A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
21 results for Kordeln
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
Spanish
betreffend
die
Übereinstimmung
der
Norm
EN
14682:2007
über
Kordeln
und
Zugbänder
an
Kinderbekleidung
mit
der
allgemeinen
Sicherheitsanforderung
der
Richtlinie
2001/95/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
und
Veröffentlichung
des
Normverweises
im
Amtsblatt
[EU]
relativa
la
adecuación
de
la
norma
EN
14682:2007
sobre
cordones
y
cuerdas
ajustables
en
ropa
infantil
a
la
obligación
general
de
seguridad
establecida
en
la
Directiva
2001/95/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
y
la
publicación
de
la
referencia
de
la
norma
en
el
Diario
Oficial
CPA
13
.96.13:
Fäden
und
Kordeln
aus
Kautschuk
,
mit
einem
Überzug
aus
Spinnstoffen
;
Garne
und
Streifen
aus
Spinnstoffen
mit
Kautschuk
oder
Kunststoff
getränkt
,
bestrichen
,
überzogen
oder
umhüllt
[EU]
CPA
13
.96.13:
Hilos
y
cuerdas
de
caucho
recubiertos
de
materias
textiles
;
hilados
y
tiras
de
materias
textiles
impregnados
o
recubiertos
de
caucho
o
plástico
CPA
22
.19.20:
Kautschukmischungen
und
andere
Formen
(z. B.
Fäden
,
Kordeln
,
Platten
,
Blätter
),
aus
nichtvulkanisiertem
oder
vulkanisiertem
Kautschuk
[EU]
CPA
22
.19.20:
Caucho
sin
vulcanizar
y
artículos
de
caucho
sin
vulcanizar
;
caucho
vulcanizado
sin
endurecer
,
en
hilos
,
cuerdas
,
planchas
,
hojas
,
tiras
,
varillas
y
perfiles
Die
Norm
EN
14682:2007
"Sicherheit
von
Kinderbekleidung
-
Kordeln
und
Zugbänder
an
Kinderbekleidung
-
Anforderungen"
erfüllt
die
allgemeinen
Sicherheitsanforderungen
der
Richtlinie
2001/95/EG
in
Bezug
auf
die
dort
angeführten
Risiken
. [EU]
La
norma
EN
14682:2007
«Seguridad
de
la
ropa
infantil
-
Cordones
y
cuerdas
ajustables
en
ropa
infantil
-
Especificaciones»
se
adecua
a
la
obligación
general
de
seguridad
establecida
en
la
Directiva
2001/95/CE
para
los
riesgos
que
cubre
.
Diese
beiden
vertikal
befestigten
Kordeln
werden
im
Nacken
und
die
horizontale
Tunnelkordel
auf
dem
Rücken
der
Trägerin
gebunden
. [EU]
Los
dos
cordones
elásticos
verticales
se
atan
al
cuello
en
su
parte
posterior
mientras
que
el
cordón
horizontal
se
ata
a
la
espalda
.
Diese
Fassung
verdeutlicht
die
Anforderungen
an
Kordeln
und
Zugbänder
an
Kinderbekleidung
und
enthält
erläuternde
Zeichnungen
. [EU]
En
esta
versión
se
clarifican
los
requisitos
para
los
cordones
y
las
cuerdas
ajustables
en
la
ropa
infantil
y
se
incluyen
dibujos
explicativos
.
EN
14682:2004
"Sicherheit
von
Kinderbekleidung
-
Kordeln
und
Zugbänder
an
Kinderbekleidung
-
Anforderungen"
[EU]
EN
14682:2004
«Seguridad
de
la
ropa
de
niños
-
Cordones
y
cordeles
en
ropa
de
niños
.
Especificaciones»
.
Erstickungsgefahr
, z. B.
durch
die
Kordeln
einer
Anorakkapuze
,
die
zur
Strangulation
führen
können
[EU]
Peligro
de
calentamiento
o
incendio
,
como
el
de
un
electroventilador
que
se
sobrecalienta
,
se
incendia
y
provoca
quemaduras
Fäden
und
Kordeln
aus
Kautschuk
,
mit
einem
Überzug
aus
Spinnstoffen
;
Garne
und
Streifen
aus
Spinnstoffen
mit
Kautschuk
oder
Kunststoff
getränkt
,
bestrichen
,
überzogen
oder
umhüllt
[EU]
Hilos
y
cuerdas
de
caucho
recubiertos
de
materias
textiles
;
hilados
y
tiras
de
materias
textiles
impregnados
o
recubiertos
de
caucho
o
plástico
Fäden
und
Kordeln
aus
Kautschuk
mit
einem
Überzug
aus
Spinnstoffen
;
Garne
und
Streifen
aus
Spinnstoffen
,
mit
Kautschuk
oder
Kunststoff
getränkt
,
bestrichen
,
überzogen
oder
umhüllt
[EU]
Hilos
y
cuerdas
de
caucho
,
recubiertos
de
textiles
;
hilados
y
tiras
textiles
,
impregnados
,
recubiertos
,
revestidos
o
envueltos
con
caucho
o
plástico
Fäden
und
Kordeln
aus
Kautschuk
mit
einem
Überzug
aus
Spinnstoffen
;
Streifen
und
dergleichen
der
Position
5404
oder
5405
,
Garne
aus
Spinnstoffen
,
mit
Kautschuk
oder
Kunststoff
getränkt
,
bestrichen
,
überzogen
oder
umhüllt:
[EU]
Hilos
y
cuerdas
de
caucho
revestidos
de
materias
textiles
;
hilados
de
materias
textiles
,
tiras
y
formas
similares
de
las
partidas
5404
o
5405
,
impregnados
,
recubiertos
,
revestidos
o
enfundados
con
caucho
o
plástico:
Fäden
und
Kordeln
aus
vulkanisiertem
Kautschuk
[EU]
Hilos
y
cuerdas
,
de
caucho
vulcanizado
Fäden
und
Schnüre
,
aus
vulkanisiertem
Kautschuk
(
ausg
.
nichtumsponnene
einfache
Fäden
mit
einem
Durchmesser
von
> 5
mm
sowie
Spinnstoffe
in
Verbindung
mit
Kautschukfäden
(z. B.
mit
Spinnstoffen
überzogene
Fäden
und
Kordeln
)) [EU]
Hilos
y
cuerdas
,
de
caucho
vulcanizado
(exc.
hilos
desnudos
sencillos
cuya
mayor
dimensión
del
corte
transversal
sea
> 5
mm
,
así
como
los
hilos
y
cuerdas
de
caucho
recubiertos
de
textiles
y
las
demás
materias
textiles
combinadas
con
hilos
de
caucho
)
Gimpen
,
umsponnene
Streifen
und
dergl
.
der
Pos
.
5404
oder
5405
sowie
Chenillegarne
und
"Maschengarne"
(
ausg
.
Metallgarne
und
metallisierte
Garne
der
Pos
.
5605
;
umsponnene
Garne
aus
Rosshaar
;
Kautschukfäden
,
mit
einem
Überzug
aus
Spinnstoffen
;
Schnüre
,
Kordeln
und
andere
umsponnene
Spinnstofferzeugnisse
der
Pos
.
5808
;
umsponnener
Metalldraht
) [EU]
Hilados
entorchados
,
tiras
y
formas
simil
.
de
las
partidas
5404
ó
5405
,
entorchadas
,
así
como
hilados
de
chenilla
e
hilados
"de
cadeneta"
(exc.
hilados
metálicos
e
hilados
metalizados
de
la
partida
5605
;
hilados
de
crin
entorchados
;
hilos
de
caucho
revestidos
de
materia
textil
;
cordones
,
cuerdas
y
otros
productos
textiles
entorchados
de
la
partida
5808
;
hilo
metálico
entorchado
)
Herstellen
aus
Kautschukfäden
und
-
kordeln
,
nicht
mit
einem
Überzug
aus
Spinnstoffen
[EU]
Fabricación
a
partir
de
hilos
o
cuerdas
de
caucho
,
sin
recubrir
de
textiles
Herstellen
aus
Kautschukfäden
und
-
kordeln
,
nicht
mit
einem
Überzug
aus
Spinnstoffen
[EU]
Fabricación
a
partir
de
hilos
y
cuerdas
de
caucho
,
sin
recubrir
de
textiles
Im
November
2000
hat
die
Kommission
dem
CEN
(
Europäisches
Komitee
für
Normung
)
den
Auftrag
M/309
zur
Erarbeitung
europäischer
Sicherheitsnormen
erteilt
,
um
der
Gefahr
der
Strangulation
,
der
Verletzung
und
des
Hängenbleibens
durch
Kordeln
und
Zugbänder
an
Kinderbekleidung
zu
begegnen
. [EU]
En
noviembre
de
2000
,
la
Comisión
envió
el
mandato
M/309
al
CEN
(Comité
Europeo
de
Normalización
)
para
elaborar
proyectos
de
normas
europeas
de
seguridad
a
fin
de
hacer
frente
a
los
riesgos
de
estrangulamiento
,
lesión
y
atrapamiento
que
presentan
los
cordones
y
las
cuerdas
ajustables
en
la
ropa
infantil
.
Kautschukfäden
und
-
kordeln
,
mit
einem
Überzug
aus
Spinnstoffen
[EU]
Hilos
y
cuerdas
de
caucho
,
revestidas
de
materias
textiles
Kautschukfäden
und
-
kordeln
,
mit
einem
Überzug
aus
Spinnstoffen–
;
en
;
Streifen
und
dergleichen
der
Position
5404
oder
5405
,
Garne
aus
Spinnstoffen
,
mit
Kautschuk
oder
Kunststoff
getränkt
,
bestrichen
,
überzogen
oder
umhüllt:
[EU]
Hilos
y
cuerdas
de
caucho
,
revestidas
de
materias
textiles–
;
ilados
de
materias
textiles
,
tiras
y
formas
similares
de
las
partidas
5404
o
5405
,
impregnados
,
recubiertos
,
revestidos
o
enfundados
con
caucho
o
plástico:
Kautschukmischungen
und
andere
Formen
(z. B.
Fäden
,
Kordeln
,
Platten
,
Blätter
),
aus
nicht
vulkanisiertem
oder
vulkanisiertem
Kautschuk
[EU]
Caucho
sin
vulcanizar
y
artículos
de
caucho
sin
vulcanizar
;
caucho
vulcanizado
sin
endurecer
,
en
hilos
,
cuerdas
,
planchas
,
hojas
,
tiras
,
varillas
y
perfiles
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kordeln":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners