A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
schelten
Scheltopusik
Scheltwort
Schema
schematisch
Schemel
schemenhaft
Schenke
Schenkel
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
28 results for
schematisch
Word division: sche·ma·tisch
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Abriebgerät
schematisch
dargestellt
in
Abb
. 4,
bestehend
aus
einer
mit
einer
zentralen
Aufspannvorrichtung
versehenen
horizontalen
Drehscheibe
,
die
sich
gegen
den
Uhrzeigersinn
mit
65
bis
75
min-1
dreht
und
[EU]
Instrumento
de
abrasión
[1],
representado
esquemáticamente
en
la
figura
4,
consistente
en
un
disco
giratorio
horizontal
,
con
un
elemento
de
sujeción
en
el
centro
,
que
gira
en
sentido
inverso
a
las
agujas
del
reloj
a
una
velocidad
de
65
a
75
rpm
;
Anmerkung:
Die
auf
den
Messschirm
projizierte
Hell-Dunkel-Grenze
ist
schematisch
dargestellt
. [EU]
Nota:
La
proyección
del
corte
en
la
pantalla
de
medición
está
representada
de
forma
esquemática
.
Beispiel
6:
Vereinfachte
Kennzeichnung
für
zusammengebaute
,
kombinierte
oder
ineinander
gebaute
Leuchten
,
die
nach
einer
anderen
Regelung
genehmigt
werden
(
Abbildung
11
). (
Die
senkrechten
und
waagerechten
Linien
stellen
schematisch
die
Form
der
Lichtsignaleinrichtung
dar
. [EU]
Ejemplo
6:
Marcado
simplificado
de
luces
agrupadas
,
combinadas
o
mutuamente
incorporadas
,
homologadas
de
conformidad
con
un
Reglamento
distinto
del
presente
(fig.
11
) (las
líneas
verticales
y
horizontales
esquematizan
la
forma
del
dispositivo
de
señalización
luminosa
y
no
forman
parte
de
la
marca
de
homologación
).
Beschrieben
wird
ein
in
Abbildung
15
schematisch
dargestelltes
System
,
bei
dem
das
gesamte
Rohabgas
im
Verdünnungstunnel
DT
verdünnt
wird
und
das
mit
konstantem
Volumenstrom
(
CVS
-
constant
volume
sampling
)
arbeitet
. [EU]
Un
sistema
de
dilución
se
describe
en
función
de
la
cantidad
total
de
gas
de
escape
bruto
en
el
túnel
de
dilución
DT
aplicando
el
concepto
de
muestreo
de
volumen
constante
(CVS),
tal
como
se
muestra
en
la
figura
15
.
Dabei
wendet
die
Überwachungsbehörde
die
Kriterien
dieser
Leitlinien
nicht
schematisch
an
,
sondern
nimmt
eine
Gesamtbewertung
ihrer
relativen
Bedeutung
vor
. [EU]
Con
este
fin
el
Órgano
no
utilizará
los
criterios
establecidos
en
estas
Directrices
de
forma
mecánica
,
sino
que
hará
una
evaluación
general
de
su
importancia
relativa
.
Das
Amsterdamer
Vorhaben
basiert
auf
einem
"Dreischichtenmodell"
,
das
in
Abbildung
1
schematisch
dargestellt
ist
. [EU]
El
proyecto
de
Amsterdam
se
basa
en
un
«modelo
de
tres
niveles»
representado
esquemáticamente
en
la
figura
1.
Das
nachstehende
Ablaufdiagramm
gibt
schematisch
wieder
,
wie
bei
der
Prüfung
vorzugehen
ist
. [EU]
El
diagrama
que
figura
a
continuación
muestra
el
camino
que
debería
seguirse
durante
el
ensayo
.
Das
Prüfverfahren
ist
in
Abbildung
2
schematisch
dargestellt
. [EU]
La
figura
2
muestra
un
esquema
del
procedimiento
de
ensayo
.
Der
Informationsaustausch
zwischen
Mitgliedstaaten
beinhaltet
verschiedene
Nachrichten
,
die
in
der
nachstehenden
Abbildung
schematisch
dargestellt
sind
. [EU]
El
intercambio
de
información
entre
Estados
miembros
consta
de
varios
mensajes
,
de
los
que
se
ofrece
una
representación
esquemática
en
el
gráfico
que
figura
más
adelante:
Der
Projektor
ist
schematisch
in
Abbildung
7
dargestellt
. [EU]
El
proyector
se
ilustra
esquemáticamente
en
la
figura
7.
Der
WHTC-Prüfzyklus
ist
in
Abbildung
3
schematisch
dargestellt
. [EU]
La
figura
3
muestra
un
esquema
del
WHTC
.
Der
Wirkungsgrad
des
Konverters
ist
mit
einem
Ozongenerator
in
der
in
Abbildung
8
schematisch
dargestellten
Prüfanordnung
und
nach
dem
im
Folgenden
beschriebenen
Verfahren
zu
ermitteln
. [EU]
La
eficiencia
del
convertidor
podrá
controlarse
con
un
ozonizador
,
aplicando
la
organización
ilustrada
esquemáticamente
en
la
figura
8 y
el
procedimiento
descrito
a
continuación
.
Die
Prüfeinrichtung
,
deren
Aufbau
in
der
Abbildung
schematisch
dargestellt
ist
,
wird
an
die
Mündung
des
Schalldämpfers
angeschlossen
. [EU]
El
dispositivo
de
ensayo
,
cuyo
esquema
detallado
se
muestra
en
la
figura
,
se
montará
a
la
salida
del
sistema
de
escape
.
(
Die
senkrechten
und
waagerechten
Linien
stellen
schematisch
die
Form
der
Lichtsignaleinrichtung
dar
. [EU]
(Las
líneas
verticales
y
horizontales
esquematizan
la
forma
del
dispositivo
de
señalización
luminosa
.
Die
senkrechten
und
waagerechten
Linien
stellen
schematisch
die
Form
der
Lichtsignaleinrichtung
dar
. [EU]
Las
líneas
verticales
y
horizontales
representan
esquemáticamente
la
forma
del
dispositivo
de
señalización
luminosa
.
(
Die
senkrechten
und
waagerechten
Linien
stellen
schematisch
die
Form
der
Lichtsignaleinrichtung
dar
;
sie
sind
nicht
Teil
des
Genehmigungszeichens
). [EU]
(Las
líneas
vertical
y
horizontal
esquematizan
la
forma
del
dispositivo
de
señalización
luminosa
, y
no
forman
parte
de
la
marca
de
homologación
)
(
Die
senkrechten
und
waagerechten
Linien
stellen
schematisch
die
Form
und
die
Gesamtanordnung
der
Lichtsignaleinrichtung
dar
. [EU]
(Las
líneas
verticales
y
horizontales
representan
esquemáticamente
la
forma
y
la
disposición
global
del
dispositivo
de
señalización
luminosa
.
Dieses
Berechnungsverfahren
lässt
sich
wie
folgt
schematisch
darstellen:
[EU]
A
continuación
se
presenta
en
forma
de
diagrama
el
procedimiento
de
cálculo
descrito:
Die
vollständige
Prüfanordnung
ist
in
Abbildung
7
schematisch
dargestellt
. [EU]
La
figura
7
muestra
un
esquema
completo
del
dispositivo
de
ensayo
.
(
Durch
die
vertikalen
und
horizontalen
Linien
wird
die
Form
der
Lichtsignaleinrichtung
schematisch
dargestellt
. [EU]
(Las
líneas
verticales
y
horizontales
simbolizan
la
forma
del
dispositivo
de
señalización
luminosa
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "schematisch":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners