A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
mobil
mobil machen
Mobilfunkbetreiber
Mobilfunknetz
Mobiliar
Mobiliarhypothek
Mobiliarinvestmentfonds
Mobiliarvermögen
Mobiliarversicherug
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
14 results for
Mobiliar
Word division: Mo·bi·li·ar
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
3,75
für
freie
Decksflächen
und
Flächen
mit
beweglichem
Mobiliar
[EU]
3,75
en
las
superficies
despejadas
de
cubierta
y
en
las
superficies
de
cubierta
con
mobiliar
io
desplazable
5 1 0
Einnahmen
aus
der
Vermietung
von
Mobiliar
und
Material
-
Zweckgebundene
Einnahmen
[EU]
Producto
del
arrendamiento
de
mobiliar
io
y
material
-
Ingresos
afectados
Der
Begriff
"geschäftliche
Zwecke"
deckt
Büro-
und
Schulmöbel
ebenso
wie
Mobiliar
für
Restaurants
und
Hotels
ab
. [EU]
Los
muebles
para
con
profesionales
son
los
muebles
escolares
y
de
oficina
,
así
como
los
muebles
para
restaurantes
y
hoteles
.
Die
Produktgruppe
"Holzmöbel"
umfasst
zu
privaten
Zwecken
genutzte
freistehende
oder
eingebaute
Elemente
in
Gebäuden
oder
im
Freien
zum
Aufbewahren
oder
Aufhängen
von
Gegenständen
,
zum
Liegen
,
Sitzen
,
Arbeiten
oder
Essen
bzw
.
zu
geschäftlichen
Zwecken
in
Gebäuden
genutztes
Mobiliar
. [EU]
La
categoría
de
productos
«muebles
de
madera»
comprende
muebles
independientes
o
incorporados
que
se
utilizan
para
almacenar
,
colgar
,
tumbarse
,
sentarse
,
trabajar
y
comer
,
para
uso
tanto
en
el
exterior
como
en
el
interior
en
caso
de
mobiliar
io
doméstico
, o
para
uso
en
el
interior
con
fines
profesionales
.
die
verbrachten
Gegenstände
dem
normalen
Mobiliar
der
Zweitwohnung
entsprechen
. [EU]
los
bienes
introducidos
corresponden
al
mobiliar
io
normal
de
la
residencia
secundaria
.
In
der
Regel
ist
es
am
sinnvollsten
,
die
entsprechenden
Ausrüstungsgegenstände
(z. B.
Computer
,
Mobiliar
,
Fahrzeuge
)
zu
leasen
oder
zu
mieten
(
Regel
Nr
.
13
). [EU]
En
general
,
las
opciones
preferidas
para
el
equipamiento
(ordenadores,
muebles
de
oficina
,
vehículos
,
etc
.)
son
el
arrendamiento
financiero
o
el
alquiler
(norma
no
13
).
In
Nummer
4
wird
die
Erläuterung
"ni
= 4
für
freie
Decksflächen
und
Flächen
mit
beweglichem
Mobiliar
;
für
Flächen
mit
fest
eingebautem
Sitz
mobiliar
wie
Bänken
ist
ni
unter
Annahme
einer
Sitzbreite
von
0,45 m
und
einer
Sitztiefe
von
0,75 m
pro
Person
zu
berechnen
;"
ersetzt
durch
die
Erläuterung:
[EU]
En
el
apartado
4,
la
explicación
«ni
= 4
en
las
superficies
despejadas
de
cubierta
y
en
las
superficies
de
cubierta
con
mobiliar
io
desplazable
;
en
las
superficies
de
cubierta
con
asientos
fijos
,
por
ejemplo
bancos
,
ni
se
calculará
suponiendo
una
superficie
de
0,45 m
de
ancho
y 0,75 m
de
profundidad
por
asiento
y
persona»
se
sustituye
por
el
texto
siguiente:
"Lotsenarbeitsplatz"
Platz
mit
Mobiliar
und
technischer
Ausstattung
,
an
dem
ein
Mitarbeiter
der
Flugverkehrsdienste
Aufgaben
im
Zusammenhang
mit
seinen
operativen
Zuständigkeiten
wahrnimmt
. [EU]
«puesto
de
trabajo»
el
material
y
equipo
técnico
en
los
que
un
miembro
del
personal
de
los
servicios
de
tránsito
aéreo
(en
adelante
,
«ATS»
)
realiza
las
tareas
correspondientes
a
sus
responsabilidades
operacionales
.
"Lotsenplatz":
Mobiliar
und
technische
Ausstattung
,
in
deren
Umfeld
ein
Mitarbeiter
des
Flugverkehrsdienstes
die
mit
seiner
Tätigkeit
zusammenhängenden
Aufgaben
ausführt
[EU]
«puesto
de
trabajo»
,
el
material
y
el
equipo
técnico
con
que
un
miembro
del
personal
dedicado
a
los
servicios
de
tránsito
aéreo
realiza
las
tareas
correspondientes
a
su
trabajo
"Lotsenplatz":
Mobiliar
und
technische
Ausstattung
,
in
deren
Umfeld
ein
Mitarbeiter
des
Flugverkehrsdienstes
die
mit
seiner
Tätigkeit
zusammenhängenden
Aufgaben
ausführt
[EU]
«puesto
de
trabajo»:
el
material
y
equipo
técnico
con
que
un
miembro
del
personal
de
los
servicios
de
tránsito
aéreo
realiza
las
tareas
correspondientes
a
su
trabajo
"Lotsenplatz":
Mobiliar
und
technische
Ausstattung
,
in
deren
Umfeld
ein
Mitarbeiter
des
Flugverkehrsdienstes
die
mit
seiner
Tätigkeit
zusammenhängenden
Aufgaben
ausführt
[EU]
«puesto
de
trabajo»:
material
y
el
equipo
técnico
con
que
un
miembro
del
personal
dedicado
a
los
servicios
de
tránsito
aéreo
realiza
las
tareas
correspondientes
a
su
trabajo
Miete
und
Mobiliar
der
Gebäude
,
Fahrzeuge
[EU]
Alquiler
y
mobiliar
io
de
los
locales
,
vehículos
Mobiliar
für
Schlafzimmer
[EU]
Muebles
de
dormitorio
Zu
diesem
Zweck
leistet
die
Europäische
Union
der
OSZE
einen
Beitrag
zur
Finanzierung
der
Sitzungen
der
JCC
sowie
anderer
Mechanismen
im
Rahmen
der
JCC
,
damit
Konferenzen
unter
der
Schirmherrschaft
der
JCC
abgehalten
,
Mobiliar
,
Computer
und
sonstige
Ausstattung
für
die
beiden
Sekretariate
beschafft
und
bestimmte
Kosten
für
die
Unterhaltung
der
beiden
Sekretariate
für
ein
Jahr
gedeckt
werden
können
. [EU]
Con
este
fin
,
la
Unión
Europea
facilitará
una
contribución
a
la
OSCE
para
financiar
las
reuniones
de
la
CMC
y
otros
mecanismos
en
el
marco
de
la
CMC
,
la
organización
de
conferencias
bajo
la
égida
de
la
CMC
,
dotar
a
las
dos
secretarías
de
mobiliar
io
,
material
informático
y
otro
,
así
como
sufragar
una
parte
de
los
gastos
de
funcionamiento
de
las
dos
secretarías
durante
un
año
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mobiliar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners