DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

22 results for Lippen
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Spanish

an jemandes Lippen hängen [ugs.] [fig.] estar colgado de las palabras de alguien [col.] [fig.]

an jemandes Lippen hängen [ugs.] [fig.] estar colgado de los labios de alguien [col.] [fig.]

an jemandes Lippen kleben [ugs.] [fig.] estar colgado de las palabras de alguien [col.] [fig.]

an jemandes Lippen kleben {v} [ugs.] [fig.] estar colgado de los labios de alguien {v} [col.] [fig.]

Belag {m} (auf Zähnen oder Lippen) [listen] el releje {m}

Belag {m} (auf Zähnen oder Lippen) [listen] el relej {m}

der Hitzausschlag auf den Lippen {m} [med.] la pupa {f} [med.]

die Flasche an die Lippen setzen {v} amorrarse a la botella {v} [col.]

die Lippen aufwerfen poner morro

die Lippen spitzen redondear los labios

die Lippen zusammenziehen {v} fruncir los labios {v}

die Süßlippen {f.pl} [zool.] (Pomadasyidae) los roncadores {m.pl} [zool.] (pomadasyidae)

die zum Lächeln verzogenen Lippen {f.pl} el pliegue de una sonrisa {m}

einen Wunsch von den Lippen ablesen leer el pensamiento

einen Wunsch von den Lippen ablesen leer los deseos de la mente

ein Lächeln spielt ihm um die Lippen {v} una sonrisa le retoza en los labios {v}

ein Lächeln spielt ihr um die Lippen {v} una sonrisa le retoza en los labios {v}

kräuseln {v} (z. B. die Lippen) fruncir {v}

Lippen- [anat.] (in Zusammensetzungen) labial {adj} [anat.]

sich die Lippen ablecken {v} relamerse los labios {v}

sich vor Wut in die Lippen beißen {v} remorderse los labios de cólera {v}

vorstehende, dicke Lippen {f.pl} el morro {m} [mal.]

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners