
weil
es
einem
anderen
Schiff
in
Not
beisteht
oder
ein
verletztes
Besatzungsmitglied
zum
Ort
der
ärztlichen
Notversorgung
bringt
,
werden
von
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
nicht
auf
die
Tage
angerechnet
,
die
seinen
Schiffen
nach
diesem
Anhang
zugeteilt
wurden
. [EU]
Los
Estados
miembros
no
deducirán
de
los
días
asignados
a
sus
buques
en
virtud
del
presente
anexo
ningún
día
en
el
que
el
buque
,
aun
estando
ausente
de
puerto
,
no
haya
podido
pescar
por
encontrarse
prestando
asistencia
a
otro
buque
en
situación
de
emergencia
,
ni
tampoco
los
días
en
que
,
ausente
de
puerto
,
el
buque
transporte
tripulantes
heridos
que
estén
necesitados
de
ayuda
médica
de
urgencia
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verletztes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners