A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
14 results for brennenden
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Bevor
ich
noch
meinen
Kopf
in
seine
alte
Position
hatte
zurück
fallen
lassen
,
spürte
ich
in
meinem
Geist
etwas
glänzen
,
das
ich
nur
ungefähr
beschreiben
könnte
,
etwa
als
die
,
bereits
beschriebene
,
nicht
klar
formulierte
Hälfte
der
Idee
der
Freiheit
,
die
in
meinem
Geiste
bis
jetzt
nur
vage
Gestalt
angenommen
hatte
,
als
ich
die
Nahrung
an
die
brennenden
Lippen
führte
. [L]
Aún
no
había
dejado
caer
de
nuevo
mi
cabeza
en
su
primera
posición
,
cuando
sentí
brillar
en
mi
espíritu
algo
que
sólo
sabría
definir
,
aproximadamente
,
diciendo
que
era
la
mitad
no
formada
de
la
idea
de
libertad
que
ya
he
expuesto
, y
de
la
que
vagamente
había
flotado
en
mi
espíritu
una
sola
mitad
cuando
llevé
a
mis
labios
ardientes
el
alimento
.
andere
als
Gemüsepaprika
oder
Paprika
ohne
brennenden
Geschmack
[EU]
Distintos
de
los
pimientos
dulces
Der
Behälter
ist
60
Sekunden
lang
den
Flammen
des
frei
brennenden
Kraftstoffs
auszusetzen
. [EU]
Se
expondrá
al
depósito
durante
60
segundos
a
las
llamas
del
combustible
en
combustión
libre
.
Der
Behälter
ist
60
Sekunden
lang
der
Flamme
des
frei
brennenden
Kraftstoffes
auszusetzen
. [EU]
Se
expondrá
al
depósito
durante
60
segundos
a
las
llamas
del
carburante
en
combustión
libre
.
Der
Benutzer
befindet
sich
in
der
Nähe
eines
Explosivstoffs
;
eine
Zündquelle
verursacht
die
Explosion
des
Stoffs
;
der
Benutzer
wird
von
der
Stoßwelle
,
brennenden
Materialien
und/oder
den
Flammen
erfasst
[EU]
La
persona
se
encuentra
cerca
de
la
mezcla
explosiva
;
una
fuente
de
ignición
provoca
una
explosión
y
la
persona
es
golpeada
por
la
onda
expansiva
,
por
el
material
en
llamas
o
por
las
llamas
Es
ist
die
Ausbreitung
der
Flamme
auf
der
schneller
brennenden
Seite
zu
beobachten
(
Ober-
oder
Unterseite
). [EU]
La
propagación
de
la
llama
se
observará
en
el
lado
(superior o
inferior
)
en
que
sea
más
rápida
.
Früchte
der
Gattungen
Capsicum
oder
Pimenta
,
ausgenommen
Gemüsepaprika
oder
Paprika
ohne
brennenden
Geschmack
[EU]
Frutos
de
los
géneros
Capsicum
o
Pimenta
(excepto
los
pimientos
dulces
)
Früchte
der
Gattungen
Capsicum
oder
Pimenta
,
frisch
oder
gekühlt
,
ausgenommen
Gemüsepaprika
oder
Paprika
ohne
brennenden
Geschmack
,
außer
zum
industriellen
Herstellen
von
Capsicin
oder
von
alkoholhaltigen
Capsicum-Oleoresinen
und
außer
zum
industriellen
Herstellen
von
ätherischen
Ölen
oder
von
Resinoiden
[EU]
Frutos
de
los
géneros
Capsicum
o
Pimenta
,
frescos
o
refrigerados
,
excepto
los
pimientos
dulces
,
los
destinados
a
la
fabricación
de
tintes
de
capsicina
o
de
colorantes
de
oleorresinas
de
Capsicum
y
los
destinados
a
la
fabricación
industrial
de
aceites
esenciales
o
de
resinoides
Gemüsepaprika
oder
Paprika
ohne
brennenden
Geschmack
(
Capsicum
annuum
) [EU]
Pimientos
dulces
(Capsicum
annuum
)
Gemüsepaprika
oder
Paprika
ohne
brennenden
Geschmack
[EU]
Pimientos
dulces
Gemüsepaprika
oder
Paprika
ohne
brennenden
Geschmack
,
frisch
oder
gekühlt
[EU]
Pimientos
dulces
,
frescos
o
refrigerados
Gemüsepaprika
oder
Paprika
ohne
brennenden
Geschmack
,
getrocknet
,
weder
gemahlen
noch
sonst
zerkleinert
[EU]
Pimientos
dulces
o
pimientos
morrones
secos
,
sin
triturar
ni
pulverizar
Gemüsepaprika
oder
Paprika
ohne
brennenden
Geschmack
,
getrocknet
,
weder
gemahlen
noch
sonst
zerkleinert
[EU]
Pimientos
dulces
,
secos
,
sin
triturar
ni
pulverizar
Pfeffer
der
Gattung
Piper
;
Früchte
der
Gattungen
Capsicum
oder
Pimenta
,
getrocknet
oder
gemahlen
oder
sonst
zerkleinert
,
ausgenommen
Gemüsepaprika
oder
Paprika
ohne
brennenden
Geschmack
der
Unterposition
09042010
[EU]
Pimienta
del
género
Piper
;
frutos
de
los
géneros
Capsicum
o
Pimenta
,
secos
,
triturados
o
pulverizados
,
excepto
los
pimientos
dulces
de
la
subpartida
09042010
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "brennenden":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners