A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
83 results for Blaue
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Sie
sagt:
"Das
blaue
Kleid
gefällt
mir
besser
als
das
grüne
." [L]
Dice
que
el
vestido
azul
le
gusta
más
que
el
verde
.
Aktuelle
Informationen
über
Identifikation
,
Position
,
Richtung
,
Geschwindigkeit
,
Kurs
und
blaue
Tafel
(
gesetzt
)
müssen
laufend
ausgetauscht
werden
(
alle
3
Sekunden
,
fast
in
Echtzeit
oder
mit
einer
anderen
von
der
zuständigen
Behörde
vorgegebenen
Aktualisierungsrate
). [EU]
La
información
real
del
tráfico
sobre
identificación
,
posición
,
dirección
,
velocidad
,
rumbo
e
intención
(señal
azul
)
debe
variar
continuamente
(cada 3
segundos
,
casi
en
tiempo
real
o
con
otra
cadencia
de
actualización
predefinida
establecida
por
la
autoridad
competente
).
Angabe
,
ob
blaue
Tafel
gesetzt:
0 =
nicht
verfügbar
=
Standard
, 1 =
nein
, 2 =
ja
, 3 =
nicht
verwendet
. [EU]
Indicación
si
la
señal
azul
está
puesta
0 =
no
disponible
=
por
defecto
, 1 =
no
, 2 =
sí
, 3 =
no
se
utiliza
[6]
Anhang
B
enthält
Beispiele
für
Versicherungsnachweise
(
Blaue
Karten
)
und
eine
Versicherungsbescheinigung
nach
Maßgabe
dieser
Richtlinien
. [EU]
Un
ejemplo
de
un
conjunto
de
garantías
de
seguro
(«tarjeta
azul»
) y
un
certificado
de
seguro
,
en
todos
los
cuales
se
tienen
en
cuenta
las
presentes
directrices
,
se
incluyen
en
el
apéndice
B.
Auskunftsersuchen
von
Mitgliedstaat
X
an
Mitgliedstaat
Y -
blaue
Pfeile
. [EU]
Información
solicitada
desde
el
Estado
miembro
X
al
Estado
miembro
Y -
flechas
azules
.
Beträgt
die
Dauer
des
Arbeitsvertrags
weniger
als
diese
Dauer
,
so
wird
die
Blaue
Karte
EU
für
die
Dauer
des
Arbeitsvertrags
plus
drei
Monate
ausgestellt
oder
verlängert
. [EU]
Si
el
contrato
de
trabajo
abarca
un
período
inferior
al
fijado
,
la
tarjeta
azul
UE
se
expedirá
o
renovará
por
el
período
de
duración
del
contrato
de
trabajo
más
tres
meses
.
"
Blaue
Karte
EU"
die
von
einem
Mitgliedstaat
erteilte
Aufenthalts-
und
Arbeitserlaubnis
mit
der
Bezeichnung
"
Blaue
Karte
EU"
,
die
ihren
Inhaber
berechtigt
,
sich
im
Hoheitsgebiet
dieses
Mitgliedstaats
aufzuhalten
und
eine
Erwerbstätigkeit
im
Sinne
dieser
Richtlinie
auszuüben
; [EU]
«tarjeta
azul
UE»
la
autorización
con
la
mención
«tarjeta
azul
UE»
que
da
derecho
a
su
titular
a
residir
y
trabajar
en
el
territorio
de
un
Estado
miembro
con
arreglo
a
la
presente
Directiva
; d)
BLAUE
KARTE
EU
,
VERFAHREN
UND
TRANSPARENZ
[EU]
TARJETA
AZUL
UE
,
PROCEDIMIENTO
Y
TRANSPARENCIA
Blaue
Lösung
in
Wasser
[EU]
Solución
azul
en
agua
Blaue
Lösung
in
Wasser
[EU]
Solución
azul
o
verde
en
agua
Blaue
Lupine
,
Richtlinie
TG/66/4
vom
31
.3.2004 [EU]
Altramuz
azul
,
directriz
TG/66/4
de
31
.3.2004
Blaue
Lupine
,
schmalblättrige
Lupine
[EU]
Altramuz
azul
Blaue
Lupine
,
schmalblättrige
Lupine
[EU]
Altramuz
de
hoja
estrecha
blaue
Tafel
(
gesetzt
) [EU]
intención
(señal
azul
),
Crédit
Mutuel
betont
,
dass
der
von
der
Kommission
verwendete
Indikator
dazu
führt
,
dass
jede
normale
Marge
auf
das
Blaue
Sparbuch
wegfällt
. [EU]
El
Crédit
Mutuel
subraya
que
el
indicador
utilizado
por
la
Comisión
equivale
a
privarle
de
cualquier
margen
de
beneficio
normal
en
el
Livret
bleu
.
Darüber
hinaus
war
der
Markt
für
liquides
Banksparen
,
zu
dem
das
Blaue
Sparbuch
,
aber
auch
das
Codevi
,
das
LEP
,
das
Livret
Jeune
(
Jugendsparbuch
),
die
herkömmlichen
Banksparkonten
sowie
das
CEL
gehörten
,
während
des
untersuchten
Zeitraums
bereits
für
den
Wettbewerb
geöffnet
. [EU]
Además
,
el
mercado
del
ahorro
bancario
líquido
,
en
el
que
se
inscribía
el
Livret
bleu
,
así
como
las
CODEVI
(cuentas
de
desarrollo
industrial
),
el
LEP
(Plan
de
ahorro
popular
),
el
Livret
jeune
(libreta
de
ahorro
juvenil
),
las
cuentas
en
libreta
s
corrientes
y
las
CEL
(cuentas
de
ahorro-vivienda
) [51],
ya
estaba
abierto
a
la
competencia
en
el
período
considerado
.
Das
Blaue
Sparbuch
,
das
sich
als
Sparform
an
Privatpersonen
richtete
,
ähnelte
in
gewisser
Hinsicht
somit
also
einem
Girokonto
. [EU]
Así
pues
,
el
Livret
bleu
,
producto
de
ahorro
destinado
a
los
particulares
,
se
asemejaba
,
en
determinados
aspectos
, a
una
cuenta
corriente
.
Das
Blaue
Sparbuch
ist
ein
atypisches
Bankprodukt
mit
einer
Kombination
aus
Eigenschaften
eines
Sparprodukts
und
eines
Girokontos
,
dessen
vereinnahmte
Spareinlagen
bei
einer
öffentlichen
Behörde
zentral
erfasst
werden
. [EU]
El
Livret
bleu
es
un
producto
bancario
atípico
con
características
propias
tanto
de
un
producto
de
ahorro
como
de
una
cuenta
corriente
y
en
el
que
los
fondos
captados
se
centralizan
en
un
organismo
público
.
Das
Blaue
Sparbuch
war
eine
staatliche
reglementierte
Sparform
,
die
ausschließlich
von
Crédit
Mutuel
vertrieben
wurde
. [EU]
El
Livret
bleu
era
un
producto
de
ahorro
regulado
por
el
Estado
,
distribuido
exclusivamente
por
el
Crédit
Mutuel
.
Das
grüne
fruchtbare
Land
darunter
steht
für
die
Erzeugnisse
der
Landwirtschaft
und
der
blaue
Streifen
am
unteren
Rand
für
das
Meer
und
seine
Erzeugnisse
. [EU]
La
fértil
tierra
verde
que
se
esboza
bajo
él
hace
referencia
a
los
productos
agrícolas
y
el
color
azul
claro
de
la
parte
inferior
representa
el
mar
y
sur
productos
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Blaue":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners