A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for Aportasen
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Alle
interessierten
Parteien
wurden
aufgefordert
,
Angaben
zum
Gemeinschaftsverbrauch
zu
machen
. [EU]
Se
pidió
a
todas
las
partes
interesadas
que
aportasen
información
sobre
el
consumo
de
la
Comunidad
.
Angabe
aller
Informationen
über
die
Anwendung
der
Kriterien
hinsichtlich
der
Rückläufigkeit
der
Beihilfen
und
Beantwortung
der
Frage
,
ob
Faktoren
für
die
Wettbewerbsfähigkeit
berücksichtigt
werden
sollen
, z. B.
die
Entwicklung
der
Produktionskosten
,
und
der
Frage
,
ob
die
Einbeziehung
einer
Produktionseinheit
in
einen
Stilllegungsplan
als
Faktor
für
eine
stärkere
Rückläufigkeit
der
Beihilfe
gelten
soll
[EU]
Aportasen
toda
la
información
disponible
sobre
la
aplicación
del
criterio
de
disminución
progresiva
de
las
ayudas
, y
contestasen
a
las
preguntas
de
si
se
tendrían
en
cuenta
factores
de
competitividad
como
la
evolución
de
los
costes
de
producción
y
si
la
inclusión
de
la
unidad
de
producción
en
un
plan
de
cierre
se
consideraría
un
factor
para
una
mayor
reducción
de
la
ayuda
Der
VN-Generalsekretär
hat
in
einem
Bericht
vom
28
.
September
2007
die
positiven
Schritte
der
Regierung
Guinea-Bissaus
zur
Durchführung
des
Programms
zur
Reform
des
Sicherheitssektors
gewürdigt
,
gleichzeitig
aber
auch
hervorgehoben
,
dass
das
Land
den
Drogenhandel
nicht
aus
eigener
Kraft
bekämpfen
kann
und
technische
und
finanzielle
Hilfe
von
Seiten
regionaler
und
internationaler
Partner
benötigt
. [EU]
El
informe
del
Secretario
General
de
las
Naciones
Unidas
de
28
de
septiembre
de
2007
,
al
tiempo
que
elogiaba
al
Gobierno
de
Guinea-Bissau
por
las
medidas
positivas
adoptadas
hasta
ahora
para
aplicar
el
SSR
,
subrayaba
también
la
incapacidad
del
país
para
combatir
por
sí
sólo
el
tráfico
de
droga
y
hacía
un
llamamiento
a
los
socios
regionales
e
internacionales
para
que
aportasen
su
apoyo
técnico
y
financiero
al
respecto
.
Die
zuständigen
ukrainischen
Behörden
wurden
aufgefordert
,
für
Klarheit
zu
sorgen
und
gegebenenfalls
die
notwendigen
Maßnahmen
zu
ergreifen
. [EU]
Se
invitó
a
dichas
autoridades
a
que
aportasen
las
oportunas
aclaraciones
y
tomasen
las
medidas
necesarias
,
en
su
caso
.
Mit
Telex
vom
20
.
September
2005
ersuchten
die
Dienststellen
der
Kommission
die
italienischen
Behörden
um
Belege
für
die
Aufhebung
von
Artikel
257
des
Gesetzes
Nr
.
10/01
. [EU]
Por
télex
de
20
de
septiembre
de
2005
,
los
servicios
de
la
Comisión
solicitaron
a
las
autoridades
italianas
que
aportasen
pruebas
de
la
derogación
del
artículo
257
de
la
Ley
no
10/01
.
Was
die
EEF-Mittel
anbelangt
,
so
sollten
die
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit
erhalten
,
freiwillige
Finanzbeiträge
zu
leisten
,
um
auf
andere
Weise
als
durch
gemeinsame
Kofinanzierungen
zur
Verwirklichung
der
Ziele
des
AKP-EG-Partnerschaftsabkommens
beizutragen
,
wie
dies
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
617/2007
vorgesehen
ist
. [EU]
Concerniente
a
los
recursos
del
FED
sería
conveniente
que
los
Estados
miembros
aportasen
contribuciones
financieras
voluntarias
para
ayudar
a
conseguir
los
objetivos
del
Acuerdo
de
Asociación
ACP-CE
fuera
de
los
acuerdos
conjuntos
de
cofinanciación
,
según
lo
dispuesto
en
el
Reglamento
(CE)
no
617/2007
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Aportasen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners