DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

25 results for Punjab
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  Spanish

Auf dieser Grundlage betrug die vorläufige Dumpingspanne, ausgedrückt als Prozentsatz des cif-Preises frei Grenze der Union, unverzollt, 22,8 % für Punjab Chemicals & Crop Protection Ltd. (PCCPL). [EU] De este modo, el margen de dumping provisional que se calculó para Punjab Chemicals and Crop Protection Limited, expresado como porcentaje del precio cif del producto en la frontera de la Unión, no despachado de aduana, es del 22,8 %.

; c) Branch Office 3: Moishah Chowk Road, Lahore, Punjab Province, Pakistan [EU] ; c) Sucursal 3: Moishah Chowk Road, Lahore, provincia de Punjab, Pakistán

Da diesbezüglich keine Stellungnahmen eingingen, wird die Bestimmung des Ausfuhrpreises für Punjab Chemicals bestätigt, so wie sie in Erwägungsgrund 19 der vorläufigen Verordnung dargelegt wurde. [EU] En ausencia de observaciones, se confirma, para Punjab Chemicals, la fijación del precio de exportación que figura en el considerando 19 del Reglamento provisional.

Da keine Stellungnahmen zum Vergleich des Normalwertes mit den Ausfuhrpreisen eingingen, werden die Feststellungen in den Erwägungsgründen 20 und 21 der vorläufigen Verordnung bestätigt, soweit sie den kooperierenden Hersteller Punjab Chemicals betreffen. [EU] A falta de observaciones sobre la comparación del valor normal y los precios de exportación, se confirma lo expuesto en los considerandos 20 y 21 del Reglamento provisional por lo que respecta al productor que cooperó, Punjab Chemicals.

Dementsprechend wurde der Normalwert für dieses Unternehmen anhand des gewogenen Durchschnitts einer repräsentativen Menge an Inlandsverkäufen des anderen kooperierenden Unternehmens, Punjab Chemicals, ermittelt. [EU] Por tanto, el valor normal para esta empresa se ha basado en la media ponderada de una cantidad representativa de ventas en el mercado nacional de la otra empresa que cooperó, Punjab Chemicals.

Die Bundesstaaten Gujarat und Punjab bieten förderfähigen Industrieunternehmen Steueranreize in Form von Verkaufs- und Erwerbssteuerbefreiungen und/oder -stundungen, um die industrielle Entwicklung wirtschaftlich rückständiger Gebiete in diesen Bundesstaaten zu fördern. [EU] Los Estados de Gujarat y Punjab conceden a las empresas industriales seleccionables incentivos en forma de exención o aplazamiento del impuesto sobre las compras y las ventas para estimular el desarrollo industrial de las zonas económicamente retrasadas de estos Estados.

Die indische Regierung machte außerdem geltend, dass die zugegebenermaßen auf wirtschaftlich rückständige Gebiete innerhalb der Bundesstaaten Punjab und Gujurat beschränkten IIS nicht als spezifisch betrachtet werden dürften, denn sie würden innerhalb dieser besonders ausgewiesenen Gebiete keine bestimmten Unternehmen bevorteilen. [EU] El Gobierno de la India alegó también que el sistema de incentivo industrial, aunque ciertamente limitado a determinadas regiones retrasadas en los territorios de Punjab y Gujarat, no debía considerarse específico, porque presuntamente no favorece a determinadas empresas de estas regiones especialmente designadas.

Die "Industrial Incentive Schemes" ("IIS") der Bundesstaaten Gujarat und Punjab [EU] Sistemas de incentivo industrial (Industrial Incentive Schemes, «IIS») de los Gobiernos de Gujarat («GIIS») y Punjab («PIIS»)

Diese Regelung stützt sich auf das Gesetz für Industriepolitik und wirtschaftliche Anreize der Regierung von Punjab. [EU] Este sistema se basa en el Código de Políticas e Incentivos Industriales del Gobierno de Punjab.

Die unter Buchstabe i genannte Regelung wird von der Regierung von Punjab verwaltet und stützt sich auf die Industrieanreizpolitik der Regierung von Punjab. [EU] El sistema i) es administrado por el Gobierno de Punjab y se basa en su código de políticas e incentivos industriales.

Eine der Körperschaftsteuerregelungen (Körperschaftsteuervergünstigungen für Forschung und Entwicklung) und drei regionale Regelungen ("Punjab Industrial Incentives Scheme", "Gujarat Industrial Incentives Scheme" und die Befreiung von den Elektrizitätsabgaben in Gujarat) waren in dem Überprüfungsantrag nicht genannt worden. [EU] Un sistema del impuesto sobre los beneficios (incentivo del impuesto sobre los beneficios para investigación y desarrollo) y tres sistemas regionales (incentivos industriales de Punjab, incentivos industriales de Gujarat y devolución de los derechos sobre la electricidad de Gujarat) no se mencionaron en la solicitud de reconsideración.

Es handelt sich um finanzielle Beihilfen der Regierung des Bundesstaates Gujarat bzw. der Regierung des Bundesstaates Punjab, da die betreffenden Steueranreize - in diesem Falle Befreiung von der Verkaufs- und Erwerbssteuer - die Steuereinnahmen der betreffenden Bundesstaaten senken. [EU] Constituyen una contribución financiera del Gobierno de Gujarat y del Gobierno de Punjab, respectivamente, dado que los incentivos concedidos, en el caso actual la exención del impuesto sobre las compras y las ventas, reducen los ingresos fiscales que serían normalmente exigibles.

Für Star Oxochem wurden nach Artikel 2 Absatz 10 der Grundverordnung Anpassungen auf der Grundlage der überprüften Berichtigungen für Punjab Chemicals vorgenommen. [EU] Respecto a Star Oxochem, se han realizado ajustes de conformidad con el artículo 2, apartado 10, del Reglamento de base, basados en las diferencias verificadas para Punjab Chemicals.

Geburtsort: Chak Nr. 36/DNB, Rajkan, Madina Colony, Distrikt Bahawalpur, Provinz Punjab, Pakistan [EU] Lugar de nacimiento: Chak number 36/DNB, Rajkan, Madina Colony, Bahawalpur District, provincia del Punjab, Pakistán

Geburtsort: Lahore, Provinz Punjab, Pakistan. [EU] Lugar de nacimiento: Lahore, provincia de Punjab, Pakistán.

Geburtsort: Sargodha, Punjab, Pakistan. [EU] Lugar de nacimiento: Sargodha, Punjab, Pakistán.

"Hafiz Abdul Salam Bhuttavi (auch: a) Hafiz Abdul Salam Bhattvi, b) Hafiz Abdusalam Budvi, c) Hafiz Abdussalaam Bhutvi, d) Abdul Salam Budvi, e) Abdul Salam Bhattwi, f) Abdul Salam Bhutvi, g) Mullah Abdul Salaam Bhattvi, h) Molvi Abdursalam Bhattvi). Titel: a) Maulavi, b) Mullah. Geburtsdatum: 1940. Geburtsort: Gujranwala, Provinz Punjab, Pakistan. Staatsangehörigkeit: pakistanisch. Tag der Benennung nach Artikel 2a Absatz 4 Buchstabe b: 14.3.2012." [EU] «Hafiz Abdul Salam Bhuttavi [alias a) Hafiz Abdul Salam Bhattvi, b) Hafiz Abdusalam Budvi, c) Hafiz Abdussalaam Bhutvi, d) Abdul Salam Budvi, e) Abdul Salam Bhattwi, f) Abdul Salam Bhutvi, g) Mullah Abdul Salam Bhattvi, h) Molvi Abdursalam Bhattvi]. Título: a) Maulavi, b) Mulá. Fecha de nacimiento: 1940. Lugar de nacimiento: Gujranwala, provincia de Punjab, Pakistán. Nacionalidad: pakistaní. Fecha de designación conforme al artículo 2 bis, apartado 4, letra b): 14.3.2012.».

Im Juli und August 2010 führten heftige Monsunregenfälle zu verheerenden Überflutungen und verwüsteten weite Landstriche Pakistans, insbesondere in Baluchistan, Khyber Pakhtunkhwa, Punjab, Sindh und Gilgit-Baltistan. [EU] En julio y agosto de 2010, como consecuencia de las fuertes lluvias monzónicas, amplias regiones de Pakistán se vieron afectadas por devastadoras inundaciones, en particular las zonas de Balochistán, Khyber Pakhtunkhwa, Punjab, Sindh y Gilgit-Baltistán.

Im Laufe der Untersuchung stellte sich heraus, dass den kooperierenden indischen Hersteller im UZÜ keine Vorteile im Rahmen der Punjab-Industrial-Incentive-Regelung gewährt wurden. [EU] Durante la investigación se comprobó que los productores indios cooperantes no obtuvieron ningún beneficio en el marco de este sistema durante el PIR.

Jainson Industries, Jalandhar, Punjab, Indien [EU] Jainson Industries, Jalandhar (Punjab), India

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners