DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

35 results for Testprobe
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Spanish

Je nach verwendeter Säule und nach der Masse des gemäß der Beschreibung in Absatz 7.1.3 erhaltenen Fetts wird ermittelt, in welcher Menge das Lösungsmittel (4.4 oder 4.5) zur Testprobe in den Kolben zu geben ist; dazu wird das Material auf 1 mg gewogen und das Ergebnis auf 0,1 mg genau protokolliert. [EU] Basándose en la columna utilizada y en la masa de grasa obtenida en 7.1.3, se determina la cantidad de disolvente (4.4 o 4.5) que debe añadirse al material de la muestra problema del matraz, pesando con una precisión de 1 mg y con un error de pesada de 0,1 mg.

M Masse (g) der Testprobe (5.2) [EU] M masa (g) de la porción de prueba (5.2)

Peak-Fläche PS oder PE der Testprobe (7.2) [EU] El área del pico de FS o FE de la solución de muestra problema (7.2)

Peak-Fläche Tryptamin der Testprobe (7.2) [EU] El área del pico de triptamina de la solución de muestra problema (7.2)

relative Fläche von Peak III der gemäß Absatz 9.1.2 hergestellten Testprobe [EU] la superficie relativa del pico III de la muestra problema [E] obtenida en 9.1.2,

Serumtitration: über acht Vertiefungen einzelner Spalten von 3 bis 12 eine 2er-Verdünnungsreihe jeder Testprobe (von 1:5 nach 1:640) in Blocking-Puffer anlegen. [EU] Método de titulación del suero: preparar una serie de diluciones al 1/2 de cada muestra de ensayo (de 1/5 a 1/640) en una solución amortiguadora de bloqueo, en los ocho pocillos de una de las columnas 3 a 12.

SM Masse der Testprobe in g (5.1.1, 5.1.2 oder 5.1.3) [EU] SM la masa de la muestra problema en g (5.1.1, 5.1.2 o 5.1.3).

Von der Testprobe wird eine geeignete Menge aufgelöst, so dass sich eine Probeneinwaage von 100 ml mit einem Fettmasseanteil von etwa 4 % ergibt. [EU] Se diluye una cantidad adecuada de muestra problema para obtener 100 ml de porción de ensayo con un 4 % aproximado de grasa (m/m).

VORBEREITUNG DER TESTPROBE [EU] PREPARACIÓN DE LA MUESTRA PROBLEMA

Vorbereitung der Testprobe [EU] Preparación de las muestras problema

Wenn auf diese Weise eine vollständige Homogenität nicht erzielt werden kann, sind (für zwei getrennte Bestimmungen) zwei Einwaagen der vorbereiteten Testprobe zu verwenden, die an zwei möglichst weit voneinander entfernten Punkten genommen wurden. [EU] Si no se consigue alcanzar la homogeneidad completa con este procedimiento, las porciones de muestra (para dos determinaciones simples) se toman de la muestra problema preparada de dos puntos lo más distantes posible.

Wenn die Testprobe nur in einer begrenzten Menge verfügbar ist, kann eine kleinere Testprobe verwendet werden, und das Verfahren sollte entsprechend angepasst werden. [EU] En caso de que se disponga solo de una cantidad limitada de muestra problema, es posible utilizar una muestra problema más pequeña, adaptando el procedimiento en consecuencia.

Werden zwei Bestimmungen von Analytikern in unterschiedlichen Laboratorien mit unterschiedlichen Geräten unter unterschiedlichen Bedingungen mit der gleichen Testprobe durchgeführt, sollte der relative Unterschied zwischen den beiden Ergebnissen nicht mehr als 11 % des arithmetischen Mittels der Ergebnisse betragen. [EU] En caso de que se efectúen dos determinaciones por parte de analistas de distintos laboratorios, utilizando materiales distintos y en distintas condiciones para el análisis de la misma muestra problema, la diferencia relativa entre ambos resultados no deberá sobrepasar el 11 % de la media aritmética de los resultados.

Wichtig ist, dass das Laboratorium eine Testprobe erhält, die tatsächlich repräsentativ ist und nicht bei Transport oder Lagerung beschädigt oder verändert wurde. [EU] Es importante que el laboratorio reciba una muestra problema realmente representativa y que no se haya alterado ni cambiado durante su transporte o almacenamiento.

Zahlenwert der Peak-Fläche der einzelnen TG der Testprobe und [EU] El valor numérico del área del pico de cada TG de la muestra problema;

← More results

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners