DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
untar
Search for:
Mini search box
 

82 results for untar
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Spanish

Alle: Eingeschlossen sind Milchstreichfette. [EU] Todas: comprende las pastas lácteas para untar.

Alle: einschließlich Milchstreichfette. [EU] Todas: comprende las pastas lácteas para untar.

Am 17. April 2002 stellte Archer Daniels Midland Company (nachstehend "ADM") bei den zuständigen niederländischen Behörden einen Antrag auf Genehmigung des Inverkehrbringens von Diacylglyceridöl pflanzlichen Ursprungs als neuartiges Lebensmittel zur Verwendung in Bratölen, Streichfetten, Salatsoßen, Mayonnaise, Getränken, die als Ersatz für eine oder mehrere Mahlzeiten am Tag angeboten werden, Backwaren und joghurtartigen Erzeugnissen. [EU] El 17 de abril de 2002, la empresa Archer Daniels Midland (en lo sucesivo «ADM») solicitó a las autoridades competentes de los Países Bajos una licencia de comercialización de un aceite de origen vegetal a base de diacilglicerol como nuevo alimento para ser utilizado en aceites de cocina, grasas para untar, aliños de ensaladas, mayonesas, batidos sustitutorios de una o varias comidas en una dieta diaria, productos de panadería y productos tipo yogur.

Am 19. August 2004 stellte die Unilever Deutschland GmbH bei den zuständigen deutschen Behörden einen Antrag auf Inverkehrbringen von Allanblackia-Saatöl als neuartige Lebensmittelzutat zur Verwendung in gelben Streichfetten und Brotaufstrichen auf Sahnebasis. [EU] El 19 de agosto de 2004, la empresa Unilever Deutschland GmbH presentó a las autoridades competentes de Alemania una solicitud de autorización de comercialización de aceite de semilla de Allanblackia como nuevo ingrediente alimentario para ser utilizado en grasas amarillas para untar y pastas para untar a base de nata.

Am 25. Oktober 2007 verabschiedete die EFSA die "Opinion of the Scientific Panel on dietetic Products, Nutrition and Allergies on a request from the Commission related to the safety of Allanblackia seed oil" (Stellungnahme des wissenschaftlichen Gremiums für diätetische Produkte, Ernährung und Allergien zu einer Anfrage der Kommission im Zusammenhang mit der Sicherheit von Allanblackia-Saatöl zur Verwendung in gelben Streichfetten und Brotaufstrichen auf Sahnebasis). [EU] El 25 de octubre de 2007, la EFSA aprobó el dictamen de la Comisión técnica científica de productos dietéticos, nutrición y alergias que había solicitado la Comisión con respecto a la seguridad del aceite de semilla de Allanblackia para ser utilizado en grasas amarillas para untar y pastas para untar a base de nata.

Andere Fett- und Ölemulsionen, einschließlich Streichfetten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates und flüssige Emulsionen [EU] Otras emulsiones de grasas y aceites, incluso grasas lácteas para untar, tal como se definen en el Reglamento (CE) no 1234/2007 del Consejo, y emulsiones líquidas

Andere Fett- und Ölemulsionen, einschließlich Streichfetten gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 und flüssige Emulsionen [EU] Otras emulsiones de grasas y aceites, incluso grasas lácteas para untar, tal como se definen en el Reglamento (CE) no 1234/2007 del Consejo, y emulsiones líquidas

Angaben zum Ausmaß der Wirkung können nur für Lebensmittel der folgenden Kategorien verwendet werden: gelbe Streichfette, Milchprodukte, Mayonnaise und Salatdressings. [EU] Solo podrá hacerse referencia a la magnitud del efecto para los alimentos incluidos en las categorías siguientes: grasas amarillas para untar, productos lácteos, mayonesa y aliños para ensaladas.

Auf das Ausmaß der Wirkung darf nur bei Lebensmitteln der folgenden Kategorien hingewiesen werden: gelbe Streichfette, Milcherzeugnisse, Mayonnaise und Salatsoßen. [EU] Solo podrá hacerse referencia a la magnitud del efecto para los alimentos incluidos en las siguientes categorías: grasas amarillas para untar, productos lácteos, mayonesa y aliños para ensaladas.

Bioethanol, Alkohol, Rum, lebende Hefe und Mengen von Streichsirup sowie von Sirup, der zu "Rinse appelstroop" verarbeitet wird [EU] Bioetanol, alcohol, ron, levaduras vivas y cantidades de jarabes para untar y jarabes para transformar en «Rinse appelstroop»

Bioethanol, Alkohol, Rum, lebende Hefe und Mengen von Streichsirup sowie von Sirup, der zu "Rinse appelstroop" verarbeitet wird [EU] El bioetanol, el alcohol, el ron, las levaduras vivas, así como las cantidades de los jarabes para untar y las que han de elaborarse para producir «Rinse appelstroop»

Brennwertverminderte oder ohne Zuckerzusatz hergestellte Brotaufstriche auf Kakao-, Milch-, Trockenfrucht- oder Fettbasis [EU] Pasta para untar a base de cacao, leche, frutos secos o grasas, de valor energético reducido o sin azúcares añadidos

Brotaufstriche auf der Grundlage von Milcherzeugnisse [EU] Pastas lácteas para untar

Brotaufstriche auf der Grundlage von Milcherzeugnissen [EU] Pastas lácteas para untar

Butter, andere Fettstoffe aus der Milch und Milchstreichfette [EU] Mantequilla (manteca) y demás materias grasas de la leche; pastas lácteas para untar

Butter und andere Feststoffe aus der Milch; Milchstreichfette [EU] Mantequilla (manteca) y demás materias grasas de la leche; pastas lácteas para untar

Butter und andere Fettstoffe aus der Milch; Milchstreichfette [EU] Mantequilla (manteca) y demás grasas de la leche; pastas lácteas para untar [2]

Butter und andere Fettstoffe aus der Milch; Milchstreichfette [EU] Mantequilla (manteca) y demás materias grasas de la leche; pastas lácteas para untar [2]

Butter und andere Fettstoffe aus der Milch; Milchstreichfette mit einem Fettgehalt von mehr als 75 GHT, jedoch weniger als 80 GHT [EU] Mantequilla (manteca) y demás materias grasas de la leche; pastas lácteas para untar con un contenido de materia grasa superior al 75 % pero inferior al 80 %

Butter und andere Fettstoffe aus der Milch; Milchstreichfette mit einem Fettgehalt von mehr als 75 GHT, jedoch weniger als 80 GHT [EU] Mantequilla y demás materias grasas de la leche; pastas lácteas para untar con un contenido de materia grasa superior al 75 % pero inferior al 80 %

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners