A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for Flaggenstaatpflichten
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Das
von
der
Internationalen
Arbeitsorganisation
(
IAO
)
im
Jahr
2006
angenommene
Seearbeitsübereinkommen
,
das
auch
Flaggenstaatpflichten
betrifft
,
ist
gebührend
zu
berücksichtigen
. [EU]
Procede
tener
debidamente
en
cuenta
el
Convenio
sobre
el
trabajo
marítimo
,
adoptado
por
la
Organización
Internacional
del
Trabajo
(OIT)
en
2006
,
el
cual
aborda
también
algunas
obligaciones
conexas
de
los
Estados
de
abanderamiento
.
Die
Mitgliedstaaten
entwickeln
bis
zum
17
.
Juni
2012
ein
Qualitätsmanagementsystem
für
die
operativen
Teile
der
Tätigkeiten
ihrer
Verwaltung
mit
Bezug
zu
den
Flaggenstaatpflichten
,
setzen
dieses
um
und
schreiben
dieses
fort
. [EU]
A
más
tardar
el
17
de
junio
de
2012
,
cada
Estado
miembro
elaborará
,
implantará
y
mantendrá
un
sistema
de
gestión
de
la
calidad
para
los
aspectos
operativos
de
las
actividades
de
la
administración
competente
en
materia
de
abanderamiento
.
Die
Mitgliedstaaten
haben
am
9.
Oktober
2008
eine
Erklärung
angenommen
,
in
der
sie
einstimmig
den
hohen
Stellenwert
anerkennen
,
der
der
Anwendung
der
internationalen
Übereinkommen
in
Bezug
auf
die
Flaggenstaatpflichten
für
die
Verbesserung
der
Seeverkehrssicherheit
und
als
Beitrag
zur
Verhütung
der
Umweltverschmutzung
durch
Schiffe
zukommt
. [EU]
El
9
de
octubre
de
2008
,
los
Estados
miembros
adoptaron
una
declaración
en
la
que
reconocen
unánimemente
la
importancia
de
aplicar
los
convenios
internacionales
relativos
a
las
obligaciones
del
Estado
de
abanderamiento
,
con
el
fin
de
mejorar
la
seguridad
marítima
y
contribuir
a
prevenir
la
contaminación
procedente
de
los
buques
.
Die
Richtlinie
2009/21/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
23
.
April
2009
über
die
Erfüllung
der
Flaggenstaatpflichten
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Debe
incorporarse
al
Acuerdo
la
Directiva
2009/21/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
23
de
abril
de
2009
,
sobre
el
cumplimiento
de
las
obligaciones
del
Estado
de
abanderamiento
[2].
Die
Verfügbarkeit
von
Informationen
über
Schiffe
,
die
die
Flagge
eines
Mitgliedstaats
führen
,
sowie
über
Schiffe
,
die
aus
dem
Register
eines
Mitgliedstaats
ausgetragen
wurden
,
sollte
die
Leistungen
einer
Flotte
,
die
hohen
Qualitätsansprüchen
genügt
,
transparenter
machen
und
dazu
beitragen
,
die
Erfüllung
der
Flaggenstaatpflichten
besser
zu
kontrollieren
und
für
gleiche
Ausgangsbedingungen
für
die
Verwaltungen
zu
sorgen
. [EU]
La
disponibilidad
de
información
tanto
sobre
los
buques
abanderados
en
los
Estados
miembros
como
sobre
los
que
hayan
causado
baja
en
sus
registros
debe
dotar
de
mayor
transparencia
a
la
actuación
de
una
flota
de
alta
calidad
y
contribuir
,
por
una
parte
, a
una
mejor
supervisión
de
las
obligaciones
del
Estado
de
abanderamiento
y,
por
otra
, a
una
mayor
igualdad
de
condiciones
entre
administraciones
.
über
die
Erfüllung
der
Flaggenstaatpflichten
[EU]
sobre
el
cumplimiento
de
las
obligaciones
del
Estado
de
abanderamiento
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Flaggenstaatpflichten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners