A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Coffinit
Cognac
Coiffeur
Coitus
Cola
Coleopter
Collage
Colodrillo
Colonrinne
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4039 results for
cola
Word division: Co·la
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
2 %
vol
bei
einer
Cuvée
aus
Bestandteilen
aus
der
Weinbauzone
B [EU]
2 %
vol
en
el
caso
del
vino
base
constituido
por
componentes
procedentes
de
la
zona
vití
cola
B
2 %
vol
in
der
in
Anhang
IX
genannten
Weinbauzone
B [EU]
2 %
vol
.
en
la
zona
vití
cola
B a
que
se
refiere
el
anexo
IX
2 %
vol
in
der
Weinbauzone
B
gemäß
der
Anlage
zu
Anhang
XIb
[EU]
2 %
vol
.
en
la
zona
vití
cola
B a
que
se
refiere
el
apéndice
del
anexo
XI
ter
31996
R
0788:
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
788/96
des
Rates
vom
22
.
April
1996
über
die
Vorlage
von
Statistiken
über
die
Aquakulturproduktion
durch
die
Mitgliedstaaten
(
ABl
. L
108
vom
1.5.1996, S. 1). [EU]
31996
R
0788:
Reglamento
(CE)
no
788/96
del
Consejo
,
de
22
de
abril
de
1996
,
sobre
la
presentación
de
estadísticas
de
producción
acuí
cola
por
los
Estados
miembros
(DO L
108
de
1.5.1996, p. 1).
31
%
der
gesamten
landwirtschaftlichen
Fläche
sind
Ackerland
. [EU]
El
31
%
de
la
superficie
agrí
cola
total
está
constituido
por
tierras
de
cultivo
.
3,5 %
vol
bei
einer
Cuvée
aus
Bestandteilen
aus
der
Weinbauzone
A,
sofern
der
natürliche
Alkoholgehalt
der
einzelnen
Bestandteile
mindestens
5 %
vol
beträgt
; [EU]
3,5 %
vol
para
el
vino
base
constituido
por
componentes
procedentes
de
la
zona
vití
cola
A,
siempre
que
el
grado
alcohólico
volumétrico
natural
de
cada
uno
de
dichos
componentes
sea
por
lo
menos
igual
al
5 %
vol
.
3,5 %
vol
.
in
Weinbauzone
A
gemäß
Anhang
XIb
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
[EU]
3,5 %
vol
.
en
la
zona
vití
cola
A a
que
se
refiere
el
apéndice
del
anexo
XI
ter
del
Reglamento
(CE)
no
1234/2007
3
Der
überwiegende
Teil
der
landwirtschaftlichen
Nutzfläche
des
Betriebs
liegt
in
einem
Berggebiet
im
Sinne
von
Artikel
18
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1257/1999
. [EU]
La
mayor
parte
de
la
superficie
agrí
cola
útil
de
la
explotación
está
situada
en
una
zona
de
montaña
,
en
la
acepción
del
artículo
18
del
Reglamento
(CE)
no
1257/1999
.
3 %
vol
bei
einer
Cuvée
aus
Bestandteilen
aus
der
Weinbauzone
A [EU]
3 %
vol
en
el
caso
del
vino
base
constituido
por
componentes
procedentes
de
la
zona
vití
cola
A
3 %
vol
in
der
in
Anhang
IX
genannten
Weinbauzone
A [EU]
3 %
vol
.
en
la
zona
vití
cola
A a
que
se
refiere
el
anexo
IX
3 %
vol
in
der
Weinbauzone
A
gemäß
der
Anlage
zu
Anhang
XIb
[EU]
3 %
vol
.
en
la
zona
vití
cola
A a
que
se
refiere
el
apéndice
del
anexo
XI
ter
427/76
über
die
Verbesserung
und
den
Schutz
des
Weinbaus] [EU]
427/76
sobre
la
mejora
y
la
protección
de
la
producción
vitiviní
cola
]
5
Der
größte
Teil
der
LF
des
Betriebs
liegt
nicht
in
einem
Gebiet
,
das
unter
Artikel
5, 6
oder
8
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1083/2006
fällt
. [EU]
La
mayor
parte
de
la
superficie
agrí
cola
útil
de
la
explotación
no
está
situada
en
una
zona
a
la
que
se
aplican
los
artículos
5, 6 u 8
del
Reglamento
(CE)
no
1083/2006
.
5
Dieser
Standard
ist
nicht
auf
finanzielle
Vermögenswerte
,
die
in
den
Anwendungsbereich
von
IAS
39
fallen
,
auf
als
Finanzinvestition
gehaltene
Immobilien
,
die
zum
beizulegenden
Zeitwert
gemäß
IAS
40
bewertet
werden
,
oder
auf
biologische
Vermögenswerte
,
die
mit
landwirtschaftlicher
Tätigkeit
in
Zusammenhang
stehen
und
die
gemäß
IAS
41
zum
beizulegenden
Zeitwert
abzüglich
der
Verkaufskosten
bewertet
werden
,
anzuwenden
. [EU]
5
Esta
Norma
no
es
de
aplicación
a
los
activos
financieros
que
se
encuentren
incluidos
en
el
alcance
de
la
NIC
39
, a
las
inversiones
inmobiliarias
que
se
valoren
según
su
valor
razonable
de
acuerdo
con
la
NIC
40
,
ni
a
los
activos
biológicos
relacionados
con
la
actividad
agrí
cola
que
se
valoren
según
su
valor
razonable
menos
los
costes
de
venta
,
de
acuerdo
con
la
NIC
41
.
5
Dieser
Standard
ist
nicht
auf
finanzielle
Vermögenswerte
,
die
in
den
Anwendungsbereich
von
IAS
39
fallen
,
auf
als
Finanzinvestition
gehaltene
Immobilien
,
die
zum
beizulegenden
Zeitwert
gemäß
IAS
40
bewertet
werden
,
oder
auf
biologische
Vermögenswerte
,
die
mit
landwirtschaftlicher
Tätigkeit
in
Zusammenhang
stehen
und
die
gemäß
IAS
41
zum
beizulegenden
Zeitwert
abzüglich
der
Verkaufskosten
bewertet
werden
,
anzuwenden
. [EU]
5
Esta
norma
no
es
de
aplicación
a
los
activos
financieros
que
se
encuentren
incluidos
en
el
alcance
de
la
NIC
39
, a
las
inversiones
inmobiliarias
que
se
valoren
según
su
valor
razonable
dentro
del
alcance
de
la
NIC
40
,
ni
a
los
activos
biológicos
relacionados
con
la
actividad
agrí
cola
que
se
valoren
según
su
valor
razonable
menos
los
costes
de
venta
dentro
del
alcance
de
la
NIC
41
.
5 %, 5 %, 4 %, 3 %
bzw
. 2 %
des
Werts
der
vermarkteten
Erzeugung
in
den
Gemeinschaftsgebieten
in
äußerster
Randlage
gemäß
Artikel
299
Absatz
2
des
Vertrags
oder
auf
den
kleineren
Inseln
des
Ägäischen
Meeres
gemäß
Artikel
1
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1405/2006
des
Rates
vom
18
.
September
2006
über
Sondermaßnahmen
im
Bereich
der
Landwirtschaft
zugunsten
der
kleineren
Inseln
des
Ägäischen
Meeres
. [EU]
al
5 %, 5 %, 4 %, 3 % y 2 %,
respectivamente
,
del
valor
de
la
producción
comercializada
en
las
regiones
ultraperiféricas
de
la
Comunidad
a
que
se
refiere
el
artículo
299
,
apartado
2,
del
Tratado
o
en
las
islas
menores
del
mar
Egeo
a
que
se
refiere
el
artículo
1,
apartado
2,
del
Reglamento
(CE)
no
1405/2006
del
Consejo
,
de
18
de
septiembre
de
2006
,
por
el
que
se
establecen
medidas
específicas
en
el
sector
agrí
cola
en
favor
de
las
islas
menores
del
mar
Egeo
.
67
%
der
landwirtschaftlichen
Komponente"
[EU]
67
%
del
componente
agrí
cola
»
6
Der
größte
Teil
der
LF
des
Betriebs
liegt
in
einem
Gebiet
des
Ziels
'Konvergenz'
im
Sinne
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1083/2006
,
insbesondere
von
Artikel
5. [EU]
6
La
mayor
parte
de
la
superficie
agrí
cola
utilizada
de
la
explotación
está
situada
en
una
zona
del
objetivo
de
convergencia
con
arreglo
a
lo
dispuesto
en
el
Reglamento
(CE)
no
1083/2006
y,
en
particular
,
en
su
artículo
5.
6
Der
größte
Teil
der
LF
des
Betriebs
liegt
in
einem
Gebiet
des
Ziels
"Konvergenz"
im
Sinne
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1083/2006
,
insbesondere
von
Artikel
5. [EU]
La
mayor
parte
de
la
superficie
agrí
cola
útil
de
la
explotación
está
situada
en
una
zona
del
objetivo
de
convergencia
con
arreglo
a
lo
dispuesto
en
el
Reglamento
(CE)
no
1083/2006
y,
en
particular
,
en
su
artículo
5.
6
Die
landwirtschaftliche
Tätigkeit
deckt
eine
breite
Spanne
von
Tätigkeiten
ab
,
zum
Beispiel
Viehzucht
,
Forstwirtschaft
,
jährliche
oder
kontinuierliche
Ernte
,
Kultivierung
von
Obstgärten
und
Plantagen
,
Blumenzucht
und
Aquakultur
(
einschließlich
Fischzucht
). [EU]
6
La
actividad
agrí
cola
abarca
una
gama
de
actividades
diversas
;
por
ejemplo
el
engorde
del
ganado
,
la
silvicultura
,
los
cultivos
de
plantas
anuales
o
perennes
,
el
cultivo
en
huertos
y
plantaciones
,
la
floricultura
y
la
acuicultura
(incluyendo
las
piscifactorías
).
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "cola":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners