DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

5 results for Berichtsart
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Alle Berichte werden (lückenlos) fortlaufend nach MBZ getrennt nummeriert, gleichgültig, um welche Berichtsart es sich handelt. [EU] All the reports will be numbered sequentially (no gaps) per MBA regardless of the type of report.

Da Anhang X für zwei verschiedene Berichtsarten verwendet wird (Jahresbericht und Ausfuhrbericht), ist in der ersten Spalte die Berichtsart anzugeben. [EU] As Annex X is used for two different types of report (annual and export), the type of report must be shown in the first column.

In der Spalte "Berichtsart" ist "A" anzugeben, wenn das Formblatt für einen Jahresbericht verwendet wird, bzw. "EXP" bei der Meldung von Ausfuhren von Kernmaterial aus MBZ, denen eine Befreiung gewährt wurde. [EU] The 'Type of report' column should show 'A' when the form is used for an annual report or 'EXP' when the form is used to report exports of nuclear material from the MBA to which a derogation has been granted.

REPORT TYPE/BERICHTSART: [EU] REPORT TYPE:

T: Berichtsart ("X", wenn es sich um verschiedene Berichtsarten handelt) [EU] Report type ('X' if there are different report types)

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners