A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Libyerin
libysch
Lichen
Lichenologie
Licht
licht
Licht ausstrahlen
Licht-Keratose
Lichtablenkung
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
534 results for
Licht
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
"Abschlussscheibe"
der
äußerste
Teil
des
Scheinwerfers
(
der
Scheinwerfereinheit
),
der
durch
die
Licht
austrittsfläche
Licht
durchlässt
; [EU]
«Lente»
,
el
componente
exterior
del
faro
(unidad)
que
transmite
luz
a
través
de
su
zona
iluminante
.
"Abschlussscheibe"
der
äußerste
Teil
des
Scheinwerfers
(
der
Scheinwerfereinheit
),
der
durch
die
Licht
austrittsfläche
Licht
durchlässt
; [EU]
Se
entenderá
por
«lente»
el
componente
más
externo
del
faro
(unidad),
que
transmite
luz
a
través
de
la
superficie
iluminante
.
"Abschlussscheibe"
der
äußerste
Teil
einer
Einbaueinheit
,
der
durch
die
Licht
austrittsfläche
Licht
durchlässt
; [EU]
La
«Lente»
es
el
elemento
más
exterior
de
una
unidad
de
instalación
,
que
transmite
la
luz
a
través
de
su
superficie
iluminante
.
"Akzentbeleuchtung"
bezeichnet
eine
Form
der
Beleuchtung
,
bei
der
Licht
so
gerichtet
wird
,
dass
ein
Objekt
oder
ein
Teil
eines
Gebiets
hervorgehoben
werden
[EU]
«iluminación
de
acentuación»
forma
de
iluminación
en
la
que
la
luz
se
dirige
para
destacar
un
objeto
o
una
parte
de
una
zona
Alle
Analysenschritte
sind
daher
bei
gedämpftem
Licht
oder
unter
Verwendung
von
Braunglasgeräten
durchzuführen
.
Alternativ
können
die
Glaswaren
mit
Aluminiumfolie
umwickelt
werden
. [EU]
Realizar
todas
las
operaciones
con
luz
tenue
o
con
material
de
vidrio
ámbar
o
envuelto
con
papel
de
aluminio
.
Alle
Analysenschritte
sind
deshalb
bei
gedämpftem
Licht
oder
unter
Verwendung
von
Braunglasgeräten
durchzuführen
. [EU]
Realizar
todas
las
operaciones
con
luz
tenue
o
con
material
de
vidrio
ámbar
.
Alle
(
rotes
,
gelbes
und
weißes
Licht
ausstrahlenden
)
Glühlampen
mit
demselben
Farbbeschichtungsverfahren
[EU]
Todas
las
lámparas
(ya
emitan
luz
de
color
rojo
,
blanco
o
amarillo
auto
)
de
una
misma
tecnología
de
revestimiento
coloreada
Alle
(
rotes
und
gelbes
Licht
ausstrahlenden
)
Typen
derselben
Kategorie
mit
derselben
Farbtechnologie
[EU]
Todos
los
tipos
de
una
misma
categoría
y
de
la
misma
tecnología
de
color
(luz
de
color
rojo
y
amarillo
auto
)
Alle
Tätigkeiten
,
einschließlich
Behandlung
und
Beobachtungen
,
können
bei
(
Tages-
)Licht
durchgeführt
werden
. [EU]
Tanto
el
manejo
como
el
tratamiento
y
las
observaciones
pueden
realizarse
con
luz
(del
día
).
Alle
Teile
,
die
das
Licht
verdunkeln
oder
das
Licht
bündel
beeinflussen
können
,
müssen
innerhalb
des
Winkels
α
;
liegen
. [EU]
Todas
la
partes
que
puedan
oscurecer
la
luz
o
influir
en
el
haz
luminoso
estarán
situadas
dentro
del
ángulo
α
;.
Als
Bewohner
tropischer
Wälder
sind
Totenkopfäffchen
an
diffuses
Licht
gewöhnt
. [EU]
Como
habitantes
de
los
bosques
tropicales
,
los
saimiris
están
adaptados
a
una
luz
difusa
.
Als
Reflexion
wird
im
Allgemeinen
die
Abbildung
eines
Gegenstandes
bezeichnet
,
die
dadurch
entsteht
,
dass
das
auf
einen
Gegenstand
auftreffende
Licht
zurückgeworfen
wird
. [EU]
El
reflejo
es
la
generación
de
una
imagen
secundaria
de
un
objeto
debido
a
que
la
luz
de
dicho
objeto
se
refleja
en
superficies
intermedias
.
Am
Morgen
wird
ein
schwaches
Licht
eingeschaltet
,
welches
das
Laichen
in
Gang
setzen
wird
. [EU]
Por
la
mañana
,
se
enciende
una
luz
tenue
para
que
empiece
el
desove
.
Analyse
der
geografischen
und
beruflichen
Mobilität
im
Licht
des
Ausgleichs
von
Angebot
und
Nachfrage
auf
dem
Arbeitsmarkt
sowie
Entwicklung
eines
allgemeinen
Mobilitätskonzepts
im
Einklang
mit
der
europäischen
Beschäftigungsstrategie
[EU]
El
análisis
de
la
movilidad
geográfica
y
profesional
con
vistas
a
la
consecución
de
un
equilibrio
entre
la
oferta
y
la
demanda
, y
el
desarrollo
de
un
planteamiento
general
de
la
movilidad
de
conformidad
con
la
Estrategia
Europea
de
Empleo
Andere
Instrumente
,
Apparate
und
Geräte
,
die
optische
Strahlen
,
UV-Strahlen
,
Licht
-
und
Infrarotstrahlen
verwenden
[EU]
Los
demás
instrumentos
y
aparatos
de
la
partida
90
.27
del
SA
que
utilicen
radiaciones
ópticas
(ultravioleta,
visibles
,
infrarrojos
)
Andere
Instrumente
,
Apparate
und
Geräte
,
die
optische
Strahlen
,
UV-Strahlen
,
Licht
-
und
Infrarotstrahlen
verwenden
[EU]
Los
demás
instrumentos
y
aparatos
del
SA
9027
que
utilicen
radiaciones
ópticas
(ultravioleta,
visibles
,
infrarrojos
)
andere
Instrumente
,
Apparate
und
Geräte
,
die
optische
Strahlen
(
UV-Strahlen
,
sichtbares
Licht
,
Infrarotstrahlen
)
verwenden
[EU]
Los
demás
instrumentos
y
aparatos
que
utilicen
radiaciones
ópticas
(UV,
visibles
,
IR
)
An
diesem
Übergang
wird
Licht
emittiert
,
wenn
er
durch
einen
elektrischen
Strom
angeregt
wird
. [EU]
«diodo
fotoemisor
(LED)»
fuente
luminosa
formada
por
un
dispositivo
de
semiconductores
que
contiene
una
unión
p-n
de
material
inorgánico
.
Esta
unión
emite
radiación
óptica
cuando
es
activada
por
la
corriente
eléctrica
.
An
diesem
Übergang
wird
Licht
emittiert
,
wenn
er
durch
einen
elektrischen
Strom
angeregt
wird
[EU]
«diodo
fotoemisor
(LED)»
fuente
luminosa
formada
por
un
dispositivo
de
semiconductores
que
contiene
una
unión
p-n
.
Esta
unión
emite
radiación
óptica
cuando
es
activada
por
la
corriente
eléctrica
Anforderungen
an
die
Betriebseigenschaften
von
Kompaktleuchtstofflampen
mit
gebündeltem
Licht
[EU]
Requisitos
de
funcionalidad
de
las
lámparas
fluorescentes
compactas
direccionales
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Licht":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners