DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 results for 1703
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  Spanish

0,06 EUR für Erzeugnisse der KN-Codes 121291, 12129920 und 1703 [EU] 0,06 EUR para los productos de los códigos NC 121291, 12129920 y 1703

Demgegenüber war den Eignern von Luftfahrzeugen, die nach dem Zeitpunkt in einem Mitgliedstaat registriert wurden, zu dem die Verordnung (EG) Nr. 1703/2003 in diesem Mitgliedstaat anwendbar wurde, bekannt, dass der weitere Betrieb dieser Luftfahrzeuge nach dem 28. März 2007 nicht mehr erlaubt sein würde, sofern nicht die Agentur in der Lage wäre, ihre Konstruktion bis zu diesem Datum zu genehmigen. [EU] Por el contrario, los propietarios de una aeronave matriculada en un Estado miembro después de la fecha en la que el Reglamento (CE) no 1702/2003 empezó a ser aplicable en dicho Estado miembro, sabían que, en el momento de la matrícula, la aeronave no tendría permiso para seguir operando después del 28 de marzo de 2007, a menos que la Agencia pudiera aprobar su diseño antes de esa fecha.

Eine Einreihung in die Position 1703 ist somit ausgeschlossen. [EU] Queda excluida, por tanto, su clasificación en la partida 1703.

Gemäß Artikel 4 Absatz 3 des Protokolls Nr. 2 zum Abkommen dürfen die Vertragsparteien auf Zucker (Codes 1701, 1702 und 1703 des Harmonisierten Systems), der in der Herstellung der in Tabelle I und Tabelle II desselben Protokolls genannten Erzeugnisse verwendet wird, weder eine Ausfuhrerstattung noch eine vollständige oder teilweise Erstattung, Erlassung oder Nichterhebung von Zöllen oder Abgaben gleicher Wirkung gewähren. [EU] El artículo 4, apartado 3, del Protocolo no 2 del Acuerdo estipula que las partes contratantes no pueden conceder ninguna restitución a la exportación ni ninguna restitución, remisión o impago, parcial o completo, de los derechos de aduana o cargas con un efecto equivalente para el azúcar (códigos 1701, 1702 y 1703 del sistema armonizado) utilizado en la fabricación de los productos que figuran en los cuadros I y II de dicho Protocolo.

Gemäß dem Beschluss 2005/45/EG wird für Zucker (Positionen 1701, 1702 und 1703), die bei der Herstellung bestimmter landwirtschaftlicher Verarbeitungserzeugnisse verwendet werden, die in die Schweiz oder nach Liechtenstein ausgeführt werden, ab 1. Februar 2005 keine Ausfuhrerstattung mehr gewährt. [EU] De conformidad con la Decisión 2005/45/CE, el azúcar (partidas del SA 1701, 1702 y 1703) utilizado en la fabricación de determinados productos agrícolas transformados exportados a Suiza ya no tiene derecho a beneficiarse de restituciones a la exportación desde el 1 de febrero de 2005.

In Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1847/2003 wird in Spalte 7, Höchstgehalt, des Eintrags E 1703, Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079, die Angabe "6×109" gestrichen. [EU] En la columna 7 (contenido máximo) de la entrada E 1703, Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079, del anexo II del Reglamento (CE) no 1847/2003, se suprime «6 × 109».

In Spalte 7, Höchstgehalt, des Eintrags E 1703, Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079, wird die Angabe "6×109" gestrichen. [EU] En la columna 7 (contenido máximo) de la entrada E 1703, Saccharomyces cerevisiae CNCM I-1079, se suprime «6 × 109».

Melasse des KN-Codes 1703. [EU] Melaza del código NC 1703.

Nummer 1 der Tabelle im Anhang der Verordnung (EWG) Nr. 1703/2000 (ABl. L 195 vom 1.8.2000, S. 22) [EU] Punto 1 del cuadro que figura en el anexo del Reglamento (CE) no 1703/2000 de la Comisión (DO L 195 de 1.8.2000, p. 22.)

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners