A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for sterilisierten
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Bei
Fleischerzeugnissen
allgemein
beträgt
die
Höchstmenge
150
mg/kg
,
bei
sterilisierten
Fleischerzeugnissen
100
mg/kg
. [EU]
La
cantidad
añadida
máxima
es
de
150
mg/kg
para
los
productos
cárnicos
en
general
y
100
mg/kg
para
los
productos
cárnicos
esterilizados
.
Der
Antrag
betrifft
die
Zulassung
einer
Zubereitung
von
getrockneten
,
sterilisierten
Zellen
des
an
roten
Carotinoiden
reichen
Bakteriums
Paracoccus
carotinifaciens
(
NITE
SD
00017
)
als
Futtermittelzusatzstoff
für
Lachse
und
Forellen
,
die
zur
Zusatzstoffkategorie
der
"sensorischen
Zusatzstoffe"
zählt
. [EU]
La
solicitud
se
refiere
a
la
autorización
de
preparación
de
células
muertas
secas
de
la
bacteria
Paracoccus
carotinifaciens
,
rica
en
carotenoides
rojos
(NITE
SD
00017
)
como
aditivo
alimentario
para
el
salmón
y
la
trucha
,
que
debe
clasificarse
en
la
categoría
de
los
«aditivos
organolépticos»
.
Die
Europäische
Behörde
für
Lebensmittelsicherheit
(
"die
Behörde"
)
kam
in
ihrem
Gutachten
vom
18
.
September
2007
zu
dem
Schluss
,
dass
die
Zubereitung
von
getrockneten
,
sterilisierten
Zellen
des
an
roten
Carotinoiden
reichen
Bakteriums
Paracoccus
carotinifaciens
(
NITE
SD
00017
)
keine
schädliche
Wirkung
auf
die
Gesundheit
von
Mensch
oder
Tier
oder
auf
die
Umwelt
hat
und
dass
sie
die
Merkmale
tierischer
Erzeugnisse
positiv
beeinflusst
. [EU]
La
Autoridad
Europea
de
Seguridad
Alimentaria
(«la
Autoridad»
)
concluyó
en
su
dictamen
de
18
de
septiembre
de
2007
que
dicho
preparado
de
células
muertas
secas
de
la
bacteria
Paracoccus
carotinifaciens
,
rica
en
carotenoides
rojos
(NITE
SD
00017
)
no
tiene
efectos
adversos
para
la
salud
animal
,
la
salud
humana
o
el
medio
ambiente
e
influye
positivamente
en
las
características
de
los
productos
animales
[2].
Ein
Bioabbau
lässt
sich
nachweisen
,
indem
das
Experiment
mit
einer
sterilisierten
Probe
des
Bodens
wiederholt
wird
. [EU]
La
biodegradación
puede
comprobarse
repitiendo
el
experimento
con
una
muestra
esterilizada
del
suelo
.
Höchstkapazität
des
Autoklaven:
3
Kubikmeter
,
Höchstmenge
des
an
einem
Ort
je
Kalendermonat
sterilisierten
Abfalls:
100
Tonnen
[EU]
Capacidad
máxima
de
la
autoclave:
3
m3
,
cantidad
máxima
de
residuos
esterilizada
en
un
solo
lugar
en
un
solo
mes
civil:
100
t
Verarbeitetes
tierisches
Protein
ist
in
neuen
oder
sterilisierten
Säcken
zu
verpacken
und
zu
lagern
oder
in
geeigneten
Massengutbehältern
oder
in
Lagerschuppen
zu
lagern
. [EU]
Las
proteínas
animales
transformadas
se
envasarán
y
almacenarán
en
bolsas
nuevas
o
esterilizadas
o
se
almacenarán
en
silos
o
depósitos
adecuadamente
construidos
.
Wie
in
den
einschlägigen
Stellungnahmen
und
Gutachten
des
SCF
und
der
EFSA
empfohlen
,
liegt
der
Richtlinie
2006/52/EG
die
Festlegung
von
Höchstwerten
für
zugesetzte
Mengen
zugrunde
;
ferner
folgt
die
Richtlinie
den
Mengenangaben
in
diesen
wissenschaftlichen
Stellungnahmen
und
Gutachten
,
indem
sie
bei
sterilisierten
Fleischerzeugnissen
100
mg
und
bei
anderen
Fleischerzeugnissen
150
mg
Nitrite
pro
Kilogramm
erlaubt
. [EU]
Como
se
recomienda
en
los
dictámenes
pertinentes
del
CCAH
y
de
la
EFSA
,
la
Directiva
2006/52/CE
se
basa
en
el
establecimiento
de
cantidades
añadidas
máximas
y
refleja
los
márgenes
mencionados
en
estos
dictámenes
científicos
al
especificar
que
se
permiten
hasta
100
mg/kg
de
nitritos
en
los
productos
cárnicos
esterilizados
y
hasta
150
mg/kg
en
otros
productos
cárnicos
.
Wie
in
den
einschlägigen
Stellungnahmen
und
Gutachten
des
SCF
und
der
EFSA
empfohlen
,
liegt
der
Richtlinie
2006/52/EG
die
Festlegung
von
Höchstwerten
für
zugesetzte
Mengen
zugrunde
;
ferner
folgt
die
Richtlinie
den
Mengenangaben
in
diesen
wissenschaftlichen
Stellungnahmen
und
Gutachten
,
indem
sie
bei
sterilisierten
Fleischerzeugnissen
100
mg
und
bei
anderen
Fleischerzeugnissen
150
mg
Nitrite
pro
Kilogramm
erlaubt
. [EU]
Como
indican
los
correspondientes
dictámenes
del
SCF
y
de
la
EFSA
,
la
Directiva
2006/52/CE
se
basa
en
el
establecimiento
de
cantidades
añadidas
máximas
y
refleja
los
márgenes
mencionados
en
estos
dictámenes
científicos
al
especificar
que
se
permiten
hasta
100
mg/kg
de
nitritos
en
los
productos
cárnicos
esterilizados
y
hasta
150
mg/kg
en
otros
productos
cárnicos
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sterilisierten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners