A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Lockenkopf
Lockenperücke
Lockenstab
Lockenwickler
locker
locker lassen
locker sein
locker spannen
locker werden
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
27 results for
Locker
Word division: lo·cker
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
Achsschenkelbolzen
in
der
Achse
locker
[EU]
Holgura
del
pasador
del
mango
en
el
eje
.
Antirutschvorrichtung
auf
dem
Bremspedal
fehlt
,
ist
locker
oder
abgenutzt
[EU]
Revestimiento
antideslizante
del
pedal
de
freno
ausente
,
suelto
o
gastado
Antirutschvorrichtung
auf
dem
Bremspedal
fehlt
,
ist
locker
oder
übermäßig
abgenutzt
. [EU]
Revestimiento
antideslizante
del
pedal
de
freno
ausente
,
suelto
o
gastado
.
Blende
oder
Bauteil
locker
oder
beschädigt
,
dadurch
Verletzungsgefahr
[EU]
Panel
o
componente
flojo
o
dañado
,
que
podría
causar
lesiones
.
Blende
oder
Bauteil
locker
oder
beschädigt
,
wodurch
Verletzungen
verursacht
werden
können
. [EU]
Panel
o
componente
flojo
o
dañado
,
que
podría
causar
lesiones
.
Das
Untersuchungsmaterial
wird
locker
und
in
gleichmäßiger
Höhe
in
die
Veraschungsschalen
eingefüllt
. [EU]
Introducir
la
muestra
en
la
cápsula
y
repartirla
en
una
capa
de
espesor
uniforme
,
sin
comprimirla
.
Die
Bedrohung
durch
den
Terrorismus
hat
in
den
letzten
Jahren
zugenommen
und
sich
rasch
weiter
entwickelt
;
dabei
hat
sich
die
Vorgehensweise
von
Terroristen
und
Sympathisanten
verändert
;
an
die
Stelle
organisierter
,
hierarchisch
aufgebauter
Strukturen
sind
halbautonome
Zellen
getreten
,
die
nur
locker
miteinander
verbunden
sind
. [EU]
La
amenaza
terrorista
ha
crecido
y
se
ha
desarrollado
rápidamente
durante
estos
últimos
años
,
con
cambios
en
el
modus
operandi
de
los
terroristas
y
sus
partidarios
,
incluida
la
sustitución
de
grupos
estructurados
y
jerárquicos
por
grupúsculos
semiautónomos
ligados
entre
ellos
con
flexibilidad
.
Die
Testgefäße
sind
locker
abzudecken
,
um
Wasserverlust
durch
Verdunstung
zu
verringern
und
Staubeintritt
in
die
Lösungen
zu
verhindern
. [EU]
Los
recipientes
de
ensayo
deben
cubrirse
de
forma
no
hermética
para
reducir
la
pérdida
de
agua
debida
a
la
evaporación
y
para
evitar
la
entrada
de
polvo
en
las
soluciones
.
Ein
Bauteil
des
Lärmschutzsystems
ist
locker
,
kann
abfallen
,
ist
beschädigt
,
unsachgemäß
montiert
,
fehlt
oder
wurde
offensichtlich
derart
geändert
,
dass
der
Lärmpegel
beeinträchtigt
wird
[EU]
Cualquier
componente
del
sistema
de
supresión
de
ruido
está
flojo
,
podría
desprenderse
,
está
dañado
,
incorrectamente
instalado
,
ausente
o
claramente
modificado
de
forma
que
afecta
negativamente
a
los
niveles
de
ruido
.
Eine
Radmutter
oder
ein
Radbolzen
fehlt
oder
ist
locker
[EU]
Tuercas
de
las
ruedas
inexistentes
o
flojas
.
Fehlen
,
sind
locker
oder
schwer
korrodiert
[EU]
Inexistentes
,
sueltos
o
con
mucha
corrosión
.
Halterungen
schadhaft
,
eindeutig
und
schwer
beschädigt
,
locker
oder
gebrochen
. [EU]
Bastidores
deteriorados
,
clara
y
gravemente
dañados
,
flojos
o
rotos
.
Halterungen
schadhaft
,
offensichtlich
und
schwer
beschädigt
,
locker
oder
gebrochen
[EU]
Bastidores
deteriorados
,
clara
y
gravemente
dañados
,
flojos
o
rotos
.
Jede
Probe
wird
locker
in
einen
Sack
aus
Tuch
oder
Papier
gefüllt
und
an
das
Analyselaboratorium
geschickt
. [EU]
Cada
muestra
se
colocará
en
una
bolsa
de
tela
o
de
papel
,
sin
aplastarla
, y
se
enviará
al
laboratorio
para
su
análisis
.
Lenkradnabe
,
-kranz
,
oder
-speichen
gebrochen
oder
locker
[EU]
Rotura
o
falta
de
fijación
del
buje
,
el
aro
o
los
radios
del
volante
.
locker
,
nicht
kompakt
[EU]
textura
porosa
Locker
(
nicht
kompakt
) (
mit
Löchern
und
Spalten
) [EU]
Textura
porosa
Locker
oder
beschädigt
,
dadurch
Verletzungsgefahr
bei
Berührung
oder
Kontakt
[EU]
Fijación
defectuosa
o
deformaciones
que
podrían
producir
lesiones
al
rozarse
o
tocarse
.
Locker
oder
beschädigt
,
wodurch
bei
Berührung
oder
Kontakt
Verletzungen
verursacht
werden
können
. [EU]
Fijación
defectuosa
o
deformaciones
que
podrían
producir
lesiones
al
rozarse
o
tocarse
.
Pulverförmige
oder
körnige
Substanzen
werden
locker
in
eine
Form
von
250
mm
Länge
und
einem
dreieckigen
Querschnitt
mit
einer
inneren
Höhe
von
10
mm
und
einer
Breite
von
20
mm
gefüllt
.
Die
Form
wird
an
beiden
Längsseiten
von
zwei
Metallblechen
begrenzt
,
die
die
dreieckige
Form
um
2
mm
überragen
(
siehe
Abbildung
). [EU]
En
el
caso
de
sustancias
en
polvo
o
granulosas
se
vierte
la
sustancia
sin
comprimir
dentro
de
un
molde
de
250
mm
de
longitud
con
una
sección
transversal
triangular
de
10
mm
de
altura
interior
y
20
mm
de
anchura
. A
ambos
lados
del
molde
,
en
sentido
longitudinal
,
se
colocan
dos
placas
metálicas
a
modo
de
soportes
laterales
,
que
deben
sobrepasar
en
2
mm
el
borde
superior
de
la
sección
triangular
transversal
del
molde
(véase
la
figura
).
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Locker":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners