DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

148 similar results for 24-
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Spanish

14 Tage la quincena {f}

20-Peso-Note {f} la ventana {f} [col.] [Do.]

2 Stunden später {adj} 2 horas después {adj}

3-X-Syndrom {n} [med.] [biol.] (Genetik) (auch Superwoman-Syndrom, Triple-X-Syndrom, Trisomie X) el síndrome 47 {m} [med.] (genética, también triple X, síndrome XXX, síndrome de la superhembra)

3-X-Syndrom {n} [med.] [biol.] (Genetik) (auch Superwoman-Syndrom, Triple-X-Syndrom, Trisomie X) el triple X {m} [med.] (genética, también superhembra, síndrome XXX, síndrome 47)

40 Jahre alt sein contar 40 años

4-Hydroxybutansäure {f} [chem.] (Gamma-Hydroxybuttersäure, GHB) el ácido 4-hidroxibutanoico {m} [chem.] (también gamma-hidroxibutírico, GHB, ácido oxíbico)

4-Wegeventil {n} [techn.] la válvual distribuidora de 4 vías {f} [técn.]

ab Werk [econ.] (EXW, Incoterms 2010) en fábrica [com.]

Acre {m} [agr.] (angloamerikanisches Flächenmaß, 40,47 Ar) el acre {m} [agr.]

Aktien mit 4 % Zinsen acciones al cuatro por ciento

Aufenthaltsbefugnis {f} [jur.] (seit 2005 Aufenthaltstitel) el permiso de residencia {m} [jur.]

Aufenthaltsberechtigung {f} [jur.] (seit 2005 Aufenthaltstitel) el permiso de residencia {m} [jur.]

Aufenthaltsbewilligung {f} [jur.] (seit 2005 Aufenthaltstitel) el permiso de residencia {m} [jur.]

Aufenthaltserlaubnis {f} [jur.] (seit 2005 Aufenthaltstitel) el permiso de residencia {m} [jur.]

Aufenthaltsgenehmigung {f} [jur.] (seit 2005 Aufenthaltstitel) el permiso de residencia {m} [jur.]

Bis(2-ethylhexyl)phthalat {n} [chem.] (auch Diethylhexylphthalat, DEHP) el bis(2-etilhexil)ftalato {m} [chem.]

Bundesrat {m} [pol.] [Ös.] (2. Kammer) el Consejo Federal {m} [pol.]

CFR [econ.] (Kosten und Fracht, Incoterms 2010) CFR [com.] (coste y flete)

CIF [econ.] (Kosten, Versicherung und Fracht bis zum Bestimmungshafen, Incoterms 2010) CIF [com.] (coste, seguro y flete hasta puerto de destino)

CIP [econ.] (Fracht und Versicherung bezahlt bis, Incoterms 2010) CIP [com.] (transporte y seguro pagados hasta)

Congius {m} (altes Hohlmaß, ein Achtel einer römischen Amphore, ca 3,275 L) el congio {m} (medida antigua para líquidos, octava parte del ánfora romana, 3,275 litros)

CPT [econ.] (Fracht bezahlt bis, Incoterms 2010) CPT [com.] (transporte pagado hasta)

DAP [econ.] (Geliefert benannter Ort, Incoterms 2010) DAP [com.] (entregado en un punto)

das 2. Buch der Makkabäer {n} [relig.] el Libro II de los Macabeos {m} [relig.] (también Segundo Libro de los Macabeos)

das Gebiet von gemeinschaftlicher Bedeutung {n} (Netz Natura 2000) el lugar de importancia comunitaria {m} (red Natura 2000)

das Glas gezapftes Bier {n} (ca. 0,2 Liter) la caña {f}

das Humane-Herpes-Virus 4 {n} [med.] (Epstein-Barr-Virus, EBV) el virus de Epstein-Barr {m} [med.] (VEB)

DAT [econ.] (Geliefert Terminal, Incoterms 2010) DAT [com.] (entregado en terminal)

DDP [econ.] (Geliefert Zoll bezahlt, Incoterms 2010) DDP [com.] (entregado derechos pagados)

der Cousin 2. Grades {m} (auch Vetter 2. Grades) el primo segundo {m}

der Scherz am 28. Dezember {m} (ähnlich dem Aprilscherz) la inocentada {f}

der ständige Ausschuss aus 21 Abgeordneten bei der Kammer des Parlaments {m} [pol.] la diputación permanente {f} [pol.] [Es.]

der Tag der unschuldigen Kinder {m} [relig.] (28. Dezember) el día de los inocentes {m} [relig.] (también el día de los Santos Inocentes)

der Tag der Unschuldigen Kindlein {m} (28. Dezember) el Día de los Santos Inocentes {m}

der Taskwechsel mit Alt und F4 {m} [comp.] el cambio de la aplicación con atajo {m}

der Träger auf 2 Stützen {m} [constr.] la viga apoyada en 2 puntos {f} [constr.]

der Vetter 2. Grades {m} (auch Cousin 2. Grades) el primo segundo {m}

die Bolivarianische Allianz für Amerika {f} la Alianza Bolivariana para los pueblos de Nuestra América {f} (ALBA, 2009)

die Bolivarianische Allianz für die Völker unseres Amerika {f} la Alianza Bolivariana para los pueblos de Nuestra América {f} (ALBA, 2009)

die Cousine 2. Grades {f} la prima segunda {f}

die Crème dou­ble {f} [cook.] (Gallizismus, auch Doppelrahm) la nata con el 40% de materia grasa {f} [cook.]

die Diabetes mellitus Typ 2 {f} [med.] la diabetes mellitus de tipo II {f} [med.]

die Diabetes Typ 2 {f} [med.] la diabetes de tipo II {f} [med.]

die EHEC {pl} [med.] (Enterohämorrhagische Escherichia coli) la escherichia coli O104:H4 {f} [med.] (también EHEC)

die englische Meile {f} (1609,344 m) la milla terrestre {f}

die Enterohämorrhagische Escherichia coli {pl} [med.] (EHEC) la escherichia coli O104:H4 {f} [med.]

die Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen {f} (Richtlinie 92/43/EWG) la conservación de los hábitats naturales y de la fauna y flora silvestres {f} (Directiva 92/43/CEE)

die Erhaltung der wildlebenden Vogelarten {f} (Richtlinie 79/409/EWG) la conservación de las aves silvestres {f} (Directiva 79/409/CEE)

die Fußball-Weltmeisterschaft Südafrika 2010 {f} [sport] el Mundial de Sudáfrica 2010 {m} [sport.]

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners