A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for 2007/306/EG
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
Allerdings
könnten
am
Ende
des
in
den
Entscheidungen
2007/305/EG
,
2007/306/EG
und
2007/307/EG
festgelegten
Übergangszeitraums
noch
geringfügige
Spuren
(< 0,1 %)
des
genetisch
veränderten
Materials
in
der
Lebensmittel-
oder
Futtermittelkette
vorhanden
sein
. [EU]
Sin
embargo
,
estos
resultados
demuestran
también
que
en
la
cadena
alimentaria
animal
y
humana
aún
puede
haber
restos
ínfimos
(< 0,1 %)
de
material
modificado
genéticamente
al
final
del
período
transitorio
establecido
en
las
Decisiones
2007/305/CE
,
2007/306/CE
y
2007/307/CE
.
Da
keine
Erfahrungen
oder
konkreten
Daten
darüber
vorliegen
,
wie
viel
Zeit
erforderlich
ist
,
um
eine
vollständige
Rücknahme
des
genetisch
veränderten
Materials
sicherzustellen
,
wurde
das
tolerierte
Vorhandensein
dieses
Materials
und
die
Zeit
,
die
erforderlich
ist
,
um
eine
vollständige
Rücknahme
aus
der
Lebensmittel-
und
Futtermittelkette
sicherzustellen
,
in
den
Entscheidungen
2007/305/EG
,
2007/306/EG
und
2007/307/EG
auf
Grundlage
von
Daten
festgelegt
,
die
zu
dem
Zeitpunkt
vorlagen
,
sowie
auf
Grundlage
von
Testergebnissen
der
Stakeholder
. [EU]
A
falta
de
experiencia
o
de
datos
concretos
sobre
el
tiempo
necesario
para
garantizar
la
retirada
completa
del
mercado
del
material
modificado
genéticamente
,
el
nivel
de
presencia
tolerado
de
dicho
material
y
el
tiempo
necesario
para
garantizar
la
retirada
total
de
las
cadenas
alimentarias
humana
y
animal
que
figuran
en
las
Decisiones
2007/305/CE
,
2007/306/CE
y
2007/307/CE
se
establecieron
sobre
la
base
de
los
datos
disponibles
en
ese
momento
y
de
los
resultados
de
los
ensayos
realizados
por
las
partes
interesadas
.
Der
meldende
Unternehmer
sollte
der
Kommission
bis
zum
1.
Januar
2014
einen
Bericht
über
die
Durchführung
der
im
Anhang
der
Entscheidungen
2007/305/EG
und
2007/306/EG
sowie
in
Artikel
1
Absatz
1
der
Entscheidung
2007/307/EG
festgelegten
Maßnahmen
während
des
zusätzlichen
,
mit
dem
vorliegenden
Beschluss
gewährten
Zeitraums
vorlegen
. [EU]
No
más
tarde
del
1
de
enero
de
2014
,
el
notificante
debe
presentar
un
informe
a
la
Comisión
con
datos
sobre
la
aplicación
,
durante
el
período
adicional
concedido
por
la
presente
Decisión
,
de
las
medidas
contempladas
en
el
anexo
de
las
Decisiones
2007/305/CE
y
2007/306/CE
y
en
el
artículo
1,
apartado
1,
de
la
Decisión
2007/307/CE
.
Die
Entscheidungen
2007/305/EG
,
2007/306/EG
und
2007/307/EG
sollten
daher
entsprechend
geändert
werden
. [EU]
Procede
,
por
tanto
,
modificar
las
Decisiones
2007/305/CE
,
2007/306/CE
y
2007/307/CE
en
consecuencia
.
Gemäß
den
Entscheidungen
2007/305/EG
und
2007/306/EG
legte
der
Zulassungsinhaber
im
Oktober
2007
und
im
November
2011
ausführliche
Berichte
über
die
Durchführung
der
Maßnahmen
zur
Einstellung
der
genannten
genetisch
veränderten
Rapsereignisse
vor
. [EU]
De
conformidad
con
los
requisitos
de
las
Decisiones
2007/305/CE
y
2007/306/CE
,
en
octubre
de
2007
y
noviembre
de
2011
el
titular
de
la
autorización
presentó
informes
detallados
sobre
la
aplicación
de
las
medidas
de
eliminación
de
las
mencionadas
transformaciones
de
colza
oleaginosa
modificada
genéticamente
.
In
den
Entscheidungen
2007/305/EG
und
2007/306/EG
werden
auch
eine
Reihe
von
Maßnahmen
festgelegt
,
die
der
meldende
Unternehmer
zu
ergreifen
hat
,
um
die
wirksame
Rücknahme
von
Ms1xRf1
(
ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4
)-Hybrid-Raps,
Ms1xRf2
(
ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5
)-Hybrid-Raps
und
daraus
gewonnenen
Erzeugnissen
vom
Markt
sicherzustellen
. [EU]
Las
Decisiones
2007/305/CE
y
2007/306/CE
establecen
también
una
serie
de
medidas
que
el
notificante
debe
adoptar
para
garantizar
la
retirada
efectiva
del
mercado
de
la
colza
oleaginosa
híbrida
Ms1xRf1
(ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ1-4),
la
colza
oleaginosa
híbrida
Ms1xRf2
(ACS-BNØØ4-7xACS-BNØØ2-5) y
sus
productos
derivados
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2007/306/EG":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners