A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3105 results for "Distancia
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Mit
berührungslos
wirkenden
,
elektronischen
Sensoren
hat
sich
Pepperl+Fuchs
als
Pionier
internationale
Anerkennung
erworben
. [I]
Con
sensores
electrónicos
que
actúan
a
distancia
,
Pepperl+Fuchs
ha
conseguido
reconocimiento
internacional
como
pionero
.
Schneckengetriebe
innerhalb
der
auma-Gruppe
von
40
-
500mm
Achsabstand
Hochleistungs-Schneckengetriebe
/
Schneckengetriebemotoren
/
Stirnrad-Schneckengetriebe
im
Normgetriebebereich
und
Stirnradgetriebe
für
spezielle
Anwendungen
Antriebe
für
die
Getränkeindustrie
,
Papiermaschienen
,Fassadenreinigungsgeräte,
Antriebe
für
Fahrtreppen
,Baumaschinen,Wehrtechnik. [I]
Engranajes
de
tornillo
sin
fin
dentro
del
grupo
auma
de
40-500
mm
de
distancia
entre
ejes
Engranajes
de
tornillo
sin
fin
de
elevado
rendimiento
/
motores
de
engranajes
de
tornillo
sin
fin
/
engranajes
de
tornillo
sin
fin
de
rueda
delantera
en
el
ámbito
de
engranajes
normalizados
y
engranajes
de
rueda
delantera
para
aplicaciones
especiales
Accionamientos
para
la
industria
de
bebidas
,
máquinas
papeleras
,
aparatos
de
limpieza
de
fachadas
,
accionamientos
para
escaleras
mecánicas
,
máquinas
para
la
construcción
,
técnica
militar
.
0,10 ×
Entfernung
DR
bei
Flugbetrieb
nach
Instrumentenflugregeln
mit
genauer
Kursführung
[EU]
0,10 ×
distancia
DR
,
para
operaciones
con
reglas
IFR
con
guiado
de
rumbo
preciso
0,10 ×
Entfernung
DR
bei
Flugbetrieb
nach
Sichtflugregeln
am
Tag
oder
[EU]
0,10 ×
distancia
DR
para
operaciones
con
reglas
VFR
diurno
, o
0,15 ×
Entfernung
DR
bei
Flugbetrieb
nach
Instrumentenflugregeln
mit
normaler
Kursführung
,
oder
[EU]
0,15 ×
distancia
DR
,
para
operaciones
con
reglas
IFR
con
guiado
de
rumbo
estándar
, o
0,15 ×
Entfernung
DR
bei
Flugbetrieb
nach
Sichtflugregeln
in
der
Nacht
. [EU]
0,15 ×
distancia
DR
para
operaciones
con
reglas
VFR
nocturno
.
0,30 ×
Entfernung
DR
bei
Flugbetrieb
nach
Instrumentenflugregeln
ohne
Kursführung
. [EU]
0,30 ×
distancia
DR
,
para
operaciones
con
reglas
IFR
sin
guiado
de
rumbo
.
0,91
der
Abstand
zwischen
der
durchgezogenen
Geraden
und
der
gestrichelten
Geraden
auf
der
vertikalen
Achse
. [EU]
0,91
la
distancia
sobre
el
eje
vertical
entre
la
recta
de
trazo
continuo
y
la
recta
de
trazo
discontinuo
.
0
Euro
pro
km
für
eine
Entfernung
von
mehr
als
10000
km
. [EU]
0
EUR
por
km
si
la
distancia
es
superior
a
10000
km
.
0
EUR
pro
km
,
der
über
eine
Entfernung
von
10000
km
hinausgeht
. [EU]
0
EUR
por
km
si
la
distancia
es
superior
a
10000
km
0
EUR
pro
km
,
der
über
eine
Entfernung
von
[EU]
0
EUR
por
km
si
la
distancia
es
superior
a
0
EUR
pro
km
für
eine
Entfernung
von
über
[EU]
0
EUR
por
km
si
la
distancia
es
superior
a
10
.
Richtlinie
2002/65/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
23
.
September
2002
über
den
Fernabsatz
von
Finanzdienstleistungen
an
Verbraucher
(
ABl
. L
271
vom
9.10.2002, S.
16
). [EU]
Directiva
2002/65/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
23
de
septiembre
de
2002
,
relativa
a
la
comercialización
a
distancia
de
servicios
financieros
destinados
a
los
consumidores
(DO L
271
de
9.10.2002, p.
16
).
.1
40
v. H.
des
Gesamtinhalts
des
größten
so
geschützten
Maschinenraums
ausschließlich
des
Teils
des
Schachtes
oberhalb
der
Ebene
,
in
welcher
die
waagerechte
Fläche
des
Schachtes
40
v. H.
oder
geringer
ist
als
die
waagerechte
Fläche
des
betreffenden
Raumes
,
gemessen
in
halber
Höhe
zwischen
der
Tankdecke
und
dem
untersten
Teil
des
Schachtes
,
oder
[EU]
.1
el
40
%
del
volumen
bruto
del
mayor
espacio
de
máquinas
así
protegido
,
excluido
el
volumen
de
la
parte
del
guardacalor
situada
encima
del
nivel
en
que
el
área
horizontal
del
guardacalor
es
igual
o
inferior
al
40
%
de
la
zona
horizontal
del
espacio
considerado
,
medida
a
la
mitad
de
la
distancia
entre
la
parte
superior
del
tanque
y
la
parte
más
baja
del
guardacalor
, o
bien
.1
40
%
des
Gesamtinhalts
des
größten
so
geschützten
Maschinenraums
ausschließlich
des
Teils
des
Schachtes
oberhalb
der
Ebene
,
in
welcher
die
waagerechte
Fläche
des
Schachtes
40
%
oder
geringer
ist
als
die
waagerechte
Fläche
des
betreffenden
Raumes
,
gemessen
in
halber
Höhe
zwischen
der
Tankdecke
und
dem
untersten
Teil
des
Schachtes
,
oder
[EU]
.1
el
40
%
del
volumen
bruto
del
mayor
espacio
de
máquinas
así
protegido
,
excluido
el
volumen
de
la
parte
del
guardacalor
que
quede
encima
del
nivel
en
que
el
área
horizontal
del
guardacalor
sea
igual
o
inferior
al
40
%
del
área
horizontal
del
espacio
considerado
,
medida
a
la
distancia
media
entre
la
parte
superior
del
tanque
y
la
parte
más
baja
del
guardacalor
, o
bien
14
.
Richtlinie
2002/65/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
23
.
September
2002
über
den
Fernabsatz
von
Finanzdienstleistungen
an
Verbraucher
. [EU]
Directiva
2002/65/CE
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
23
de
septiembre
de
2002
,
relativa
a
la
comercialización
a
distancia
de
servicios
financieros
.
1,5
kV
DC
Mindestabstand
[EU]
Distancia
mínima
para
c.c.
de
1,5
kV
167
,16
EUR
bei
einer
Entfernung
von
mindestens
725
und
weniger
als
1450
Bahnkilometern
zwischen
dem
Ort
der
dienstlichen
Verwendung
und
dem
Herkunftsort
[EU]
167
,16
EUR
si
la
distancia
en
ferrocarril
entre
el
lugar
de
destino
y
de
origen
está
comprendida
entre
725
km
y
1450
km
174
,77
EUR
bei
einer
Entfernung
zwischen
725
und
1450
Bahnkilometern
zwischen
dem
Ort
der
dienstlichen
Verwendung
und
dem
Herkunftsort
[EU]
174
,77
euros
si
la
distancia
en
ferrocarril
entre
el
lugar
de
destino
y
de
origen
está
comprendida
entre
725
km
y
1450
km
176
,52
EUR
bei
einer
Entfernung
von
zwischen
725
und
1450
Bahnkilometern
zwischen
dem
Ort
der
dienstlichen
Verwendung
und
dem
Herkunftsort
[EU]
176
,52
EUR
si
la
distancia
en
ferrocarril
entre
el
lugar
de
destino
y
de
origen
está
comprendida
entre
725
km
y
1450
km
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for ""Distancia":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners