DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

25 results for belieferten
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  Spanish

Tatsächlich zeigte sich, dass die Verkaufsvolumen der Gemeinschaftshersteller der Stichprobe, die den deutschen Markt belieferten, zwischen 2006 und dem UZ um 68 % stiegen. [EU] En efecto, la investigación reveló que el volumen de ventas de los productores comunitarios incluidos en la muestra que abastecían al mercado alemán había aumentado en un 68 % entre 2006 y el PI.

Tatsächlich zeigte sich, dass die Verkaufsvolumen der Gemeinschaftshersteller der Stichprobe, die den deutschen Markt belieferten, zwischen 2006 und dem UZ um 68 % stiegen. [EU] Esta obligación parece haber compensado en gran medida las supuestas pérdidas de ventas y haber servido de contrapeso de la reducción de incentivos, ya que la investigación puso de relieve que los volúmenes de ventas de los productores comunitarios muestreados que abastecen el mercado alemán se incrementaron un 68 % entre 2006 y el IP.

Um die Zuckerrüben-, Zuckerrohr- und Zichorienerzeuger zu stützen, die die Erzeugung wegen der Schließung der von ihnen belieferten Fabriken aufgeben müssen, sollte ein Teil der Umstrukturierungsbeihilfe für diese Erzeuger sowie für Lieferanten von Maschinen, die für diese Erzeuger tätig waren, bereitgestellt werden, um sie für die aus diesen Schließungen entstehenden Verluste und insbesondere den Investitionsverlusten bei Spezialmaschinen zu entschädigen. [EU] Para apoyar a los productores de remolacha azucarera, caña de azúcar y achicoria que tengan que abandonar la producción por causa del cierre de fábricas a las que habían abastecido previamente, una parte de la ayuda a la reestructuración debería estar a disposición de los productores y contratistas de maquinaria que hayan trabajado para dichos productores, con el fin de compensar las pérdidas que resulten de los citados cierres y, en particular, las pérdidas de valor de las inversiones en maquinarias especializadas.

Zu diesem Zweck muss er über ausreichende Erfahrung im praktischen Umgang mit Stoffen und über Informationen über diese verfügen und unbeschadet des Artikels 36 Informationen über die eingeführten Mengen und belieferten Kunden sowie Informationen über die Übermittlung der jüngsten Fassung des in Artikel 31 genannten Sicherheitsdatenblattes bereithalten und aktualisieren. [EU] Con este fin, deberá tener experiencia suficiente en el manejo práctico de sustancias y la información relacionada con ellas y, sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 36, deberá tener disponible y actualizada información sobre las cantidades importadas y los clientes a los que se venden, así como información sobre el suministro de la última actualización de la ficha de datos de seguridad a la que hace referencia el artículo 31.

Zwei Unternehmen, die den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft mit dem wichtigsten Rohstoff für Magnesia-Steine (totgebranntes Magnesit) belieferten, behaupteten, dass sie die Belieferung der Feuerfest-Industrie vor einigen Jahren hätten einstellen müssen, da zunächst Rohstoffe aus der VR China und später auch Magnesia-Steine aus der VR China auf den Markt kamen. [EU] Dos empresas que suministraban a la industria comunitaria la materia prima principal para la producción de ladrillos de magnesia -en este caso, magnesita calcinada-, alegaron que habían tenido que interrumpir el suministro a la industria de materiales refractarios algunos años antes debido a la penetración de la materia prima china en el mercado y, más tarde, de los ladrillos de magnesia.

← More results

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners