A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
262 results for DT
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
Aachen
{n}
(
Sta
dt
in
Nordrhein-Westfalen
)
[Dt.]
)
Aquisgrán
{m}
(ciudad
en
Renania
del
Norte-Westfalia
,
Alemania
)
ABM-Arbeitsvertrag
{m}
[Dt.]
(
Arbeitsbeschaffungsmaßnahme
)
el
contrato
de
inserción
laboral
{m}
[Es.]
Adventskranz
{m}
[Dt.]
la
corona
de
Adviento
{f}
Arbeitszeitordnung
{f}
(
Arbeitsrecht
)
[Dt.]
)
la
ley
de
jornadas
máximas
{f}
(derecho
laboral
) [Es.])
Asylverfahrensgesetz
{n}
[jur.]
[Dt.]
la
ley
de
asilo
{f}
[jur.]
[Es.]
auf
Landesebene
[pol.]
[Dt.]
a
nivel
del
land
[pol.]
Ausländeramt
{n}
[Dt.]
la
oficina
policial
para
extranjeros
{f}
Ausländerzentralregister
{n}
[jur.]
[Dt.]
el
registro
central
de
extranjeros
{m}
[jur.]
[Mx.]
Babyklappe
{f}
[Dt.]
el
buzón
para
bebés
abandonados
{m}
Bafög
erhalten
[school.]
[Dt.]
recibir
un
préstamo
para
el
fomento
de
la
formación
profesional
[edu.]
Bedarfsgemeinschaft
{f}
[jur.]
[Dt.]
el
grupo
de
personas
que
comparten
un
presupuesto
{m}
[jur.]
Überhangmandat
{n}
[pol.]
[Dt.]
el
mandato
suplementario
{m}
[pol.]
Übersendungskauf
{m}
[Dt.]
la
compra-venta
con
envío
{f}
Überstundenvereinbarung
{f}
[econ.]
[Dt.]
el
pacto
de
jornada
mayor
{m}
[econ.]
[Ar.]
Betriebsverfassungsgesetz
{n}
[jur.]
[Dt.]
la
ley
de
comités
de
empresa
{f}
Betäubungsmittelgesetz
{n}
[jur.]
[Dt.]
(
BtMG
,
früher
Opiumgesetz
)
la
ley
sobre
estupefacientes
{f}
[jur.]
Beweismittel
{n}
[jur.]
[Dt.]
el
medio
probatorio
{m}
[jur.]
(Peru)
BGA
{n}
[Dt.]
(
Bundesgesundheitsamt
)
la
oficina
federal
de
sanidad
{f}
(Alemania)
BGH
{m}
[jur.]
(
Bundesgerichtshof
)
[Dt.]
)
el
tribunal
federal
supremo
{m}
[jur.]
BRAGO
{f}
[jur.]
[Dt.]
(
Bundesrechtsanwaltsgebührenordnung
)
el
baremo
de
honorarios
de
abogados
{m}
[jur.]
Bundesanleihe
{f}
[econ.]
[Dt.]
la
obligación
del
Estado
{f}
[econ.]
Bundesarbeitsgericht
{n}
[jur.]
[Dt.]
el
tribunal
federal
de
trabajo
{m}
[jur.]
Bundesarbeitsgericht
{n}
[jur.]
[Dt.]
el
tribunal
laboral
federal
{m}
[jur.]
Bundesbahndirektion
{f}
[transp.]
[Dt.]
la
Dirección
General
de
Ferrocarriles
Federales
{f}
[transp.]
Bundesbaugesetz
{n}
[jur.]
[Dt.]
la
ley
de
régimen
del
suelo
y
ordenación
urbana
{f}
[jur.]
[Es.]
Bundesbildungsministerin
{f}
[Dt.]
la
Ministra
de
Educación
{f}
(Alemania)
Bundesbildungsminister
{m}
[Dt.]
el
Ministro
de
Educación
{m}
(Alemania)
Bundesdurchschnitt
{m}
[Dt.]
la
media
nacional
{f}
Bundesfinanzhof
{m}
[jur.]
[pol.]
[Dt.]
el
Tribunal
Fiscal
Federal
{m}
[jur.]
[pol.]
(Alemania)
Bundesfinanzhof
{m}
[pol.]
[econ.]
[Dt.]
el
tribunal
federal
de
jurisdicción
financiera
{m}
[pol.]
[econ.]
Bundesgerichtshof
{m}
[jur.]
(
BGH
)
[Dt.]
)
el
tribunal
federal
supremo
{m}
[jur.]
Bundesgerichtshof
{m}
[jur.]
[Dt.]
la
corte
federal
de
justicia
{f}
[jur.]
Bundesgesundheitsamt
{n}
[med.]
[Dt.]
la
oficina
federal
de
sanidad
{f}
[med.]
(Alemania)
Bundeshaushalt
{m}
[pol.]
[fin.]
[Dt.]
el
presupuesto
federal
{m}
[pol.]
(finanzas)
Bundeshaushaltordnung
{f}
[jur.]
[Dt.]
la
ley
de
contabilidad
{f}
[jur.]
[Es.]
Bundespräsident
{m}
[pol.]
[Dt.]
[Ös.]
el
presidente
de
la
república
{m}
[pol.]
Bundesrat
{m}
[pol.]
[Dt.]
(
Vertretung
der
Länder
)
el
Consejo
Federal
{m}
[pol.]
Bundesratsangelegenheit
{f}
[pol.]
[Dt.]
la
materia
a
tratar
en
la
Cámara
Alta
de
la
República
{f}
[pol.]
Bundesratsmehrheit
{f}
[pol.]
[Dt.]
la
mayoría
en
la
Cámara
Alta
de
la
República
{f}
[pol.]
Bundesrechnungshof
{m}
[pol.]
[econ.]
[Dt.]
el
tribunal
federal
de
cuentas
{m}
[pol.]
[econ.]
Bundesärztekammer
{f}
[econ.]
[Dt.]
(
BÄK
)
la
Cámara
Federal
de
Médicos
{f}
[econ.]
[com.]
Bundessozialgericht
{n}
[jur.]
[Dt.]
el
tribunal
federal
des
asuntos
sociales
{m}
[jur.]
Bundestag
{m}
[pol.]
[Dt.]
el
Parlamento
Federal
{m}
[pol.]
Bundestagsfraktion
{f}
[pol.]
[Dt.]
el
grupo
en
el
Parlamento
Federal
{m}
[pol.]
(Alemania)
Bundestrainerin
{f}
[sport]
[Dt.]
la
entrenadora
de
la
selección
nacional
{f}
[sport.] (Alemania)
Bundestrainer
{m}
[sport]
[Dt.]
el
entrenador
de
la
selección
nacional
{m}
[sport.] (Alemania)
Bundesverdienstkreuz
{n}
[Dt.]
la
Cruz
del
Mérito
Federal
{f}
(Alemania)
Bundesverwaltungsgericht
{n}
[jur.]
[Dt.]
el
tribunal
administrativo
federal
{m}
[jur.]
Bundesverwaltungsgericht
{n}
[jur.]
[Dt.]
el
tribunal
federal
de
lo
contencioso-administrativo
{m}
[jur.]
Bundeswahlgesetz
{n}
[jur.]
[Dt.]
la
ley
federal
sobre
elecciones
{f}
[jur.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "DT":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners